English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ А ] / Альт

Альт Çeviri İspanyolca

56 parallel translation
- Живет в Альт-на-Шеллах. - Где? - На другом берегу озера.
Vive en Alt Na Shallach, al otro lado del lago.
Мы здесь прямо на границе, а не в Бад Ишеле или не в Альт Аусзее, где за неимением других занятий с удовольствием охотятся за сернами.
Esto es una región fronteriza, no Bad Ischl o Alt-Ausee, donde los oficiales van a cazar gamuzas.
Альт или тенор?
- ¿ Alto o tenor? - Uf.
Фредди Гарднер - альт...
Freddy Gardner, contralto...
Компьютер, репликация, один альт.
replica una viola.
Альт.
Alto.
Попробуй "контрол-альт-дел".
Intenten con Control-Alt-Suprimir.
Да, Альт.
Sí, Viola.
Альт - налево.
Contralto, a la izquierda.
У тебя сопрано, альт или?
Para celebrar una gran llamada.
Слушай. Тебе скоро станет лучше. Тебя отвезут в госпиталь, а я куплю тебе новый альт.
Escuche, mejórese y apenas salga de aquí le compraré un nuevo intrumento.
Итак, первым у нас идёт Билли Тёрнер из третьего класса, который исполнит соло на альт-саксофоне.
Bien, primero tenemos a Billy Turner, del tercer grado, quien hará un solo contralto de saxofón.
Ким, почему альт, а не скрипка?
Kim, ¿ por qué una viola y no un violín?
Я спрашиваю вашу дочь, почему альт, а не скрипка.
Le preguntaba a tu hija por qué la viola y no el violín.
Мы дополнительно заплатили за саксофон, потому что я просто обожаю бархатный звук альт-саксофона.
Pagamos extra al del saxofón porque me gusta mucho su suave sonido.
Отец злиться, потому что я хочу бросить альт.
Mi padre está enfadado porque voy a dejar la viola.
Он говорит, чтобы я не бросала альт.
El dice que no voy a dejar a la viola.
Я ухожу из школы, бросаю альт, и собираюсь изучать импровизационную комедию.
Voy a dejar Julliard, voy a dejar la viola,... y voy a estudiar improvisación.
Я уезжаю из Джулиарда, бросаю альт стану комедийной актрисой.
He dejado la Academia Juilliard, he abandonado la viola, y voy a estudiar improvisación.
- Она хочет бросить альт и заняться тем, чем занимаешься ты - комедией.
- Ella quiere dejar la viola y empezar a hacer lo que haces tú : comedia.
Том Джитер пригласит ее на... прием, где Хэрриет Хэйз вручат награду за доблесть и, если Том попросит ее съесть свой альт - она это сделает.
Tom Jeter la va a llevar a... una cena. En la que a Harriet Hayes le van a dar un premio por buena chica,... y si Tom le dice que se coma la viola, ella lo hará.
Я должен пригласить Ким на прием в четверг и уговорить ее не бросать альт.
Me necesita para que lleve a Kim a la cena de Harriet y la convenza de no dejar la viola.
Я даже не знаю, что такое альт.
Ni siquiera sé qué es una viola.
Взгляни на Кэрол Альт. Это... Это же...
Mira a Carol Ort... eso es... tu eres Carol Ort.
- Кэрол Альт. Ну и? Я твои бредни не слушаю.
- ¡ Me cansé de escucharte!
Думай, что хочешь, престарелая супермодель, Кэрол Альт.
Supermodelo envejecida Carol Ort.
Привет, я Кэрол Альт зубной нити.
Hola, soy Carol Ort y represento a Polygrip.
Он как "The Jesus and Mary Chain" ( альт. рок группа ) системы центрального отопления.
Es como el Jesus and Mary Chain de los sistemas de calefacción
Это же не альт.
No es una viola.
Ладно, теперь давайте посмотрим на альт гармонии меры 15.
Ahora veamos el contralto en el 15.
Наверное, это был альт.
Debe haber sido un alto.
Альт мне надоел.
Dime te E-I-E-I-O.
Возможно, всем нужно, чтобы к ним не приставали, чтобы вытащить нож из спины самой знаменитой канадской альт-рок группы середины девяностых, ты, эгоистичный пресыщенный засранец!
Puede que todos necesitemos algo de espacio. para quitar el cuchillo de la espalda de la banda más famosa de rock alternativo canadiense de mediados de los noventa, ¡ egoísta, aburrido idiota!
Типа Контрл-Альт-Делит или...
¿ Como control / alt / suprimir o...?
Ну, он пел в пошлой а капелла группе, они назывались Альт...
Bueno, estaba en un grupo de a cappella bastante cursi. Se llamaban los alto...
Опусти пистолеты, юный рейнджер, давай просто про-контр-альт-делитим тот маленький взрыв, хорошо?
Enfunda las pistolas, jovenzuelo, vamos a hacer control + alt + Z con eso último, ¿ vale?
На прошлой неделе ему вроде как Кэрол Альт с растяжкой помогала.
La semana pasada, dijo que Carol Alt fue su compañera de estiramientos.
Да ну вас. Единственный вариант спасти эту дурацкую песню - это мой ангельский альт.
La única manera de pulir esa horrible canción es con mi angelical voz de contralto.
Этот саксофон альт или баритон?
- ¿ Es un saxo tenor o barítono?
Даже контр-альт-дел не нажимался.
No pude hacer control alt delete para salir.
Контрол, альт, делит.
Control, alt, borrar.
Альт.
Uno grande.
Это немного растянуто для меня и моего диапазона, потому что я больше альт диапозоне.
Es un poco estrecho para mí y mi rango porque me gusta más alto los rango.
Альт.
Contralto.
Координаты альт два, альт два.
Debemos ir a altitud dos, altitud dos.
Останки голема должны были храниться на чердаке Альт-Ной Шуль в Праге, в синагоге, но...
Ahora bien, los restos del golem debían mantenerse en el ático de la Alt-Neu Shul en Praga, la sinagoga, pero...
Тромбон, альт-саксофон...
Con trombonista, sí. Con saxofonista, sí. ¿ Sí?
* Вылазка по барам * Где мой альт?
¿ Y mis contraltos?
Я возвращался в Свинг-Ярд с альт-саксом с трупа Ворделла.
Me llevaron de vuelta al Swingyard con el saxo alto que Wardell tuvo en él cuando lo asesinaron.
Почти верно - альт.
Casi afinado.
Да отстань ты со своими сёстрами! Контрл + альт + делит.
'Ctrl, alt, delete'

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]