English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ R ] / Ra

Ra Çeviri İspanyolca

1,568 parallel translation
029 звонков от населения с различной информацией. или его видели. что эта информация не заслуживает доверия.
Muchas de ellas son solo de c ¡ udadanos cur ¡ osos, pero... Hubo catorce llamadas de qu ¡ enes decían haber conoc ¡ do o v ¡ sto a K ¡ ra. Tenemos las descr ¡ pc ¡ ones completas que decían en esas llamadas.
что они являются Кирой.
Hemos rec ¡ b ¡ do tamb ¡ én ve ¡ nt ¡ un llamadas de gente que se autoproclama K ¡ ra.
Матсуда? Число тяжких преступлений резко сократилось.
Esto... no s ¡ gn ¡ f ¡ ca que le este dando créd ¡ to a K ¡ ra. Pero, por todo el mundo... Espec ¡ almente en Japón...
которую сложно сказать.
Por mas d ¡ fíc ¡ les que resulten nombrarlos en la reun ¡ ón. Por supuesto, podrías dec ¡ r que puede causarte problemas el dec ¡ r que los cr ¡ menes han reduc ¡ do grac ¡ as a K ¡ ra y que deberíamos apoyarlo.
это странно. опровергающие эту теорию.
Pero algo no me cuadra. Justo cuando sospecho que K ¡ ra puede ser un estud ¡ ante ocurren ases ¡ natos en v ¡ as de refutar m ¡ teoría.
Кира имеет доступ к базе данных полиции.
¿ K ¡ ra tendrá una vía para obtener ¡ nformac ¡ ón que solo sabe la pol ¡ c ¡ a? Esto es claramente un desaf ¡ o d ¡ recto a mí.
У Киры есть способ получать информацию из штаб-квартиры расследования.
K ¡ ra t ¡ ene una vía para obtener ¡ nformac ¡ ón desde el centro del equ ¡ po de ¡ nvest ¡ gac ¡ ón.
Чего он на самом деле добивается?
¿ Con qué propós ¡ to K ¡ ra me está perm ¡ t ¡ endo saber esto?
Потому что мы дорожим нашими жизнями! позволяющие убивать человека на расстоянии.
Porque valoro m ¡ v ¡ da señor. De acuerdo al razonam ¡ ento de L. K ¡ ra usa med ¡ os paranormales para matar a la gente s ¡ n neces ¡ dad de tener contacto d ¡ recto con ellos.
Разве не так? кто попытался меня поймать.
¿ No es así? S ¡ yo fuera K ¡ ra ¡ ntentaría deshacerme de la gente que está ¡ ntentando atraparme.
в момент показа по ТВ.
La vez que calló en la trampa de la trasm ¡ s ¡ ón en v ¡ vo... L sentenc ¡ o de muerte a K ¡ ra.
если Кира всех нас однажды убьет.
Estamos preocupados de que K ¡ ra pueda matarnos en cualqu ¡ er momento.
среди этих 141 людей кто с ними связан... Абсолютно точно скрывается Кира.
Pero una de esas 141 personas o algu ¡ én muy cercano a uno de estos... def ¡ n ¡ t ¡ vamente es K ¡ ra.
что я союзник Киры.
Lo que qu ¡ ero dec ¡ r, es que lo que tengo que dec ¡ rte no lo d ¡ ré como un al ¡ ado de K ¡ ra.
что их было 50 человек... что я Кира.
Aun s ¡ solo fueran 50. La pos ¡ b ¡ l ¡ dad de que sospechen de que soy K ¡ ra es casí cero.
Шинигами не умрет.
Podrías d ¡ spararles en la cabeza... o apuñalarles el corazón, y el sh ¡ n ¡ gam ¡ no mor ¡ rá. Pero, s ¡ tu escr ¡ bes nombres de humanos en la Death Note, L ¡ ght tu no obtendrás n ¡ nguna extens ¡ ón de t ¡ empo en tu t ¡ empo de v ¡ da.
Если всего лишь год - то шесть месяцев. даже если увидишь его имя?
Y como d ¡ ces que no estas n ¡ del lado de K ¡ ra n ¡ en el de L. No vas a dec ¡ rme el nombre de la persona que qu ¡ ero matar.
Именно она поставила на колени великого бога Ра.
Es responsable por hacer que el gran dios Ra sea derrotado.
Ра-ро-сама... Впечатляет.
Señor.... Ra... rou... Para haber matado a Suishin y a Fuugo,
А я хочу поцеловать доктора Чо... ни больше, ни меньше.
Lo que yo quiero nada más y nada menos, es besar a Jo Ah Ra.
Вот что бывает, если доверяешь кры...
Eso me pasa por confiar en una ra...
Я не могу постоянно следить за твоими кивками...
No puedo buscar continuamente un movimiento de cabeza de una ra...
— У меня...
Tengo una ra...
У тебя... — У меня кр...
¿ Tú...? Tengo una ra...
- Какого... Две?
Que ra... ¿ Dos?
Пожалуйста, можете повторить? "Эн-ра-ха".
¿ Podrías repetirlo, por favor? "En-ra-ha".
Будет беспредел. Не будет.
¡ Será una lo-cu-ra!
Но после этого отдадим ее бульдогу - гав, гав, гав!
... pero después de eso es "bulldog, bulldog, ra, ra, ra"!
"Агент Бут страдает многоуровневым " заболеванием дисков с образованием грыжи в L4-5 диске, вызывающей ра-ди-ку-лярную... "
"El Agente Booth sufre de una enfermedad de discos con hernias en los discos L4-5 produciendo dolor ra-di-cu- -"
Тура-Лура-Лура,
Tu-ra-lu-ra-lu-ral
Тура-Лура-Лай,
Tu-ra-lu-ra-lai
Тура-Лура-Лура, Тура-Лура-Лай,
Tu-ra-lu-ra-lu-ral Tu-ra-lu-ra-lai
Тура-Лура-Лура, Вот такая ирландская колыбельная...
Tu-ra-lu-ra-lu-ral Y que viva la paz
Гиль Ра Им, когда ты стала такой красивой?
Gil Ra Im, ¿ a qué edad te volviste tan linda?
С возвращением Гиль Ра Им.
regresaste a ser Gil Ra Im,
Ра Им?
¿ Ra Im?
Тогда я должен был оставить Ра Им на растерзание твоей матери?
Entonces, ¿ debí dejar que Ra Im fuera masacrada por ahjuhmma?
Гиль Ра Им!
¡ Gil Ra Im!
Поздравляю, Гиль Ра Им!
¡ felicitaciones Gil Ra Im!
Ты и вправду Гиль Ра Им?
¿ realmente eres Gil Ra Im?
Ра Им, всё в порядке?
Eso es más como una pelea. ¿ Ra Im, estás bien?
Для тебя это прошлое. Для тебя сегодня - это только сегодня, но Ра Им и сегодня, и завтра все еще возвращается к тому, что произошло вчера. Она до сих пор все еще находится в той гостиной.
Para ti, ahora sólo es ahora, pero para Ra Im, ahora y mañana, volvería a ese momento ayer, y todavía estaría parada en esa sala.
Ра Им просто отвергни этого недоумка.
Sólo rechaza a este tonto, Ra Im.
Ра Им, ты, наверное, ты не злопамятная, потому что ты всегда выплескиваешь свой гнев наружу, да?
Ra Im, puesto que siempre dejas que se vea tu enojo, tú probablemente no eres resentida, ¿ verdad?
Ра Им, это ты специально?
Ra Im, ¿ fue ese un accidente?
Ра Им, ты...
Ra Im, tú...
212 ) } Введите пароль Что убийца может быть школьником.
Con que la pol ¡ cía ya esta sospechando que K ¡ ra puede ser un estud ¡ ante.
Лайт.
No está nada mal, ¿ verdad L ¡ ght? S ¡ la causa de muerte es escr ¡ ta dentro de 40 segundos después del nombre, esta ocurr ¡ rá.
Быстро обыщите их!
¡ Regístrenlos rá pido!
Он меня поцелует.
me be-sa-rá...
Ра Им ши плакала?
¿ Lloró Ra Im ssi?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]