Tucker Çeviri İspanyolca
1,409 parallel translation
Тебе нужно отдыхать. Дело ведут Такер и Дэйл.
Tucker y Dale se encargaran.
Да всё равно беседу будет ввести Такер.
Ok. Voy a dejar a Tucker que hable de todos modos.
Он кого угодно уболтает. Да, Такер?
Él se puede ganar a cualquiera, ¿ verdad Tucker?
- Такер. Такер!
- ¡ Tucker, Tucker!
Такер, это еще не все!
¿ Sabes que, Tucker? ¿ Tucker?
Так всё и было, Такер!
Pero eso es lo que ha pasado, Tucker.
! - Не знаю... Наверное, решил пройтись, чтобы оклематься!
¿ Cómo es que está caminando, Tucker?
Прости, Такер.
Lo siento, lo siento Tucker.
Такер?
¿ Tucker?
Кусок от рубахи Такера...
Eso es de la camisa de Tucker.
Я должен выручить Такера. Чёрт подери!
Tengo que ir a ayudar a Tucker. ¡ Maldita sea!
Такер? !
¿ Tucker?
- Такер? !
¿ Tucker?
Так, Такер? !
¡ Tucker?
- Привет, Такер! - Дэйл, это ловушка.
- ¡ Hey, Tucker!
Ой! Нет, нет! Такер, нет!
Dios. ¡ Oh no Tucker!
Такер и Дэйл никому не хотят зла.
Tucker y Dale no querían lastimar a nadie.
Такер и Дэйл обращались со мной, как джентельмены.
Tucker y Dale han sido unos caballeros conmigo, mientras ustedes los han aterrorizado.
- Даже рыбу не обижу.
¿ Verdad, Tucker?
Что за чёрт, Такер!
Mierda, Tucker.
Такер, что случилось? Где она?
¿ Tucker, que ha pasado?
Такер, это я во всём виноват.
Tucker, todo esto es culpa mía.
Да, но, по-моему, сейчас не время об этом болтать.
Sí, pero no creo que sea el momento de hablar de eso, Tucker.
- Да ладно, Такер!
Eras mejor que yo. - Vamos, Tucker...
Спасибо, Такер.
Gracias, Tucker.
И к Джо Такеру?
¿ Y con Joe Tucker?
И отец Джо Такер?
¿ Y sobre el padre Joe Tucker?
Я долго ждала этого момента долгое время, отец Такер.
He estado esperando este momento desde hace mucho tiempo, padre Tucker.
Вы согласны с тем, что это Джо Такер.
Así que estás de acuerdo que es Joe Tucker.
Как и наш преподобный Джозеф Такер.
Al igual que el buen pastor Joseph Tucker.
Дебора Аллен Такер.
Deborah Allen Tucker.
Вы были или не были проинструктированы следить за Джо Такером?
¿ Fue o no fue informado que debía vigilar a Joe Tucker?
Вы взаимодействовали с Джо Такером?
¿ Se ha relacionado con Joe Tucker?
Наблюдайте за мистером Такером.
Mantenga vigilado al Sr. Tucker.
И как вы прекрасно знаете, я не разделяю ваше высокое мнение о Джо Такере, директор.
Como sabe, no comparto su elevada opinión sobre el Sr. Tucker, director.
Где сейчас Джо Такер? Точно не знаю.
¿ Dónde está Joe Tucker? No estoy seguro.
Если бы я не увидел Джо Такера на вашем фото собственными глазами, я бы никогда не поверил, в то, что вы рассказываете.
Si no hubiese visto a Joe Tucker en esa foto con mis propios ojos, no lo habría creido Que es lo que está sugiriendo.
Были другие люди - Джо Такер, Билл Блэкем,
Había otras personas, Joe Tucker, Bill, Blackham,
Давай сходим выпить после этого в "Tucker's".
Podríamos ir a tomar algo, luego de aquí, a Tucker's.
* Дэн Такер был отличным стариком * * он умывал лицо сковородой *
El viejo Dan Tucker era a todo dar Lavaba su cara en la sartén de fritar
Как у Софи Такер?
¿ Como Sophie Tucker?
Я - Опеке, это - Тсякер.
Soy Tucker y el Specs.
Такер не успел еще проверить, но, знаете, не беспокоитесь, я все сделаю, после обеда все проверю
Tucker ya lo tiene como inmedible. Yo lo conseguí apenas esta tarde.
Том, Том Такер, Том!
¡ Tom, Tom Tucker, Tom!
Точно, Такер?
¿ No es verdad, Tucker?
Ответ был такой : это равнобедренный треугольник. Знаешь, что это такое? - Треугольник?
... Te lo digo Tucker, hubieras estado orgulloso de mí.
"Боже мой, она тонет!"
Por ser tan buen samaritano. "Oh, Dios mío, se está ahogando Tucker"
Знаешь, что Такер?
Pues ¿ sabes que Tucker?
- О, Господи!
- Oh Dios, Tucker...
Такер, помоги!
¡ Demonios Tucker!
Добрый вечер, я Том Такер.
Soy Tom Tucker.