Doctors Çeviri İspanyolca
29 parallel translation
"Что-ж, их покупают - профессора, доктора, адвокаты... " Well, they're professors, and they're doctors, and they're lawyers... "... и очевидно что это люди, которые могут позволить себе больше. " "... and they're obviously people who can afford more. "
"Son profesores y son doctores y son abogados gente que puede gastar más".
Ты считаешь, что хорошая игра - это прийти в шляпе доктора Сьюза, щелкнуть пальцами и вынуть два билета на концерт "Спин Докторс".
Tu idea de un buen juego, es ponerte de cualquier manera un sombrero del Dr. Seuce, mostrar dos entradas para un concierto de Spin Doctors. Sí, odio decirlo, colega.
- Сборник группы "Spin Doctors"?
- ¿ "Mezcla de Spin Doctors"?
- Я записал поверх этого сборника.
- Grabé encima de los Spin Doctors.
Порадуйте свои уши этим сборником группы "Spin Doctors".
Deléitese los oídos con esa mezcla de los Spin Doctors.
Я на 90 % уверен, что парень, с которым вы разговаривали когда-то был главным вокалистом группы Spin Doctors.
Estoy seguro al 90 % que ese chico con el que hablabas era el cantante principal del grupo Spin Doctors.
Но.. кто такие Спин Докторс?
Pero ¿ quién son los Spin Doctors?
Вам нравится "Спин Докторз"?
¿ Les gustan los Spin Doctors?
Видишь улицу Целителей?
¿ Ves alguna calle Doctors?
площадь неподалеку от улицы Целителей?
¿ La plaza junto a la calle Doctors?
Да.
Calle Doctors, si.
Я аккомпанировал в группе "Спин докторс", братишка.
Toque de respaldo con los malditos Spin Doctors, bro-rometro.
Он что... играет в "Спин Докторс"?
¿ Esta él - está en los Spin Doctors?
Да без "кей" Спин докторс были бы просто Спин медсестрички.
Sin "k", los Spin Doctors serían Spin Nurses.
Я не протяну и дня без доктора Оз, Фила и Гупты.
Yo no podría pasar un día sin Doctors Oz, Phil y Gupta.
There are three doctors and one technician in the radiology suite.
Hay tres médicos y un técnico en la sala de radiología.
"Spin doctors."
Spin Doctors.
You're one of the ten best doctors in the Hamptons.
Usted es uno de los diez mejores médicos en los Hamptons.
Организация называется Международный медицинский комитет помощи.
Una organización llamada Doctors International Outreach.
Support groups, doctors and nurses, anyone who might be familiar with his circumstances.
Los grupos de apoyo, médicos y enfermeras, alguien que podría estar familiarizado con sus circunstancias.
Как шуточки Якова Смирноффа перед концертом Spin Doctors в Айове.
Como que un comediante de quinta abra el concierto de los Spin Doctors en la Feria Estatal de Iowa.
Значит Доктора-пугала воссоздали убийцу, который был настолько ужасен, что его буквально стёрли из истории.
Entonces los Dread Doctors resucitaron un asesino que era tan malvado que literalmente fue borrado de la historia.
Некоторых из них зовут Доктора-пугала.
Algunos de esos chicos malos son llamados Dread Doctors.
Нельзя быть Доктором-пугалом и не попасть в список плохих парней.
Cuando consigues un nombre como Dread Doctors no puedes evitar que te clasifiquen como un chico malo.
Доктора-пугала.
Los Dread Doctors.
Доктора-пугала пытаются заставить его вспомнить себя.
Los Dread Doctors están tratando de conseguir que recuerde sí mismo.
Доктора-пугала использовали его, чтобы продлить себе жизнь.
El Dred Doctors fueron con él para prolongar sus vidas.
The doctors did everything they could, but she didn't make it.
Los médicos hicieron todo lo que pudieron pero no sobrevivió.