English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ W ] / Wallace

Wallace Çeviri İspanyolca

1,505 parallel translation
Это не оправдание, Валанс для тех условий, в которых мы работаем.
Eso no es una excusa, Wallace, para las condiciones en las que estamos trabajando.
Хорошо, Уоллис, здеть то что тебе надо сделать.
Muy bien, Wallace, esto es lo que tienes que hacer.
Жди меня в парке Уоллес через час.
Encuentrame en el Parque Wallace en una hora.
Уоллас богач.
Wallace tiene mucho dinero.
Да, потому что ничего из того, что я видела не стыкуется, за исключением двух идеально ровных переломов на ногах Уоллеса.
Sí, porque nada de lo que he visto cuadra excepto por dos quebraduras rectas en las piernas de Wallace.
И как это связано с нашим переломанным другом Уоллесом?
¿ Qué tiene que ver esto con nuestro amigo fracturado Wallace?
Думаешь, он обучался этике в том же отряде бойскаутов, что и мистер Уоллес?
¿ Piensas que aprendió su ética en la misma tropa de niños exploradores que el Sr. Wallace?
Я теперь догадываюсь, что Уоллеса согнуло, а Сантомаро изрезало.
Imagino que Wallace fue doblado y Santomauro fue cortado en tiras.
Мистер Уоллес.
Sr. Wallace.
Это объясняет, почему ему так срочно понадобилось получить долг от Уоллеса.
Eso explicaría por qué intentaba cobrar todo el dinero de Wallace.
Мы знаем, что вы сделали с Уоллесом и Сантоморо.
Sabemos qué le hizo a Wallace y a Santomauro.
Уоллес Дошер?
¿ Wallace Dosher?
Знаешь, не все мужчины как ты, Уоллес, ведутся на то, чего хочет их член.
Sabes, no todos los hombres son tan fáciles de llevar alrededor por su polla como lo eres tú, Wallace.
Послушайте, мне не нужно, чтобы они приняли меня, д-р Уоллес.
Mira, no quiero su aceptación, Dr. Wallace.
Я поговорю с доктором Уоллесом.
Hablaré con el Dr. Wallace.
Вы женаты, доктор Воллес?
¿ Está casado, Dr. Wallace?
Кристофер и Уоллас.
Christopher y Wallace.
Вторая процедура произошла только после того, как др. Шелдон Воллес, с вашей практики, поговорил с Ли МакГенри, что также сомнительно.
La segunda rueda de reconocimiento se produjo sólo después de que el Dr. Sheldon Wallace, de su clínica, hablase con Lee McHenry. Así que eso queda también inhabilitado.
Джастин, это доктор Воллес.
Justin, este es el Dr. Wallace.
Уоллес, кто.
Wallace, claro.
Уоллес!
- ¡ Wallace!
Это мой клёвый гей-сосед, Уоллес Уэллс.
Este es mi fantástico compañero gay. Wallace Wells.
Уоллес, теперь ты можешь идти. Пока.
Wallace, ya vete. ¡ Vete!
Достали со своими снами.
OTRO SCOTT NOVIO DE WALLACE 22 AÑOS
Наверное, Уоллес.
Supongo que Wallace.
Уоллес, кто.
- Wallace, claro.
Уоллес, как ты это делаешь?
Wallace, ¿ cómo lo haces?
Уоллес!
¡ Wallace!
- Уоллес, его сосед. - Привет.
Él es Wallace, su compañero de cuarto.
Уоллес, опять?
¡ Wallace! ¿ Otra vez?
- Уоллес?
¿ Wallace?
Хагенбак-Уоллас!
¡ Ese es el Hagenbeck-Wallace!
- Потрясающе, ведь, это по-моему, после крушения Хагенбак-Уоллас, чуть ли не самая известная из трагедий в цирке.
- Es increíble, porque tras el incendio del Hartford y el desastre del Hagenbeck-Wallace, es la calamidad más famosa que ha ocurrido jamás en un circo.
Ну, Уоллес!
- ¡ Wallace!
- Уоллас даже всплакнул.
- Wallace lloró.
Я разговаривала С Волласом Беннером, ювелиром из Вест Сайда.
Hablé con Wallace Benner, el joyero en el West Side
Его босс - Уоллас.
Ese es el jefe, Wallace.
О том, как прямо сейчас Картер демонстрирует новую лодку Уолласу.
Carter le está exhibiendo el nuevo barco a Wallace en este momento.
Видишь, парень использует эту лодку, чтобы продвинутся в команде Уолласа.
Mira, el tipo está usando el barco para ascender en el grupo de Wallace...
Пора сообщить Уолласу плохие новости о его работнике месяца.
Es hora de dar malas noticias Wallace acerca de su empleado del mes.
Уоллас, я не знаю, что происходит, но...
Wallace, no se que pensas que esta pasando, pero - -
Он пытался собрать улики против Уоллеса последние 6 месяцев и мы только что развалили его дело.
Intentando conseguir evidencia sobre Wallace los últimos seis meses, lo único que logramos fue arruinar el caso.
Вы направьте подкрепление к дому Уоллеса, а я выясню, что нужно, чтобы его посадить.
Tú consigue que la caballería vaya donde está Wallace, y yo encontraré la manera de encerrarlo.
Мой друг хочет покончить с Уоллесом.
Mi amigo está haciendo una jugada para atrapar a Wallace,
Уоллес, руки за голову!
¡ Wallace, manos detrás de la cabeza!
Уоллес просто молодец. Собрал для нас свои документы.
Muy considerado Wallace al enviarnos sus archivos.
Ради бога, Уоллес!
Por Dios, Wallace.
- Привет, Уоллес.
- Hola, Wallace.
Мы все также постоянно ругаемся, и она по-прежнему меня терпеть не может. Еще бы.
Wallace, nos conoces.
Мэм, здравствуйте. Меня зовут доктор Уоллес.
Mi nombre es Dr. Wallace.
- Послушайте, Уоллес.
Wallace, sé que cuando se resuelva, los tres nos reiremos de esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]