Noticed Çeviri İspanyolca
7 parallel translation
- Г-н министр, я заметил в нескольких секретариатах кабинета министров... Secretary, I've noticed in several cabinet offices этот небольшой серебрянный календарь.
Sr. Secretario, he notado en varias oficinas del gabinete ese pequeño calendario plateado.
Его лицо вывернуто наизнанку, ты заметил?
His face is on inside-out, have you noticed? It's so weird.
# Ты решил спрятаться, а теперь объявился # # Потому что на меня уже смотрит другой #
You decided to dip and now you want to trip / i'cause another brother noticed me
Then it's possible your guests may not have seen the flower and, therefore, may not have even noticed the plant.
Entonces es posible que sus invitados no hayan visto la flor y por lo tanto, no hayan notado la planta.
Maybe, if you had taken one second out of your plan to not spend one second alone with me, you might have noticed that I haven't judged you at all.
Quizá si te hubieras apartado un segundo de tu plan de no pasar ni un segundo a solas conmigo, te habrías podido dar cuenta de que no te he juzgado en absoluto.
Then I noticed a fracture to the superior aspect of the left clavicle.
Entonces me di cuenta de una fractura en la cara superior de la clavícula izquierda.
When the unsub got inside, he noticed the severity of Crawford's substance abuse.
Cuando el sospechoso se metió dentro, se dio cuenta de la gravedad del abuso de sustancias de Crawford.