English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ L ] / Linguini

Linguini Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
Вся еда на - ини... Цуккини, лингуини, феттуччине.
Zucchini y... linguini y fettuccini.
На нем есть цыплёнок, сыр... и макароны.
Ahí está el pollo y el queso y el linguini.
Альфредо Лингвини, сынок Ренаты.
Alfredo Linguini, el hijo de Renata.
— Лингвини.
- Linguini.
Да, Лингвини.
Sí, Linguini.
Лингвини!
¡ Linguini!
Знаешь, что я думаю, Лингвини?
¿ Pero sabes qué pienso, Linguini?
Лингвини. Лови ее.
Linguini, trae algo para atraparla.
— У меня ничего не выйдет! — Лингвини?
¿ Linguini?
Им нравится суп Лингвини.
Les gusta la sopa de Linguini.
Они просят блюдо от Лингвини?
¿ Están pidiendo comida de Linguini?
Если они хотят блюдо Лингвини, скажи им, что шеф Лингвини приготовил для них нечто особенное.
Si es a Linguini a quien quieren, diles que el "chef" Linguini ha preparado algo especial para ellos.
У тебя появился шанс приготовить нечто, достойное твоего таланта.
Ahora tienes la oportunidad de crear algo digno de tu talento, Linguini.
Блюдо Лингвини уже готово? Да.
¿ Está ya el plato de Linguini?
Другие клиенты тоже хотят заказать блюдо от Лингвини.
Otros clientes ya preguntan por él y por Linguini.
За Лингвини.
Por Linguini.
— Поздравляем, г-н Лингвини. — За тебя.
Enhorabuena, señor Linguini.
Хочу поговорить с тобой, Лингвини.
Quiero charlar contigo, Linguini.
Пьешь за свой успех, Лингвини?
Brindando por tu éxito, ¿ eh, Linguini?
А вы, месье Лингвини, вовсе не идиот.
Y usted, Monsieur Linguini, no es un idiota.
Ты сказал Лингвини, что тебе можно доверять.
Dijiste a Linguini que podía confiar en ti.
Скажи, кто тебя учил, Лингвини?
¿ Dónde has practicado, Linguini?
Лингвини, расскажи мне о своих увлечениях.
Linguini, háblame de tus aficiones.
Дорогой месье Живодер, Меня зовут Рената Лингвини.
Estimado Monsieur Skinner, Me llamo Renata Linguini.
наследники — Лингвини. — сын Гюсто.
Herederos vivientes - Linguini. Hijo de Gusteau
Пей до дна, Лингвини!
¡ Chinchín, Linguini!
— Вы месье Лингвини?
¿ Es Monsieur Linguini?
Скажи своему шефу Лингвини, что я хочу все, что он осмелится подать.
Dígale al Chef Linguini que quiero todo lo que se atreva a servirme.
Притворяюсь человеком с помощью Лингвини.
Un humano a través de Linguini.
Но Лингвини стал объяснять, и улыбка сползла с его лица.
Pero según va explicando Linguini, la sonrisa de Ego desaparece.
Я бы хотел лингуини с соусом из морских моллюсков, пожалуйста.
Sí, me gustaría el linguini con la salsa de almeja, por favor.
Я хочу linguini с красным соусом отдельно. Если соус будет не отдельно, я отправлю вам это обратно.
Quiero lingüini, con salsa roja al costado si la salsa no viene al costado, la mandaré de vuelta.
* точка-точка * * минус, рожица кривая * минус, рожица-корежица * * кривая * * а теперь добавим ножек, получился осьминожек... *
* cocinó un * * itsy-bitsy, teeny-weeny * * yellow polka dot * * Linguini * * eso hizo por primera vez ese día *
Лингвини с креветками.
Linguini con camarones.
Посмотрим... немного... -... лингуине с моллюсками.
A ver, un poco de linguini vongole...
Лингуини с чесноком и маслом, простенький салат и отличный хлеб.
Linguini con aceite y ajo, una ensalada sencilla, buen pan.
Креветки с лингуини и порно.
Linguini de camarones y una porno.
Цыплёнок с лингуини.
Linguini de pollo.
У тебя паста с песто, и лингуини с мясным соусом.
Tú has tomado pasta al pesto y yo linguini con salsa de carne.
На самом деле, у нас осталось немного лингвини, если желаете зайти.
De hecho, quedó algo de linguini, si quieres venir.
Я полагаю, это "нет" приглашению на линвини. Нет.
- Supongo que no quiso el linguini.
Мне лингуини с соусом из моллюсков, салат с заправкой и бокал белого вина.
Tomaré el linguini con salsa de almejas, una ensalada con aderezo de mayonesa, y una copa de vino blanco.
Отлично... два лингуини с соусом из моллюсков, два салата с заправкой, и два бокала белого вина.
Muy bien... dos linguini con salsa de almejas, dos ensaladas con aderezo de mayonesa y dos vinos blancos.
Сегодня у нас спагетти, лингвини, бутерчини, равиоли, ригатони, лазанья.
Tenenmos spaguetti, linguini, butercini, ravioli, rigattoni, lasaña.
Спагетти, лингвини, равиоли, Феррари, Ламборджини, ригатони, лазанья.
Spaguetti, linguini, butercini, ravioli, Ferrari, Lamborghini, rigattoni, lasaña.
Спасибо. Желаете еще холодного жасминового чая?
Y el linguini con almejas para usted.
Я превратила наш диван в гондолу, и я делаю свежие ленгвини.
Gracias, estoy convirtiendo nuestro sofá en una gondola y estoy haciendo linguini fresco
Иль сангрия дель лингвини?
¿ "Il sangria del linguini"?
Думала о лингуине с моллюсками, но помидоры выглядели такими вкусненькими.
Pensé en linguini con almejas, pero los tomates parecían muy buenos. Ven.
Шеф Альфредо Лингвини Пробуйте новые блюда Лингвини?
¿ Linguini?
— Шеф Лингвини!
¡ Chef Linguini!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]