English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Mills

Mills Çeviri İspanyolca

1,138 parallel translation
Эндрю Миллса убили в драке в тюрьме.
Andrew Mills murió en una reyerta en la prisión.
- Он считает, что именно поэтому умер Миллс.
- Dice que Andrew Mills murió por eso.
Маленький самолёт потерпел крушение у Оуингс-Миллса, штат Мэриленд.
Un pequeño avión cayó en las afueras de Owings Mills, Maryland.
Директор Белл из разведывательного управления, Пэт Миллс из нацбезопасности... ждут в оперативном штабе.
El jefe Bell de Inteligencia, Pat Mills de Seguridad Nacional... todos ubicaron las operaciones de emergencia aquí.
Агент Миллс, национальная безопасность.
Agente Mills, Seguridad Nacional.
Всем постам, принять во внимание, совершается ограбление по улице Ист Милз 9760
A todas las unidades : Se informa de un robo en progreso en el 9760 de East Mills.
Плохой парень живет по Миллс, 5923.
Vive en el 5923 de Mills.
Во время следствия коронер утверждал, что это было самоубийство, но Ронни Крей угрожал жизни Миллза, и он выстрелил себе в глаз, что довольно странно.
En la investigación forense lo clasificó como suicidio, pero... Ronnie había amenazado la vida de Mills y él... se disparó en el ojo lo cual... es insólito.
Точно также, как с Фредди Миллзом.
Como con Freddie Mills.
- Ты все еще в "Дженерал-Миллс"?
- ¿ Sigues en General Mills?
Эми Миллс?
- ¿ Amy Mills?
Двойное убийство в Вермонте, а ты отдаёшь его Фалуну и Миллсу?
Un doble asesinato en Vermont, ¿ Y se lo pasas a Faloona y Mills?
Он очень собранно проходит Юнион Миллс...
Es muy compacto ahí a través de Union Mills.
Вон Миллс, но я там в первый раз был.
Vaughn Mills ; primera vez allí.
Но, топовым производителем в то время был Schuster Mills.
Pero... El mayor cliente de ese momento era Schuster and Mills.
Мы собрали целевую группу для исследования улик, оставленных Гербертом Миллсом, тем кротом, который совершил самоубийство.
Hemos establecido un grupo de trabajo para examinar la evidencia dejada por Herbert Mills El durmiente que se suicidó.
Мисс Миллс, что Вы здесь делаете?
Señora Mills, ¿ qué está haciendo aquí?
Итак, мисс Милз, сегодня вы были умницей.
Bueno, señora Mills... Hizo un excelente trabajo hoy.
Мисс Милз, вы нас напугали.
Señorita Mills, nos ha dado a todos un susto.
Мисс Милз, вас же просили отдохнуть, помните?
Señorita Mills, le dijimos que lo tome con calma, ¿ recuerda?
Мисс Милз, вам нельзя вставать.
Señorita Mills, no puede salir de la cama.
Джоди Милз.
Es Jody. Jody Mills.
Шериф Милз.
Sheriff Mills.
Либо шериф Милз ошалела от нашей страховой медицины, либо кто-то жрёт пациентов в больнице Су Фолс.
antes de que me coma, Singer. Bueno, o la Sheriff Mills está teniendo un sueño acerca del seguro-médico-que - ofrece-Obama inducido por opio o algo está comiendo gente en el Hospital Sioux Falls General.
Я попросил Дуайта использовать одного человека в Кливз Милз.
Le pedí a Dwight que utilizara a un chico de Cleaves Mills.
Похоже, мисс Миллз ввела вас в заблуждение.
Parece que la señora Mills lo ha llevado por un mal camino.
- Можно вас попросить?
Señor Mills, ¿ puedo preguntarle algo?
Миллс, ты уволен!
¡ Mills, estás despedido!
АГЕHТЫ " "ПРОВИДЕНС ЛИБЕРТИ"
INMOBILIARIA PROVIDENCE LIBERTY Contacte a Richard Mills
Привет, мистер Миллс.
Hola, señor Mills.
Мистер Миллс. Очень приятно.
Sr. Mills, mucho gusto.
Приятно было познакомиться, Мр. Миллс.
Fue un placer, Sr. Mills.
Благодарю вас, мистер Миллс.
Gracias, Sr. Mills.
Миссис Миллс.
Sra. Mills.
Ну и что вы мне прикажете делать с вами?
¿ Qué hago con usted, Sra. Mills?
Миссис Миллс, вы хорошая мать и смелая женщина.
Sra. Mills, usted es una buena madre y una mujer valiente.
Миллз!
Mills. Andando.
"Могавк" Миллз.
"Mohawk" Mills.
Здравствуйте, шериф Миллз.
- Hola, comisario Mills.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд, озеро Беар.
La dirección es camino de la vieja granja Mills 207, en Bear Lake.
Адрес 207, Олд миллз, Фарм роуд, озеро Беар.
La dirección es camino de la vieja granja Mills 207, en Bear Lake.
Честер Миллз, не следует разгуливать в ботинках...
Chester Mills, mejor que no hayas entrado con tus botas...
Я направляюсь на ферму Олд Миллз. Миллз Фарм Роуд, 55.
Estoy entrando a la granja Old Mills, en el camino de la granja Mills frente al límite del condado 55.
Шерифа Миллз, я полагаю, вы уже знаете
Creo que conoce a la Sheriff Mills.
Сэм, это Джоди Миллз.
Sam, soy Jody Mills.
Это была шериф Миллз.
Era la Sheriff Mills.
Если не вернёмся до рассвета, позвони по этому номеру Джоди Милз.
Si no volvemos para la madrugada llama a este número, Jody Mills.
Парнишку звали Миллс.
Un muchacho llamado Mills.
Пулемётчик Миллс.
El Artillero Mills.
ТОГДА
Esto va a ser muy divertido. ¿ Bobby? Sr. Singer, creo que conoces al Sheriff Mills.
Что с вами?
Señorita Mills, ¿ qué está haciendo fuera de la cama? ¿ Estás bien?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]