Ph Çeviri İspanyolca
151 parallel translation
- Я сейчас вернусь, Фил.
- Ahora vuelvo, Ph ¡ I.
Флегма. "Пи-эйч" всегда произносится как "ф".
Se dice "flema". "Ph" siempre se pronuncia "f" en inglés.
Но и в английском так бывает, например, "f" и "ph".
En español ocurre algo parecido con la "be" y la "ve".
Я доктор наук в парапсихологии и психологии.
- Ph. D. parapsicolgía y psicología.
Она писала докторскую в Сан-Диего. о влиянии работающих женщин в семьях Чикано.
Acaba de terminar su Ph.D. en San Diego... su tesis habla del impacto del trabajo de las mujeres en las familias Chicanas.
"Что есть поэзия", профессор Эванс Причард.
"Entendiendo la Poesía" por el Dr. J. Evans Pritchard. Ph.D.
Вам здесь не место, профессор Причард!
¡ Arranquen! ¡ Fuera, J. Evans Pritchard, Ph.D.!
"Что есть поэзия", профессор Эванс Причард.
"Entendiendo a la Poesía" por el Dr. J. Evans Pritchard, Ph.D.
У меня ученая степень по коктейлям.
Tengo un Ph.D. en mezclología.
Доктор только в 25 лет.
Ph.D a los 25 años.
- Требовалась половина Ph. D. s внизу работают над этим.
- Muchos científicos trabajan en esto.
Прoверял урoвень рН, напoлнял стаканчики.
Probar los niveles de pH, llenar los vasos.
Алин Бучес антрополог.
Aileen burchess ph.D antropología cultural.
Уровень водорода и температура в пробирках с Химерой превышают оптимум...
Quimera pH in vitro y nivel de temperatura... intervalo óptimo exterior.
Уровень водорода в семенном фонде Химеры на критическом уровне...
Quimera de trabajo de semillas pH al nivel crítico.
[Ларри, когда Вы были в Стенфорде 8, 9 лет назад, защищая свою докторскую, Вы представляли, что будете на этом месте? ]
[ así que Larry, cuando estuvo en Stanford 8 o 9 años atrás durante su Ph.D pensó alguna vez que estaría en esta posición?
Не малейшего представления, честно. [Кем Вы думали стать, когда закончите докторскую? ]
No honestamente no tenía idea [ que pensó que sería cuando terminara con su Ph.D?
Ты будешь жить среди людей, а эта записка не даст им распознать в тебе мутанта, а они будут думать, что ты инопланетянка!
Tu no pasaras por humana, preciosura. Pero sí mi PH.D. en exolingüística sirve de algo esta nota los convencerá de que eres una extraterrestre.
- Не торопитесь. Так же я обнаружил низкий уровень кислотности.
También encontré un bajo pH.
ислотность 6.9.
El PH es 6,9.
Температура - 27, кислотный баланс - в норме.
Temperatura : 28º C. PH : normal.
Из того курса численностью : 3500... Out of that class of 3500 трое избрались в Фи Бета Каппа в конце второкурсного года. ... three elected to Phi Beta Kappa at the end of sophomore year.
De esa clase de 3500 tres fueron elegidos Ph Beta Kappa al final del segundo año.
Голдузйт Хиггинсон Дорр, Д.Ф.
Goldwaith Higginson Dorr, Ph.
Ты, Может, и доктор философии, но и я в школе учился.
Tendrás tu Ph. D., pero yo tengo mi E.G.B.
Розалии, зто профессор Г.Х. Дорр, Д.Ф.
Ravi. Rosalie, el profesor G. H. Dorr, Ph. D.
Я увидел себя, одинокого, в первобытной стране которая была переполнена иллюзиями.
"Estaba solo en una tierra primitiva, " donde los "phantasmas", escrito con "PH" y no "F", abundaban.
Нет, здесь -, Ф не
No, es - PH, no
Вообще-то, надо Жозе-Ф-ин.
- Es Jose-PH-ine.
Пришёл газотест крови — pH 7.28 и пониженный гидрокарбонат.
El gas en la sangre dio un ph de 7.28 y bicarbonato en descenso.
Например, увеличить водородный показатель дистиллированной воды на целую единицу, или уменьшить этот показатель на единицу.
Podria ser aumentar el pH del agua purificada en una unidad de pH... o disminuir el pH en una unidad de pH.
То есть водородный показатель, являющимся изначально нормальным, действительно становился выше на целую единицу, если таким было импринт-намерение, или начинал понижаться.
Los dispositivos funcionan. El pH... que es normal. Comienza a subir toda una unidad de pH... si ésa fue la impronta.
Если водородный показатель в крови изменяется на одну единицу – вы труп.
Si subes una unidad de pH o más.
- Кислотность упала.
- PH bajó a 7,1.
Температура - 35,2 кислотность - 7,28.
La temperatura es de 35,22ºC. El pH es de 7,28.
Просто хочу проверить pH баланс одной старой вертикальной улыбки.
Necesito comprobar el nivel de pH de mi querida "sonrisa lateral".
Я должна отрегулировать уровень кислотности.
Tengo que ajustar el nivel de pH.
Средства для очищения кожи... Чем выше PH, тем сильнее они воздействуют на кожу. * PH - водородный показатель
El limpiador facial funciona así... mientras más alto sea el PH, será más fuerte en la piel.
Чем ниже PH, тем средство хуже справляется с очищением кожи.
Cuando el PH es bajo, no se quita el sucio de la cara.
Но PH этого продукта - 8.8, это норма.
Pero el PH correcto para esto es 8,8.
Кому важен этот PH?
Pero, ¿ quién lo compra de acuerdo con el PH?
Они сдохли из-за слишком высокой кислотности.
Esos sapos murieron porque el PH del agua está a niveles altísimos.
Ладно, я сразу начал...
- HA HA HA HA, No-Empecé a tirarme pedos, No era sólo - PH, PH, PH!
У него 2 Ph.D. и он выпустил 6 книг, пожалуйста приветствуйте Дэвида Нельсона!
Tiene dos doctorados y ha publicado seis libros! Demos la bienvenida a David Nelson!
"Швежий" И произносится это через "Ш". Хм, забавно, потому что обычно говорят через "С".
PHRESCO... y escrito con una PH... eso es chistoso, ya que usualmente se escibe con una F. Si.
Уровень Ph поднялся до 7.28.
El pH está por encima de 7.28
А уровень Пи-Аш, кислород, щелочь...?
¿ Qué hay sobre los niveles de pH? ¿ Oxigenación, alcalinidad?
- Может, вода другая, или баланс РН.
Quizá sea el agua de aquí. O el nivel de pH.
— В норме. — Баланс pH джакузи.
- Balance del pH.
Температура воды 24 градуса, Ph 6.2.
Temperatura del agua : 24º, pH : 6,2.
Уровень рН упал до 7, 03.
El pH ha bajado a 7,03.
Нет, Д.Ф.
No, no, Ph.