English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ H ] / Hume

Hume Çeviri İspanyolca

108 parallel translation
" Один маленький шаг для человека но гигантский скачок для обезьяны ( manki... ), обезьяны?
"Es un pequeño paso para el hombre... " y un salto gi-gan-te... " para la hume-da...
.. ... человечества!
" hume... da... ¡ Humedad!
У Вас есть'Энциклопедия Паранормального'Хьюма?
{ C : $ 00FFFF } ¿ Tiene la "Enciclopedia Paranormal de Hume"?
Пит Хьюм сказал, что вы знаете горы, как никто другой.
Pete Hume dice que conoce la zona como nadie más.
Мистер Аттер, вы ученик Юма?
Sr. Utter, ¿ estudia Ud. a Hume?
Мой любимый философ, и не только потому, что он был шотландцем, а девичья фамилия моей матери МакКамон.
Y no Io digo porque Hume fuera escocés... y mi madre se apellide McCammon.
Младший капрал Десмонд Дэвид Хьюм, на этом Ваш проговор исполнен и Вы теперь и навсегда с позором демобилизуетесь из Королевского шотландского полка вооружённых сил Её Величества.
Lance Desmond David Hume, has cumplido tu condena... y desde ahora y para siempre quedas expulsado del Real Regimiento Escocés... de las Fuerzas Armadas de la Reina.
Пенелопа живёт своей жизнью, Хьюм.
Penélope siguió con su vida, Hume.
Хьюм.. ээ. Мистер Дезмонд Хьюм.
Hume... el señor Desmond Hume
Мистер Хьюм, Мистер Видмор готов вас принять.
Señor Hume, el señor Widmore le espera.
Я впечатлен, Хьюм.
Estoy impresionado, Hume.
Адмирал Маккачон великий человек, Хьюм.
El almirante MacCutcheon fue un gran hombre, Hume.
Хьюм, никогда не будешь великим.
Hume, nunca serás un gran hombre.
И если ты не сделаешь того, Дезмонд Дэвид Хьюм, каждый из нас погибнет.
Y si no haces esas cosas, Desmond David Hume, cada uno de nosotros, está muerto.
Когда Десмонд Хьюм встретил Пенни Уидмор, это была любовь с первого взгляда.
Cuando Desmond Hume conocio a Penny Whitmore, fue amor a primera vista.
А ты чего ждёшь, Хьюм?
¿ Qué esperas, Hume?
Что такое, Хьюм?
¿ Qué te sucede, Hume?
И скажите спасибо рядовому Хьюму за то, что придётся делать это дольше.
Y agradézcanle al soldado Hume que tengan que hacer el doble.
Хочешь что-то сказать, Хьюм?
¿ Tienes algo que decir, Hume?
Спасибо за утро, Хьюм.
Gracias por lo de hoy, Hume.
- Да, простите, я Десмонд Хьюм, меня попросили вас найти.
- Perdón, soy Desmond Hume, y me dijeron que podría encontrarte aquí.
ДЕСМОНД ХЬЮМ БУДЕТ МОЕЙ КОНСТАНТОЙ
DESMOND HUME SERÁ MI CONSTANTE
И это, мистер Джарра, мистер Хьюм, одна из большого числа причин, по которой мы разыскиваем Бенджамина Лайнуса.
Y eso, Sr. Jarrah, Sr. Hume, es una de las muchas razones por las que queremos a Benjamin Linus.
Меня зовут Дезмонд Хьюм. Я ищу Терезу Спенсер.
Me llamo Desmond Hume, busco a Theresa Spencer.
Мистер Хьюм... мой коллега.
El Sr. Hume es... un colega.
Если когда-нибудь выберешься с острова, найди Дезмонда Хьюма.
Si alguna vez logras salir de la isla, encuentra a Desmond Hume por mí.
Мисс Хьюм?
- ¿ Señora Hume? - Sí.
- Пойдёмте, мистер Хьюм.
- Vamos, señor Hume.
Мистер Хьюм...
Señor Hume...
Вы больше не больнице, мистер Хьюм.
No está en un hospital, Sr. Hume.
- Нет, стойте.. Мистер Хьюм...
- No, Señor Hume, no...
- Мистер Хьюм...
Señor Hume...
Я подойду вместе с Хьюмом, и тогда можем приступать.
Yo iré con el Sr. Hume, para iniciar las pruebas.
Они приведут Хьюма. Сейчас.
Traigan a Hume ahora!
- Мистер Хьюм, здравствуйте.
- Sr. Hume! Hola.
Доброе утро, мистер Хьюм, как долетели?
Buenos días, Sr. Hume. ¿ Cómo estuvo su vuelo?
- Мистер Хьюм?
- Señor Hume?
Мистер Пэйс, я - Дезмонд Хьюм.
Sr. Peace, soy Desmond Hume.
Мистер Хьюм, а что, если я предложу вам выбор?
Bien, Sr. Hume. Déjeme darle una opción.
Мистер Хьюм.
Señor Hume.
Меня зовут Дезмонд Хьюм.
Mi nombre es Desmond Hume.
Да, конечно, мистер Хьюм.
Por supuesto, señor Hume.
Большое спасибо, мистер Хьюм, за то что лично донесли эту новость.
Muchas gracias Sr. Hume por venir a avisarme personalmente.
Замолчите, Хьюм.
No hable, Hume.
- Так куда едем, мистер Хьюм?
- Y hacia dónde vamos, Señor Hume?
- Мистер Хьюм.
- ¿ Sr. Hume?
Вы верите в любовь с первого взгляда, мистер Хьюм?
Cree en el amor a primera vista Sr. Hume?
Я не хочу взрывать ядерную бомбу, мистер Хьюм.
No quiero detonar una bomba nuclear Mr Hume.
Нет, мистер Хьюм.
Alli, Sr. Hume.
Будет сделано. И если вам ещё что-то понадобится, мистер Хьюм, просто скажите.
Si hay algo que pueda hacer por ud Sr. Hume, solo debe pedirmelo.
Это был Дейвид Хьюм.
Era David Hume, uno de mis favoritos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]