Frere Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Братья Жак...
* Frere Jacques Frere Jacques *
Ну, наверно, мне тоже пора прощаться с вами, mon frere.
Es hora de despedirme también, mon frère.
- "Mon frere" значит "брат". - Mon девочка-frere.
- "Mon frère" significa hermano.
Frиre здесь, и Jacques там. неподражаемо.
Frere esto y Jacka lo otro, esta muy bien
Мы идем на бал, их Корделия валяет дурака пару дней, братец Яков получает девчонку, а мы... Отпуск, который я заслужила.
Vamos a ese baile la verdadera Cordelia estará ausente por unos días Frere Jacques tiene a su chica benéfica y nosotras tenemos las vacaciones que merezco.
Это не очень утешает, мой друг.
Eso no es muy consolador, mon frere.
Да что же у тебя там, дружок?
¿ Qué lleva, mon frere?
Не знаю, дружище, может она просто...
No sé mon frere, a lo mejor ella...
Ты правильно понял, брат мой.
Tienes razón, mon frere.
Напротив, братец.
Au contraire, mon frere...
Дарлин любила петь песенку "Братец Якоб".
Darlene solía cantar Frere Jacques.
- Au contraire, mon frere.
¿ No eres demasiado joven para ser cantinero?
Смотрите внимательно.
- "Mon" muchacha "frére."