English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ K ] / Kyle

Kyle Çeviri İspanyolca

4,553 parallel translation
Я пригласил Селину Кайл.
He invitado a Selina Kyle.
Селину Кайл?
¿ Selina Kyle?
Посылка для Селины Кайл.
Hola. Una entrega para Selina Kyle.
Кайл?
¿ Kyle?
- Кайл.
- Kyle.
Не как, Кайл.
No lo son, Kyle.
Почему тогда я не могу отсосать у Кайла Бенебауэра за то, что собрал кроватку для Кайлы?
Bien. ¿ Por qué yo no podría mamársela a Kyle Beckenbauer por haber construido la cuna de Kayla?
Кайл собирался встретиться с ней в отеле.
Kyle iba a conocerla en un hotel.
Кайл Нимбус.
Kyle Nimbus.
Не смешно, Кайл.
Esto no es una broma, Kyle.
Мне плевать, Кайл. Понятно?
No me importa, Kyle, ¿ vale?
После того, как его застрелили, я потерял себя на время, но Эндрю помог мне прийти в себя, а потом появились Дейзи и Кайл.
Después de que le dispararan, yo me perdí a mi mismo por un momento, pero Andrew me ayudó a volver, y luego aparecieron Daisy y Kyle.
Кайл и я встретились в старшей школе.
Kyle y yo nos conocimos en el instituto.
Кайл и Дейзи Лок.
Kyle y Daisy Locke.
Если Кайл и Дейзи последователи Марка, они живут двойной жизнью, одна из которых, на первый взгляд, светлая и чистая.
Si Kyle y Daisy son seguidores de Mark, han estado viviendo una doble vida, una en la que todo está limpio y reluciente por fuera.
Я ухаживаю за собакой Дейзи и Кайла, пока они в отъезде.
He estado cuidando el perro de Daisy y Kyle mientras están fuera.
Кайл, Райан Харди.
Kyle, soy Ryan Hardy.
Кайл.
Kyle.
- Кайл!
- ¡ Kyle!
- Кайл?
- ¿ Kyle?
ФБР заявило, что предполагаемый серийный убийца Марк Грей и пара из Огайо Дейзи и Кайл Лок на настоящий момент объявлены в розыск по данному преступлению.
El FBI ha declarado que el supuesto asesino en serie Mark Gray y una pareja de Ohio, Daisy y Kyle Locke están en busca en conexión al crimen.
Все кончено, Кайл!
¡ Ha terminado, Kyle!
Не делай этого, Кайл! Мне немедленно нужны врачи скорой помощи на крыше.
¡ No lo hagas, Kyle! Necesito a los sanitarios en el tejado, ya.
Кайл спустился вниз по мусоропроводу в южной части здания.
Kyle bajó por un conducto de la basura en el lado sur del edificio.
О, Боже мой, Кайл. Что мне делать?
Dios mío, Kyle. ¿ Qué debo hacer?
Нет, Кайл!
¡ Kyle, no!
Кайл, Кайл!
¡ Kyle, Kyle!
Кайл!
¡ Kyle!
Я не знаю, Марк, ясно, но Кайла подстрелили, и мне нужно отвезти его в безопасное место, где я смогла бы о нем позаботиться.
No lo sé, Mark, vale, pero le han disparado a Kyle, y necesito llevarlo a algún sitio seguro donde pueda cuidarle.
Кайл истекает кровью.
Kyle está sangrando.
Ни следа Дейзи или Кайла.
No hay señales de Kyle o Daisy.
Дейзи и Кайл должны были сейчас наладить контакты.
Daisy y Kyle deberían estar contactando ya.
Кайл и я делаем все возможное, чтобы сохранить искру.
Kyle y yo hacemos lo imposible por mantener viva la chispa.
Заткнись, Кайл.
Cállate, Kyle.
Кайл Брофловски, ты должен немедленно явиться в кабинет директора, ясненько?
¿ Podría Kyle Broflovski venir al despacho del director inmediatamente?
Кайл Брофловски.
Kyle Broflovski.
Я Джеральд, отец Кайла Брофловски.
Soy Gerald, el padre de Kyle Broflovski.
Ваш сын сказал четверокласснице такое, от чего, откровенно скажу, меня просто тошнит.
¿ Qué ha pasado, Kyle? Su hijo le dijo unas cosas a una chica de cuarto curso que, francamente, hacen que quiera vomitar.
ПК-директор, я уверен, Кайл говорил о Брюсе Дженнере как человеке, - и ничего не имел против...
Director P.C., estoy seguro de que Kyle solo se refería a Bruce Jenner como persona y no intentaba decir nada contra...
Кайла уже оставляют после уроков на две недели.
A Kyle ya le ha castigado durante dos semanas.
Потому что ПК-директор прав, Кайл.
Porque el Director P.C. tiene razón, Kyle.
Кайл, поверь мне, я знаю, как трудно бороться с ненавистью.
Kyle, créeme, sé lo que se sufre por el odio.
Не обзывай больше толстых, Кайл.
Vamos, culo gordo. No más insultos de gordos, Kyle.
Слушай, Кайл, может, тебе просто сказать, что Кейтлин Дженнер герой?
Mira Kyle, lo mejor será que digas que Caitlyn Jenner es una heroína.
Ну... Они теперь сделали Кайла своей главной мишенью.
Bueno, ahora Kyle es su principal objetivo.
Да, но я должен помочь Кайлу, пусть даже я не согласен с его злобными предрассудками.
Y lo estoy, pero tengo que ayudar a Kyle, incluso aunque no esté de acuerdo con sus ideas llenas de odio e intolerancia.
Пусть у Кайла искажённый взгляд на мир - я лично считаю Кейтлин Дженнер потрясающим героем - но это не значит, что я буду смотреть спокойно, как нетерпимость Кайла искореняется насилием.
Puede que la perspectiva de Kyle esté distorsionada. Yo personalmente creo que Caitlyn Jenner es una heroína imponente, pero eso no significa que vaya a quedarme parado mientras veo como tratan la intolerancia de Kyle con violencia.
Вот блять, там Кайл.
J..., ahí está Kyle.
Сделай что-нибудь, Кайл!
¡ Haz algo, Kyle!
Кайла?
¿ Kyle?
Моего друга Кайла?
¿ Mi amigo Kyle?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]