Saoirse Çeviri İspanyolca
55 parallel translation
Кости, сезон 6, серия 3 "Личинки в качке" Перевели : Bess _ Li, JuliaS, spiritfree, arteast, kahlan, 7441776, Marmalade _ Fires, ledikiZi, Anyone, ultra _ sab, natanielle, Aloraman, Tintina, ghfdbn, mjax, JIUCEHOK, Bolverk, Himo, Saoirse, _ Polinka _, djkoma, Bentley, Stray
Bones 6x03 The Maggots in the Meathead A la de Tres.
Хватит, Сирша!
¡ Oh, vamos, Saoirse!
Малютке Сирше исполнилось шесть, да?
La joven Saoirse cumple seis años, ¿ verdad?
Сирша!
¡ Saoirse!
Вот, Сирша, попробуй немного чая из крапивы и булочек с крыжовником.
Ahora, Saoirse, prueba un poco de mi té de ortiga y bollos de grosellas.
Так, все приготовились, чтобы Сирша задула свечи, а?
¿ Ahora, todo el mundo listo para que Saoirse sople las velas?
Глупая Сирша, дурацкие дни рождения.
Estúpida Saoirse, estúpido cumpleaños.
Сирша, это просто одна из маминых сказок.
Saoirse, es sólo una de las historias de mamá.
О, Сирша.
Oh, Saoirse.
Это Сирша виновата, а не я.
Es culpa de Saoirse, no mía.
Посмотри, Сирша.
Mira esto, Saoirse.
Быстрее, Сирша, помоги поймать!
¡ Rápido, Saoirse, ayúdame a atraparlo!
Её зовут Сирша.
Su nombre es Saoirse.
* Селки Сирша споёт и день спасёт *
Saoirse la selkie cantará y salvará el día
Быстрее, Сирша.
Rápido, Saoirse.
Сирша, пригнись!
Saoirse, abajo.
Держи ноги повыше, Сирша, она жалит очень больно.
Manten las piernas en alto, Saoirse. Estas plantas pican bastante.
Хорошая идея, Сирша.
Bien pensado, Saoirse.
Сирша?
¿ Saoirse?
Сирша.
Saoirse.
- Скажи привет Сирше.
- Saluda a Saoirse.
Сирша может помочь тебе.
Saoirse puede ayudarle.
Где Сирша?
¿ Dónde está Saoirse?
Сирша, я думаю, ты должна сделать это.
Saoirse, creo que necesitas hacerlo.
- Все хорошо, Сирша.
- Está bien, Saoirse.
Вот так, Сирша!
¡ Eso es, Saoirse!
Давай, Сирша!
¡ Vamos, Saoirse!
У тебя получается, Сирша!
Está funcionando, Saoirse.
У тебя получилось, Сирша!
¡ Lo hiciste, Saoirse!
О, нет, очнись, Сирша, пожалуйста.
Oh, no, por favor, despierta, Saoirse, por favor.
Нет, не Засыпай, Сирша.
No, mantente despierta, Saoirse.
Пап, где шубка Сирши?
Papá, ¿ dónde está el abrigo de Saoirse?
Что ты сделал с шубкой Сирши?
¿ Qué hiciste con el abrigo de Saoirse?
Сирша, нет.
Saoirse, no.
Нет, папа. Что ты сделал с шубкой Сирши?
No, papá. ¿ Qué hiciste con el abrigo de Saoirse?
Попробуй повторять за мной, Сирша, ладно?
Intenta copiarme, Saoirse, ¿ de acuerdo?
Попробуй, Сирша.
Inténtalo, Saoirse.
Но, Сирша, ты наполовину человек.
Pero, Saoirse, eres parte humana.
Luizot, blackbobr, Saoirse, La _ Reine _ Margot lids Он убил мать Рейчел.
Él mató a la madre de Rachel.
Переводчики : Saoirse, LanaKandakova
Me harán pedazos.