Mil Çeviri İspanyolca
13,770 parallel translation
Это 2.8 футов офисных площадей.
Son 260 mil metros cuadrados de espacio para oficinas.
Тут ущерба тысяч на десять.
Son $ 10 mil de daños.
- Тридцать тысяч авансом.
$ 30 mil de adelanto.
- Пятнадцать, это на пять больше, чем они стоят.
$ 15 mil, que es cinco más de lo que valen.
- Тридцать. И в студии тебя не будет.
- $ 30 mil, y no entras al estudio.
Двадцать штук.
¡ $ 20 mil!
Я дал тебе штуку.
Te di mil.
У меня есть ещё шутка, чтобы ты завершил дело.
Tengo el otro mil para cuando lo hagas.
Семья Хамида за последние 5 лет вложила в Британии более миллиарда долларов.
Los Hamid han invertido más de mil millones de dólares en GB los últimos 5 años.
- Около 100.
- Unos cien mil.
Корки говорил мне не делать этого.
Corky me ha dicho mil veces que no deje el móvil tirado por ahí.
Тысяча извинений, ваше превосходительство, придется немного подождать свежих лошадей.
Le pido mil disculpas, su Excelencia, habrá una ligera demora respecto a los caballos descansados.
Вы только что порвали мне костюм за 2 тысячи баксов, это нарушение... — Заткнись.
¡ Eh! Acabas de rasgar un traje de dos mil dólares, sabes, es la cuarta violación... - ¡ Cállate!
Это стоит полмиллиарда долларов.
No podía permitir que hiciera eso. Vale 500 mil millones de dólares.
50 штук.
Cincuenta mil.
Не такая дальность и сила, как у AR-50, но отклонение всего полминуты угла после тысячи метров.
No tiene el alcance ni la fuerza del AR-50 pero tiene un minuto angular de 5 mucho después de los mil metros.
О таком мечтать нужно!
A las mil maravillas.
Пятьдесят тысяч.
Cincuenta mil.
- Двадцать пять тысяч.
- Veinticinco mil.
- ДЕСЯТЬ ТЫСЯЧ
- DIEZ MIL
- Семь тысяч долларов.
- Siete mil dólares.
Потому что твой мозг пыхтит с эффективностью в 1000 процентов.
Porque ese cerebro tuyo está marchando con una eficiencia del mil por ciento.
У меня больше тысячи деревьев.
Tengo mas de mil naranjos.
Тысяча человек, дюжина кораблей, плюс испанский, в боевом порядке...
Mil hombres, doce barcos, además del buque de guerra... organizados para la batalla.
Если я этого не сделаю, они и меня самого сочтут пиратом, недостойным доверия, и вышлют флотилию в десять кораблей и полторы тысячи солдат, чтобы полностью разрушить Нассау.
De no hacerlo, me considerarían... como un simple pirata, indigno de su confianza... y me atacaría una flota de diez barcos... y mil quinientos soldados que arrasarían con Nassau.
Знайте же : вознаграждение в десять тысяч фунтов стерлингов установлено за поимку пирата Чарльза Вейна, живым или мертвым.
Que se sepa que habrá una recompensa de diez mil libras esterlinas... por la captura del pirata Charles Vane... vivo o muerto ".
Пошли вы хоть тысячу, ее бы это не остановило.
Podías haber mandado a mil hombres, eso no la habría detenido.
Спустя несколько лет он передал Мэри алгоритм "Lookinglass", с помощью которого она создала 10-миллиардного социального гиганта.
Luego de algunos años, él le daría a Mary el algoritmo para Lookinglass, y ella lo convertiría en un negocio de 10 mil millones de dólares en los medios digitales.
Мэри, когда вы с твоим братом-близнецом, более 10 лет назад запускали "Lookinglass", думали ли вы, что у вас когда-нибудь будет миллиард пользователей?
Mary, cuando tú y tu hermano gemelo comenzaron Lookinglass, hace ya casi diez años, ¿ alguna vez imaginó que terminarían teniendo mil millones de usuarios?
Количество пользователей показывает, как людям не хватает живого общения.
Ese número de mil millones nos muestra cuán desesperadas están las personas para comunicarse con otros.
Отказался продавать его Fасеbооk за три миллиарда, а ему всего 24 года.
Rechazó tres mil millones de dólares de Facebook, y tiene 24 años.
- из которого вылетает тысяча голубей.
-... soltar mil palomas... - No. Espera.
- Потому что в Country Day конкурс в тысячу кандидатов на десять мест в яслях.
No eran. Debido a que el Día de Campo Obtiene un mil aspirantes durante diez espacios en pre-pre.
Что ж, он заплатил мне сто... чёрт... пятьдесят тысяч долларов, так что...
Bueno, él está pagando un hundred- - dammit- - cincuenta mil dólares, así que- -
Десять тысяч, поцелуй меня в задницу!
Diez mil, mi trasero!
Тысяча долларов?
Mil dólares?
Где-то ш... четыреста тысяч?
Al igual que, a s... cuatrocientos mil dólares?
Да, но не 20 кусков, Рон Мизли, так что можешь вычеркнуть меня.
Sí, duh, pero no es 20 mil dólares, Ron despreciable, por lo que puede no cuenten conmigo.
- Тысяч.
- ( Juntos ) Mil.
ѕ € тьсот штук?
¿ $ 500 mil?
- Мог. Шанс - один к пяти миллиардам.
Sí, una en cinco mil millones.
В общем, вот он кто - личный тренер по профессии, если её можно назвать профессией. В год мог наскрести тридцать тысяч. Бросил работу, женившись на Эвелин.
Ahí lo tienes entrenador personal de oficio, si puedes llamarlo así que gana 30 mil al año y se retira cuando se casa con Evelyn.
Значит, он платил двадцать пять центов, брал с вас десять долларов и получал почти четыре тысячи процентов прибыли.
Así que, a un coste de 25 centavos cada una, de los diez dólares que le cobraba a usted recibe un tres mil novecientos por ciento de ganancia.
Джесса, я уже говорил, говорил миллион раз, не беспокой меня на работе.
Jessa, te lo he dicho mil veces, no me molestes en el trabajo.
- Почти две тысячи.
- Casi dos mil dólares.
Производство одного фильм не может стоить больше 50-70 штук. А тут в 10 раз больше.
Pero no podían superar los 50 mil, como mucho 70 mil según el caso, eso lo duplica por diez.
Я проверил, последний раз дом в этом районе с такой же площадью и видом купили за 4,2 млн.
He consultado las inmobiliarias. La última venta en esa urbanización de una propiedad similar, cuatro millones 200 mil.
Допустим, Вероника продаст его за 4,4 млн.
Según Verónica podría venderla por 4 millones 400 mil.
И тысячи украденных выборов не смогут изменить этого.
Mil elecciones robadas no cambiarán eso.
И тысячу других семей.
Y mil familias más.
Массовка не меньше тысячи человек.
Entonces pasamos al Madison Square Garden, la escena del torneo. Hablo de más de mil extras.