English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Mi5

Mi5 Çeviri İspanyolca

199 parallel translation
Кто?
¿ El MI5?
Мы поехали к нему в офис и спустя полчаса он поставил на уши двух министров и треть MI5.
Fuimos a su oficina y, en media hora, despertó a dos ministros y a la mitad del Dpto. De contraespionaje.
MI5 - британская разведка
Recibimos ayuda de MI-5 y del Ministerio de Defensa.
МИ-5 отрицает причастность к пыткам фоторепортера
MI5 NIEGA SU PARTICIPACION EN LA TORTURA DE UNA REPORTERA
- ћ " 5 ( Ѕританска € секретна € служба )
-... con la clase dirigente. - ¿ El MI5?
" то, если они следили за ней?
¿ Y si los del MI5 la han estado espiando?
ќткуда мне знать, что вы не понесЄте полученную от мен € информацию пр € миком в ћ " 5?
¿ Como sé que si les digo algo no irán con el cuento al MI5? Soy policía.
Единственная ссылка привела к одному из офицеров MИ5.
Por eso lo he comprobado y la única relación parece ser un agente del MI5.
Я ожидаю донесения от агента Сахарной Лошади в Москве, которое поможет мне вычислить крота, внедренного в MИ5. Этого предателя, который пытается сорвать операцию Британской разведки, идущую уже 20 лет.
Estoy esperando información de un agente de Sugar Horse en Moscú y entonces sacaré a la luz la identidad de un topo dentro del MI5, un traidor, que ha tratado de sabotear una operación de 20 años de la inteligencia británica.
Он привез досье на крота, работающего в MИ5.
Trae información vital sobre un topo del MI5.
- Кто из "пятерки" знает?
¿ Quién lo sabe del MI5?
Долби не хочет, чтобы вы это знали, но как и Александр Борховин, так и Мария Корочевская были агентами MI5.
Dolby no quiere que lo sepáis, pero tanto Alexander Borkhovin como María Korachevsky eran agentes del MI5.
Джо, мы с тобой пройдемся по каждому российскому чиновнику, который имел контакты с MI5.
Jo, tú y yo vamos a repasar a todos los funcionarios rusos que hayan tenido alguna vez contacto con el MI5.
Ее целью было заставить КГБ внедрить крота в MI5.
Su objetivo era convencer al KGB de que tenían un topo dentro del MI5.
В знак признательности за все, что он сделал для M15, как сегодня, так и в прошлом.
en reconocimiento a su contribución al MI5, tanto hoy como en el pasado.
Может быть мы должны позвонить в MI5?
Tal vez deberíamos llamar al MI5.
Они передавали ее другим службам разведки, включая MI5, которые идентифицировали тебя и поставили за тобой наблюдение.
Se lo pasó a otros servicios de seguridad incluyendo el MI5, quien te identificó y te pusieron bajo vigilancia.
.. тайный агент... она работает на МИ5.
- Ben. - espía... La cual trabaja para MI5.
Это все подстроила разведка?
¿ Trabaja para el puto MI5?
Впервые слышу. Мы нанесли ей визит, но парни из МИ-5 уже были там.
Visitamos su apartamento, pero MI5 ya estaba ahí.
И еще фотографии, которыми весьма интересуется разведка.
Y algunas fotos que estoy seguro que al MI5 le parecerían interesantes.
Это ловушка! Они из МИ-5!
- Es una trampa, son del MI5.
Ми5 приглядывает за нашим премьер-министром.
Tenemos al MI5 vigilando a nuestro Harold.
И на верхнем этаже здания MI5 строится что-то большое.
Y se está construyendo algo grande en el último piso del edificio del MI-5.
МИ5 задает вопросы о ваших отношениях с одним из их парней.
El MI5 está haciendo preguntas sobre nuestra relación con uno de sus chicos.
Я сотрудник МИ5, которому известны все тайны Темз-хауса.
Soy agente del MI5 con amplios conocimientos de cómo van las cosas en Thames House.
В дом, где мы держим мальчика, заявился сотрудник МИ5.
Un agente del MI5 ha aparecido en la casa donde tenemos al niño.
- Что делать с ребенком и сотрудником МИ5?
¿ Qué hacemos con el niño y el agente del MI5?
Если оно проникнет в мой жесткий диск, то может разрушить универсальную ЭВМ MИ5.
Si eso llega a mi disco duro, podría destruir el mainframe de MI5.
МИ5?
MI5?
Я из MI5.
Soy del Servicio de Seguridad.
- Скотланд-Ярд, МИ-5, ОСС. - Зачем?
- por Scotland Yard, MI5, OSS...
Я из МИ 5.
Soy del MI5.
Вы знали, что на самом он для МИ 5 работал?
¿ Sabías que en realidad trabajaba para el MI5?
Или MI5?
o ¿ MI5?
"ы использовала коды ћ" 5, чтобы проникнуть в здание. " его тебе надо?
Usaste códigos del MI5 para entrar al edificio. ¿ Qué esperabas?
Я вообще не понимаю, как он мог занять место сотрудника МИ5.
No entiendo cómo pudo tomar el lugar de un oficial de MI5.
Кто-нибудь знает о вашей причастности к МИ5?
¿ Alguien más sabe acerca de su participación con el MI5?
Если вы из "Пятерки", то вам лучше немедленно сказать мне, что вы собираетесь здесь делать.
Si usted es el MI5, es mejor dime lo que está haciendo aquí ahora.
ЦРУ взялось защищать Джианг без участия МИ5.
La CIA es la protección de Jiang, sin ninguna participación del MI5.
Лукас Норт, МИ5, мисс Ортиз.
Lucas North, MI5. Señora Ortiz.
Это МИ-5?
MI5.
Я не знаю тебя. Ты лишил меня охраны. Взял меня на какое-то странное задание, и сейчас мы даже не едем в MИ5.
No te conozco, perdiste a mi seguridad, me llevas en algún extraño encargo, y ahora ni siquiera vamos en camino a MI5.
Разговоры о морганатическом браке дали бы время для МИ-5 раскрыть тайные свидания миссис Симпсон и продавца подержанных автомобилей.
La idea del matrimonio morganático hizo ganar algo de tiempo, y el MI5 destapó citas secretas... entre la Sra. Simpson y un vendedor de coches usados.
- Ми-5?
¿ MI5?
ћ " 5?
- Fue el MI5.
Ёто приказ √ рейс, оп € ть ћ " 5?
¿ Grace Orde está en el MI5 de nuevo?
MI5?
¿ Inteligencia?
- Это штаб-квартира MI5.
¿ Cómo sabe mi nombre? - Esta es la oficina central del MI5.
MИ5.
MI5, Sección D.
MI5?
¿ El servicio de inteligencia británico?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]