English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Perry

Perry Çeviri İspanyolca

1,245 parallel translation
Кто Вас будет защищать? "Перри Мэйсон"?
¿ A quién conseguirás? ¿ A Perry Mason?
- Перри, на пару слов! - Боббо, не сейчас!
Perry, no pude...
Сосредоточьтесь лучше на том, этого ли человека вы видели в старой больнице той ночью, мистер Перри.
¿ Por qué no se centra en cómo era el hombre que vio anoche en el hospital? , Sr. Perry.
Нил Перри - я знаю это имя.
¿ Neil Perry? Conozco ese nombre.
Если верить записям в отделе транспортных средств, тут он и живет.
De acuerdo con los registros, aquí es donde Perry vive.
Откройте дверь, Перри! Это полиция!
Abra Perry, es la policía.
Открывай, Перри!
Abra... Perry.... policía.
Полиция! Стой, Перри!
Policía, ¡ deténgase Perry!
Наши люди разберут дом по кусочкам в поисках любых улик связывающих Нила Перри с убийствами.
El grupo especial revisara la casa en busca de evidencias que asocien a Neil Perry... con los crímenes del asesino del camión de hielo.
Ангел - ты нашел Перри. Ты займись людьми.
Angel, tú encontraste a Perry, tu vas en el grupo especial.
- что-нибудь еще, лейтенант?
- ¿ Algo más teniente? Escoja los miembros del grupo especial y que hagan todo a un lado, que se centren en atrapar y arrestar a Neil Perry. - Si.
Какие действия по розыску Нила Перри?
¿ Qué estamos haciendo para encontrar a Neil Perry?
Тащи свою задницу к дому Нила Перри.
Trae tu trasero hasta la casa de Neil Perry...
А Нил Перри набивает трупы животных, убитых на дорогах.
Neil Perry... por otro lado diseca roedores muertos.
Нил Перри не убийца. Он дилетант.
Neil Perry no es el asesino.
Это могло быть первым убийством Нила Перри, когда он еще экспериментировал.
Podría ser el primer asesinato de Perry. - Como si estuviese experimentando...
Мы получили профиль на Нила Перри.
Tenemos el perfil de Neil Perry.
Роберта Перри управляла жизнью своего сына, контролировала его, била его в детстве. Мы думаем, он годами мечтал убить ее.
Roberta Perry controlaba la vida de su hijo, lo golpeaba cuando era niño... creemos que soñó con matarla por años.
Я только что звонила в телефонную компанию Перри.
Acabamos de hablar con la compañía del teléfono celular de Perry.
Что с Перри?
¿ Cómo están las cosas con Perry?
Джереми уже нет, и Нил Перри скоро изчезнет в катакомбах системы.
Jeremy se ha ido. Y Neil Perry pronto desaparecerá entre el sistema.
Перри, открывай! Полиция!
Abre, Perry, es la policía.
Мэр Аллен пригласил нас отпраздновать арест Нила Перри.
El Alcalde Allen nos llevó a celebrar el arresto de Neil Perry.
Я заставила Перри признаться, а мэр целует задницу _ ему _.
Soy la que logra hacer confesar a Neil Perry y él tiene al Alcalde besándole el trasero.
Перри - обычный самозванец.
Perry es el pretendiente al trono.
Или же он использует Перри как карточку "Выходите из тюрьмы" в монополии.
O el asesino del camión refrigerado usó a Perry...
Если Перри - не убийца, а я позволю ему взять вину на себя?
¿ Si Perry es el tipo equivocado y yo lo dejo que tome la culpa?
КАКОЙ-ТО КОП ЗА КАДРОМ : Перри, к тебе посетитель.
Tienes una visita, Perry.
ПСЕВДО-ЖУРНАЛИСТ : Думаю, у меня есть вся информация, мистер Перри.
Creo que tengo todo lo que necesito, Sr. Perry.
Нам много всего надо сделать до начала процесса.
Tenemos mucho que hacer antes del juicio de Perry.
Сегодня утром Перри отказался от своих показаний.
Perry revocó su confesión esta mañana.
Добро пожаловать домой, Перри.
Bienvenido a casa, Perry.
О, Перри, никто не любит врать!
¡ Perry, nadie quiere a los chismosos!
Никто, Перри!
¡ Nadie, Perry!
Перри? Что за черт?
Perry, ¿ qué pasa?
Ему три года, Перри!
¡ Tiene tres años, Perry!
Как вы думаете, это может быть связано с тем, что ваш департамент умолчал о том, что Нил Перри - имитатор?
¿ Cree que tiene relación con el modo como trabajaron con el fiasco de "Neil Perry"?
С Нилом Перри слажали вы...
- Incluso con Neil Perry.
Мэтьюз провел три комбинации за 20 минут, Затем Билл Перри заколачивает победный мяч.
Matthews hizo tres centros en 20 minutos y entonces Bill Perry hizo el gol ganador.
Перри Комо.
- Perry Como.
- Мистер Перри Комо. Постой, это... наезд на Рождество?
- El Sr. Perry Como, espera. ¿ Era una....... indirecta sobre la Navidad?
Я позвонила на радио и попросила поставить Пррри Комо специально для Мэтью Альби.
He llamado a K-Earth 101 les he dicho que Matthew Albie quiere escuchar a Perry Como.
Перри, какого черта этот Хотнек еще здесь?
Perry, ¿ Qué demonios hace todavía aquí Hotneck?
Как же вовремя.
Thank you "Perry" much.
Я бы сделал, Перри, но видишь ли...
Yo se la pondría, Perry, pero esto es...
- Перри...
- Perry...
- Привет Перри!
- ¡ Hola, Perry!
Полиция!
Abra Perry.
Роберта Перри.
Roberta Perry.
- Где адвокат Перри?
¿ Dónde esta el abogado Perry?
Не я.
- Neil Perry fue tu cagada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]