English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pine

Pine Çeviri İspanyolca

301 parallel translation
Грандвью Армс на Пайн Стрит.
En Grandview Arms, en la calle Pine.
Дом 73. Дом 73, Пайн-стрит.
Setenta y tres. 73 de Pine Street.
Нам надо в Пайн-Гроув.
Vamos a Pine Grove.
Я Росс Пайн.
Me llamo Ross Pine.
- Нет, но Пайн намекнул ей на это.
- No. Pero creo que Pine le dio algunas pistas.
С Россом вы знакомы.
- A Ross Pine ya lo conoce.
Позвольте, я расскажу вам о Пайне.
Déjeme... Déjeme hablarle un poco de Pine.
- Мне плевать на его ум!
Me importa un comino lo brillante que sea Pine.
- На Лон-Пайн.
- Lone Pine.
Встреть меня у торгового центра Твин Пайнс сегодня ночью в 1 : 15.
Reunámonos en el centro comercial Twin Pine a las 1 : 15.
Блю Пайн Лодж.
Residencia Blue Pine.
Ѕиффорд " эннен, вы арестованы за ограбление почтового фургона ѕайн. — ити.
Buford Tannen, quedas arrestado por asaltar la diligencia de Pine City.
- Около Уорт и Пайн.
¿ Sabes, la vieja y grande cerca de Worth and Pine?
Он состоится в Пайн-Корт, Гарден Дистрикт. "
346 Pine Court, Garden District ".
Мы бы хотели взять тебя в Пайн Блаф... может, немного покататься на водных лыжах.
Te queremos llevar a Pine Bluff quizas hacer un poco de waterskiing.
Давай в Пайн Барренс отвезем.
- Vayamos a Pine Barrens.
- Мы в Пайн Барренс.
- En Pine Barrens.
- Паркер. - Да. Mарш с Бизелли галопом в дом у Пайн-Кэньон.
Parker, ve con Biselli a la casa de Pine Canyon.
Однажды мы съезжали с крутого холма на Лонг-Пае. Я поскользнулся на куске льда и слетел со своего байка.
Una vez bajando de esa gran colina de Lone Pine, resbalé con una placa de hielo y me caí.
Долгий путь назад к Сосновой гряде.
Largo viaje de vuelta a Pine Ridge.
По-моему, я где-то видела порошок Pine-Sol. Аааааа!
Creo que vi líquido limpiador aquí adentro.
Номер Оливии Харрис с Грин Понд Роуд.
¿ El número de Olivia Harris en Green Pine Road?
Форда, только что, засекли в Лоун Пайн.
Acaban de ver a Ford en Lone Pine.
Проверим дорогу на Лос-Анджелес.
Que vigilen toda el área entre Lone Pine y Los Ángeles.
В Пайн Верренс.
En la costa de Pine Barrens.
- Я в этом не разбираюсь. Вы в курсе, что кто-то залез в дом на Пайн Авеню накануне дня Валентина? - Нет.
¿ Estaba al corriente de una casa allanada a tres cuadras de usted en la Avenida Pine...
Он думает, она снимала комнату на Пайн авеню.
Creo que alquiló una habitación en Pine Avenue.
Деревня за высокой елкой?
¿ Little Rock-Pine Bluff?
Терри Хаутт, Миссула, Твин Фаллс, Оклахома Сити И Литтл Рок Пайн Блафф. 4 местных спонсора, 3 федеральных.
Terre-Haute, Masoulla, Twin Falls, Oklahoma City... y Little Rock-Pine Bluff, 4 anunciantes locales y 3 anunciantes nacionales.
Странная лоза возникла и распространяется у горы "Lone Pane".
Un extraño tipo de espinas está creciendo cerca del río en Long Pine.
"Нотти Пайн"
Knotty Pine.
Это капитан Бэйкер из Горной лаборатории. Слышите меня?
Habla el capitán Baker del laboratorio de Pine Ridge. ¿ Me copian?
Пайн звонил.
Pine me llama.
Одного из них звали Пайн.
Uno de ellos es llamado Pine.
Дэнни Пайн?
¿ Danny Pine?
Это может случиться в любое время Я сделал престановку в одном из ваших домиков.
Está sucediendo ahora. Pine Ridge al 27 verá una remodelación.
Чокнутая Ведьма пытаеться сожрать ребёнка! На углу Пятой и Сосновой.
Hay una vieja bruja loca tratando de comerse a un niño en la esquina de la Cuarta y Pine.
Пайн.
Pine.
Картер Пайн.
Carter Pine
Окажите мистеру Пайну гостеприимство.
Muestren al señor Pine, algo de hospitalidad.
Мы из Пайн Касла, пригорода Орландо.
Somos de Pine Castle, cerca de Orlando.
г елла ецяаье лиа епистокг стом цеяоусиастгс паим.
Emma le escribía al Senador Pine.
аутг еимаи лиа идиаитеяа паяатупг суфгтгсг епеидг о цеяоусиастгс паим, се евеи пяотеимеи се дуо покитеиайа дийастгяиа ыс дийастг.
- Esta conversación es muy- - - Además, ha organizado Western Mass porque el senador Pine lo ha propuesto a dos gobernadores para juez de distrito.
Он появлялся в Монро в Луизиане и в Пайн Блафф в Арканзасе.
Él dailed Louisiana en Monroe, y Pine Bluff, Arkansas.
Может, выглядит не очень, но Лу Пайн — старейший бар оборотней в Миссиссиппи.
No parece gran cosa, pero Lou Pine es el bar más antiguo de hombres lobo en Mississippi.
Я тебе позвонила потому, что мне нужно попасть в бар Лу Пайна и не выделяться.
Te llamé porque necesito entrar a Lou Pine's y pasar desapercibida.
Холлис сказал ему прошлой ночью в Лу Пайне.
Hollis se lo dijo anoche en Lou Pine's.
Если хоть кто-нибудь узнает, что было в Лу Пайн...
Si alguien se entera de lo que pasó en Lou Pine's...
Направляется на юг по Пайн.
Va hacia el sur por Pine.
Пайн и Сонора.
Por Pine y Sonora.
Был им до того дня, как 8 лет назад... похитил десятилетнюю девочку, отвёз её в лес, к горам.
Hasta que un día, hace ocho años secuestró a una niña de 10 años, y la llevó hasta el bosque de Pine Mountain.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]