English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ А ] / Ананасовый

Ананасовый Çeviri İspanyolca

62 parallel translation
Банановый, ананасовый, шоколадный и яблочный.
- Banana, ananá, chocolate y manzana.
В основном лёд и ананасовый сок.
La mayor parte hielo y zumo de uva.
Это просто ананасовый сок. Нравится?
Es tan solo zumo de piña. ¿ Te gusta?
- Это ананасовый сок!
- Es zumo de piña.
- Конечно, надо если рассчитываешь жить в роскоши, глотая ананасовый сок!
- Con toda seguridad si esperas vivir una vida de lujo, bebiendo un montón de zumo de piña...
Ананасовый шербет. Хотите?
Sorbete de piña. ¿ Quieres uno?
Один ананасовый шербет и одно ванильное на пробу.
Un sorbete de piña y uno de vainilla.
Конечно, надо. Если рассчитываешь жить в роскоши, глотая ананасовый сок!
Si esperas vivir una vida de lujuria, bebe mucho zumo de piña.
Ананасовый сок с ромом.
Zumo de piña con ron.
Закажи ром и ананасовый сок...
Tomar un poco de ron y jugo de piña.
Водяная кровать, ром, ананасовый сок...
Colchón de agua, ron, jugo de piña.
Пойди, выясни, не использует ли он ананасовый "Секс-Воск".
Ve a comprobar si utiliza cera sex de piña.
- Ананасовый "Секс-Воск".
Cera sex de piña.
Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики.
Ron suave, amaretto, jugo de naranjas, jugo de ananás y un toque de granadina.
ѕочему бы тебе не развернутьс € и не дать мне перевЄрнутый ананасовый пирог?
sin presiones, querida, sin ninguna presión. por que no te das vuelta y me das una buena salsa de merluza con hongos.
- Вахтангов, принеси мне ананасовый сок.
¡ Vakhtangov, mi jugo de ananá!
Вахтангов, принеси мне ананасовый сок!
¡ Vakhtangov, mi jugo de ananá! Escena del Foro.
Два стейка, один ананасовый сок и бутылка скотча для мистера Уэллса. - Спасибо, Джон.
Dos bifes, un jugo de ananá y una botella de whisky para el Sr. Welles.
Это просто ананасовый сок.
Ah, no, claro. Esto es zumo de piña.
Ананасовый Экспресс : Сижу, Курю
Soy fan tuyo.
- Ананасовый экспресс.
- Piña Exprés.
- Ананасовый экспресс. Это как ураган Эль-Ниньо.
Es como El Niño.
Это как... В 10 раз сильней по шарам бьёт косяк-икс и "Ананасовый Экспресс".
Te coloca diez veces más que la cruz y la Piña Exprés.
Ананасовый Экспресс.
Piña Exprés.
Они могут найти его и сказать, " Это же Ананасовый Экспресс.
¡ Podría encontrarla y decir : " Es Piña Exprés.
Соул, у него одного есть Ананасовый Экспресс.
Saul es el único que la tiene.
Как Ананасовый Экспресс он может связать с тобой?
¿ Cómo puede conectar la Piña Exprés contigo?
"Эй, ты Ананасовый Экспресс продавал кому-нибудь?"
"¿ Vendiste Piña Exprés a alguien?"
Послушай... Помнишь Ананасовый Экспресс, что ты мне дал?
¿ Te acuerdas de la Piña Exprés?
"Ананасовый экспресс" останется тебе.
Es Piña Exprés. Mueve el culo.
Ананасовый сок.
Jugo de piña.
Тот самый перевернутый ананасовый пирог? Он постоянно должен быть подключен к вашему телефону.
¿ Seria un pastel de piña? Debe permanecer conectado en todo momento a su teléfono.
Этот желтый - лимонный или ананасовый?
¿ La amarilla es un limon o una piña?
Но ты можешь уговорить меня на этот апельсиново-ананасовый торт, если я не решусь на красно-бархатные пирожные, потому что они сейчас в моде.
Pero puedes hablarme de ese pastel de piña y naranja, si no decido hacer pastelitos de terciopelo rojo, porque eso es lo que hacen los chicos geniales ahora mismo.
Хаббард несколько раз проколол каждый кончик пальца и опустил их в ананасовый сок.
Hubbard pinchaba varias veces cada uno de sus dedos y luego los sumergía en el zumo de la fruta.
Это лучший перевернутый ананасовый торт ты когда-либо делала.
Este es el mejor pastel de piña al revés alguna vez has hecho.
Это ананасовый перевернутый пирог
Es una torta al revés de piña.
Женщина которая заказывала китайскую еду на рождественский ужин сделала ананасовый перевернутый пирог?
La mujer que pidió comida china para la cena de Navidad hizo un pastel de piña al revés
Он хочет, чтобы ты сделала ананасовый перевернутый пирог...
¿ Quiere que hagas una tarta de piña al revés?
Один ананасовый перевернутый пирог уже на подходе
Una tarta de piña al revés marchando.
Один прекрасный ананасовый перевернутый пирог
Un perfecta tarta de piña al revés.
Сингапур слинг, ананасовый сок и немного ликера.
Un Singapur Sling, jugo de piña y una gota de Benedictino.
Действительно, что это было, Ананасовый эксперсс, Зомбилэнд...
Cuáles fueron? "Pineapple Express", "Zombieland"...
Ананасовый сок, спасибо.
Jugo de piña, gracias.
Ты принесла перевернутый ананасовый пирог.
Has traído piña en rodajas.
Если я тебе скажу, я могу оставить свой ананасовый бонг?
Si te lo digo, ¿ me puedo quedar con mi pipa de piña?
Темный рыцарь, Фильм о Войне и Ананасовый Экспресс
El caballero de la noche, Una guerra de película y Superfumados
Добавляем ананасовый сок.
Ahora añado el zumo de piña.
Где ананасовый?
¡ Qué maravilla!
Ананасовый перевернутый пирог. - Выражясь метафорами, я действительно...
- En términos de la metáfora, creo...
А кто выпил ананасовый ром?
¿ Quién se bebió el ron de piña?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]