Rags Çeviri İspanyolca
44 parallel translation
А до тех пор, у вас будет компьютеризированная собака.
Hasta entonces, puede tener un perro robotizado. ¡ Rags!
Привет, я Рэгс.
Hola, soy Rags. Guau...
Не подходи ко мне. Рэгс!
No te acerques a mí. ¡ Rags!
- Рэгс, иди сюда.
- Rags, ven aquí.
- Давай, Рэгс!
- ¡ Vamos, Rags!
Вцепись ей в глотку, Рэгс.
Al cuello, Rags.
- Рэгс, взять ее.
- Rags, a por ella.
Давай, Рэгс. Убей.
Vamos, Rags.
Привет, я
Hola, soy Rags.
Сходи позови Сэмми Змея, Джо Лохматого, Большого Анджи.
Trae aquí a Sammy la Serpiente, Joe Rags, Gran Angie...
Я пока не хочу быть игроком на деньги.
No quiero ser un vividor, Rags.
Yours is a real rags-to-riches story.
Lo tuyo es una historia real de mendiga a millonaria.
Рэкс!
¡ Rags!
Чертов предатель, Рекс!
¡ Puto chivato, Rags!
По расписанию ты сейчас должен был купать Рекса.
Si estuvieses cumpliéndolo, deberías estar bañando a Rags ahora.
Рекс не любит купаться.
A Rags no le gusta bañarse.
Где Рэгс будет спать?
¿ Dónde va a dormir Rags?
Она забирает Рэгса, пап.
Se lleva a Rags, papá.
Только не Рэкса, хорошо?
Pero Rags no, ¿ vale?
Рэгс!
¡ Rags!
О, и Рэгс, моя собака.
Oh, y Rags, mi perro.
Я имел в виду Регса!
Me refería a Rags.
Моя собака, Регс, не... мой пенис.
Mi perro Rags, no... Mi pene.
"Лохмотья бездомного клоуна", я сказала "да, я с ним пересплю."
Rags el Payaso Sin Hogar, estaba en plan : "Oh, sí, me acostaré con él".
Я Рэгз.
Es Rags.
Эй, Рэгз, можешь помочь?
Oye, Rags, ¿ puedes ayudarme?
Рэгз!
Rags.
Рэгз!
Rags
Рэгз!
¡ Rags!
Рэгз?
¿ Rags?
Рэгс, прикрой.
Rags, cúbreme.
Ошмётки.
Rags.
Кровавые ошмётки.
La maldita Rags.
Рэгс?
¿ Rags?
Послушай, я знаю, что тебе это в новинку, но...
Mira, sé que esto todavía es nuevo, Rags, pero...
Привееет... Малышка Ригс нашла себе норку.
Hola... la pequeña Rags encontró un escondite.
Не надо...
No me dejes. ¿ Rags?
Лучший в округе.
Él es Rags, y es un vividor.
Не уходи, Ригс!
¿ Rags?