Meth Çeviri İspanyolca
42 parallel translation
Знаешь, в день папиной смерти, Клэр была под кайфом от кристала?
Cuando papá murió, Claire habia tomado meth.
Такие пятна получаются при изготовлении метамфетамина.
Tiene eso por hacer crystal meth ( speed ).
Он во всем сознался. Лаборатория по изготовлению метамфетамина в его подвале.
Él entregó todo, el laboratorio de crystal meth en su sótano.
Его называют кристаллический мет, лёд и Нази кранк.
Esto se llama "crystal meth", "ice" y "Nazi crank".
Наркотик метиламфетамин от марихуаны до кристаллического метамфетамина...
La droga métil anfetamina..... de Marihuana a "crystal meth"...
Нюхать мет с ножа?
Inhalar meth de un cuchillo filoso?
Зак выдал нам наркотики. А мы сравнили его с тем, что был обнаружен в желудке Тани, когда она умерла.
Zac quería una muestra de la metanfetamina ( meth ) y la cotejamos con la droga que hallamos en el estómago de Tanya la noche que murió.
Посмотрим, не мелькало ли это среди употребляющих метамфетамин.
Vean si ha habido algun rumor en la comunidad de meth
Ты обкурился?
Esta fumando meth?
Ставлю 100 к 1 что ее второе имя "Метамфетамин".
Te apuesto 100 a 1 que su segundo nombre es "Meth."
Он даст нужную мне информацию, но он скажет ее, только если я дам ему немного мет.
El tiene una información que necesito, pero solo me la dara si le doy algo de meth.
Джейсон, нет. Я не торгую ебаным мет.
Jason, no no trafico maldita meth.
Ты отшил эту наркоманку?
¿ Le has dado una patada como a una adicción al meth?
В первый раз ты переспала со мной потому что была на метадоне
La primera vez que dormiste conmigo. Fue porque estabas drogada en Crystal Meth.
Кто-то похимичил в его лаборатории.
Alguien saboteo su laboratorio de meth.
It's what happens when your body breaks down crystal meth.
Eso es lo que pasa cuando tu cuerpo descompone las metanfetaminas.
Parkinson's medication and meth have similar components, so it's possible that the medication broke down into amphetamine, which is why I thought you were on meth.
Los medicamentos para Parkinson y las anfetaminas tienen componentes similares, así que es posible que ese medicamento se convirtiera en anfetaminas que es la razón por la que pensé que estabas en drogas.
Это ресторан с наркотой!
¡ Es un restaurante de meth!
Нарко-ран!
¡ Un meth-taurante!
Только мы приоделись чтобы всей семьей схордить в нашу любимую метамфетаминовую лабораторию, как на нее напали.
Nos arreglamos toda la familia para ir a nuestro laboratorio de meth favorito, y hay una redada.
Мы ели странную технологичную еду и разбили метамфетаминовую лабораторию в один день.
Hemos comido comida de científico loco y asaltado un laboratorio de meth en el mismo día.
Наркотиков?
Meth lab? !
You're a boy who was raised by a jacked-up meth head of a mom, who made you think you were a girl because she hates men.
Eres un chico que fue criado por una madre con la cabeza fundida por la metanfetamina, que te hizo creer que eras una chica porque ella odia a los hombres.
Поэтому теперь я курю электронный мет это кристаллический мет, только электронный.
Por eso ahora uso...'e-meth'. Es metanfetamina, pero electrónica.
Теперь мне не нужно выходить из бара, чтобы затянуться сладкой сябу-сябу.
Gracias a e-meth ya no necesito salir del bar para colocarme con mi "Shagu-sahgu".
Электронный мет более здоровый, потому что не содержит антифриза.
e-meth es más sano porque no tiene anticongelante.
Электронный мет позволяет мне накуриваться "бешеным цыплёнком" без пожелтения зубов.
e-meth me tiene enganchado a la metanfetamina, sin dejarme los dientes amarillos.
Благодаря электронному мету, я могу курить даже в моём любимом ресторане.
Es él. Gracias a e-meth puedo incluso fumar en mi restaurante favorito.
Электронный мет.
e-meth.
- Мой племянник под метом.
- Mi sobrino Meth.
Пошли, пошли, пошли, пошли...
¿ Sobrino Meth? Anda, vamos. Vamos.
Сет - Мет.
Seth, Meth.
Мет - Сет.
Meth, Seth.
Пьяный Дядя и его племянник, дамы и господа.
¡ Tío Ebrio y el sobrino Meth, señoras y señores!
Мет.
Meth?
Он связывается с этим парнем, у него был диагностирован рак и он думает, "Чтобы платить за лечение я буду делать метамфетамин в кристаллах, ведь я учитель химии".
Él tiene este tipo, que ha sido diagnosticado con cáncer y él piensa : "Para pagar mi tratamiento voy a empezar a hacer " crystal meth porque yo soy un profesor de química ".
Метадон для инъекций?
Meth Más cuneta?
Мет - вчерашний день.
Noticia vieja del Meth.
Виноват, Мет.
Disculpa, Meth.
Мужик, Мет, я тя люблю, но иди ты.
Meth, te quiero, pero no me vengas con cuentos.
Эй, Чарли Мето-головый.
¡ Meth-Head Charlie!
Электронный мет подходит не всем.
e-meth no es para todo el mundo.