English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pau

Pau Çeviri İspanyolca

45 parallel translation
Т'Пау?
¿ T " Pau?
Т'Пау...
T " Pau.
Я сделаю то, что должен, Т'Пау.
Haré lo que deba hacer... T " Pau.
Я горю, Т'Пау.
Me quemo, T " Pau.
Власть в твоих руках, Т'Пау.
Usted tiene el poder... T " Pau.
И потом, Т'Пау - вулканка.
Otra cosa, ésa es T " Pau una vulcana.
Живи долго, Т'Пау, и процветай.
Que viva mucho tiempo y tenga prosperidad, T " Pau.
Просьба Т'Пау разрешить "Энтерпрайз" остановку на Вулкане удовлетворена.
Respuesta al pedido de T " Pau para desviar el Enterprise a Vulcano aprobado.
Вот вам и Т'Пау.
¿ Qué me dice de esa T " Pau?
Металлографический анализ подтвердил это и по молекулярным следам мы точно определили, что этот корабль назывался "Т'Пау"
El analisis metalurgico confirmado que. Y mediante la ejecucion un molecu | rastro ar-patron, estabamos realmente capaces de identificar la nave como el T'Pau.
Мне нужна некоторая информация о вулканском корабле... "Т'Пау"
Necesito un poco de informacion sobre un barco Vulcano, el T'Pau.
Как название этого суденышка?
¿ Cual era el nombre de esa nave? El T'Pau?
"Т'Пау", вулканский отдел.
El registro T'Pau, Vulcan.
"Т'Пау" исчез?
- El T'Pau falta?
"Т'Пау"... исчез..
- El T'Pau No se encuentra.
Перечень "Т'Пау" хранится в четырех разных директориях.
Tengo la T'Pau referencia cruzada en cuatro directorios diferentes.
Кандиру, вредный паразит, заплывет по моче прямо вам в пау.
- ¿ Por qué? El candiru, un parásito feroz, remontará su orina hasta su pau.
"Day Bow Bow."
"Dey Pau Pau".
Что ещё за "Day Bow Bow"?
¿ Qué demonios es "Dey Pau Pau"?
Вы не можете за ним съездить?
¿ Puede ir usted a buscarlo a Pau?
Сильви Понсе. Уголовный розыск города По.
- Sylvie Poncet, investigaciones de Pau.
Оставайся со мной. ♪ ♪ ( играет тема Hawaii Five-O ) ♪ ♪ Hawaii Five-O 1x23 "Пока конец не близок" Дата выхода в эфир 9 мая 2011 года
¡ Quédate conmigo! Hawaii Five-O 1x23 "Ua Hiki Mai Kapalena Pau" Fecha de transmisión :
Выкинь его с моста Пау Лэйн и возвращайся назад в город.
Ve a tirarlo del puente de Pau Lane. después vuelve a la ciudad.
По...
Pau...
Пол Холланд из Нью Йорка.
Pau Holland de Nueva York.
Что может произойти с бумагами по пути из По?
¿ Qué podría pasarle a un papel desde Pau hasta aquí?
Они жили недалеко от вас, в По, не так ли?
Vivían cerca de vuestra familia, ¿ no? En Pau.
Но они уже едут из По, мама.
Él está exigiendo que todos proporcionemos nuestra prueba! Pero está viniendo de Pau, madre.
В По?
¿ En Pau?
- Да. "Пол" у него превратится в "По", почти как "па".
Bien, si le quitas la "L" a "Paul", queda "pau", ¿ verdad?
- Вы ведь из По, не так ли, Беатрис?
Vos sois de Pau, ¿ no, Beatrice? Sí, de allí soy.
- Ничего.
Solo que el mensajero que ha dicho que venía de Pau... y tenía información para Monsieur Marchal. Por nada.
Многие люди прибывают из По. Несомненно!
Pero yo no soy la única persona de Pau, sin duda.
- Из По.
- De Pau.
Близ По, Ваше Высочество.
De cerca de Pau, Alteza.
Лили называет его дедулей, но мой отец жив.
Lily lo llama "pau pau", pero mi padre aún vive.
Понимаю, это лишь детский рисунок, но я надеялась, что вы посмотрите, и возможно, догадаетесь, кто бы это мог быть, кого Лили называет дедуля.
Sé que es solo el dibujo de una niña... pero esperaba que pudiera darle otro vistazo... y... ver si tenía alguna idea sobre quién podría ser... el que Lily llama "pau pau".
Но я считаю, что дедуля - дедушка Лили.
Pero sí creo que "pau pau" es el abuelo de Lily.
Да у меня любая какашка займёт в чарте место повыше, чем всё, что я делал вон с тем жидкоусым и Мистером "50 баллов на ЕГЭ".
Podría pillar a cualquier idiota que se situase más alto en las listas de lo que jamás he estado con los aquí presentes Bigotillo Y Míster 800-En-Su-PAU.
Я говорю "поупоу".
Es otra lengua, yo le digo pau-pau.
Когда ты там, в этом так много смысла, но стоит тебе выйти и... бац.
O sea, cuando lo haces tiene sentido, pero cuando sales, es como, ¡ pau!
Т'Пау.
T " Pau.
- Своей жизнью, Т'Пау.
- Con mi vida, T " Pau.
Я собираюсь чуток осмотреться.
- = Alaheo Pau'ole ( Gone Forever ) = - Ya te dije, busqué el nombre Shelburne con todos mis contactos... Voy a dar una mirada por aquí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]