English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Matilda

Matilda Çeviri İspanyolca

224 parallel translation
ЖЕНЩИНА : Матильда?
- ¿ Matilda?
Матильда "Гунна" из Милуоки. И её обаятельный штурман-нацист Герман Германский.
Matilda Hun, de Milwaukee, y su amante y colega nazi Herman, "el zorro alemán".
Матильда, Герман, как считаете, теперь ваш черёд быть первыми в солнечной Калифорнии?
Matilda, Herman, ¿ creéis que ésta es vuestra oportunidad para quedar primeros en California?
Джэйн Келли мчится на северо-запад. Матильда гонится за "Пулемётчиком" Джо на юго-запад.
Calamity Jane va por el noroeste con Matilda y su Obús detrás, mientras que Joe Metralleta se está desviando al suroeste.
"Пулемётчик" Джо возглавляет гонку, следом за ним Франкенштейн и "Беда" Джэйн... отодвинувшие Матильду "Гунну" на четвёртую позицию.
Joe Metralleta encabeza la carrera, con Frankenstein por detrás y Calamity Jane en tercer lugar, lo que sitúa a Matilda en cuarto puesto.
Это Грейс Пендер из Сент-Льюиса. Здесь находится Матильда, моя близкая подруга, проходит сеанс массажа.
Con ustedes Grace Pander desde San Luis, donde Matilda, mi gran amiga, está recibiendo un merecido masaje.
Благословите прекрасную Матильду и Джэйн, и сына вашего Джо.
Bendice a nuestras hijas, Matilda y Jane, y a nuestro hijo Joe.
Похоже, что Матильда была разорвана на кус...
Al parecer Matilda ha saltado por los aires...
Матильда набрала уйму очков.
Matilda ha logrado una gran puntuación.
Послушай, милашка, Матильда "Гунна" была чемпионом по вождению. И никто безнаказанно не заработает очки на моём штурмане.
Matilda era una conductora experta pero nadie atropella a mi copiloto y se queda tan tranquilo.
Президент сказал, что это французы убили "Неро" и Матильду.
El Presidente dice que han sido los franceses los que han matado a Nero y Matilda.
Матильде очень нравилось это пальто.
A Matilda le gustaba.
Матильда.
Matilda.
Моя Матильда.
Mi Matilda.
Матильда была выдающейся женщиной.
Una mujer extraordinaria, Matilda.
Матильда? Нет.
¿ Matilda?
Матильда была американкой.
No. Matilda era estadounidense.
Первый раз я увидел Матильду, когда мы гуляли вместе с моими собаками... по моим большим террасам и мраморному коридору.
La primera vez que vi a Matilda paseamos a mis perros... por mis terrazas y pasillos de mármol.
"Вальсируя с Матильдой", - я думал, что её написал Хэнк Уильямс.
Waltzing Matilda. pensaba que era de Hank Williams.
- Лучшее, что мы можем предложить, это гостиница тетушки Матильды.
Lo mejor es la Pensión de Tía Matilda.
- Мауди!
¡ Matilda!
Ты ведь сам вчера говорил, что леди Вильберфорс.
Vd. mismo dijo que Matilda Wilberforce es, sin duda, del vulgo.
Все в порядке, Мауди.
Está bien, Matilda.
Великолепнейшая "Матильда Адзян!" Будь другом, купи один!
el ultimo : "Matilda Ajan"
Ну что ты наделала!
Matilda! Mira lo que haz hecho!
В два года Матильда уже всё могла делать сама
a los dos años, Matilda ya había aprendido como cuidarse sola.
Каждое утро брат уходил в школу.
Cada mañana, el hermano de Matilda iba a la escuela.
И Матильда оставалась одна.
Matilda se quedaba sola.
Матильда уже знала, что она отличается от своей семьи.
Matilda ya sabía que era diferente a su familia.
На следующее утро Матильда начала поиски книги.
La mañana siguiente, Matilda se dirigió en busca de un libro.
И с этого дня, каждое утро Матильда шла в библиотеку.
De ahí en adelante, cada día, Matilda caminaba hacia la librería.
Г-жа Хелпс, потрясенная маленькой девочкой, снабдила Матильду очень важной информацией.
La srta. Phelps, quién había estado viendola con fascinación, le ofreció a Matilda algo de información.
Сильный ум Матильды рос на идеях всех этих писателей, которые пустили свои книжки в мир, как корабли в море.
La mente fuerte de Matilda continuó creciendo, consolidada por los autores quienes enviaron sus libros al mundo, como barcos sobre el océano.
Эти книги успокоили Матильду :
Los libros le dieron a Matilda un cómodo mensaje :
- Сколько Матильде лет?
- Qué edad tiene Matilda?
Матильде хотелось такого друга, как добрые люди в ее книжках.
Matilda deseó un amigo, como la gente buena de sus libros.
Наконец, случилось то, из-за чего Матильда открыла свою силу.
Los eventos de aquel día le hicieron descubrir a Matilda su fuerza.
Матильда всегда хотела в школу.
Matilda siempre había querido ir a la escuela.
- Меня зовут Матильда.
- Soy Matilda.
Учительница Матильды госпожа Хани была как раз одной из тех женщин, которые ценят каждого ребенка.
La maestra de Matilda, Srta. Honey, era uno de esas personas que aprecian a cada niño por quienes son.
Это Матильда Вормвуд.
Ella es Matilda Wormwood.
Относитесь к ней хорошо.
Así que sean agradables con Matilda.
Я по поводу новой девочки, Матильды Вормвуд.
Es sobre la niña nueva en mi clase, Matilda Wormwood.
- Матильда милая и очень умная. - Умный ребенок?
- Matilda es dulce y muy brillante.
Я учительница Матильды.
Soy la maestra de Matilda.
Если вам телевизор важнее дочери, то вам вообще не нужно быть отцом.
Si un programa de TV es más importante que Matilda, usted no debería ser padre.
- Матильда - гениальный ребенок.
- Matilda tiene una mente brillante.
Ты что, хочешь чтобы, Матильда пошла в колледж?
Usted quiere que Matilda vaya al colegio?
ФБР следило за папой, а в школе Транчболл, так что играть Матильде не часто приходилось играть.
Con el FBI observando a su padre, y la Trunchbull en la escuela. era raro el momento que Matilda podía jugar.
Матильда!
Matilda!
- Да, Матильда?
- Sí. Matilda?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]