English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бельфлер

Бельфлер Çeviri İspanyolca

101 parallel translation
Проселочная дорога № 133, Бельфлер, штат Орегон
AUTOPISTA RURAL 133. BELLEFLEUR, OREGÓN
Детектив Бельфлер, я приму твой заказ.
Hola, detective, tomaré su pedido.
Детектив Бельфлер, помимо того, что они были заколоты, на жертвах были обнаружены следы когтей.
Detective Bellefleur, además de ser apuñaladas las victimas también fueron atacadas por un animal.
Детектив Бельфлер, ты настоящий, непростого подвига.
Detective Bellefleur eres un héroe verdadero y honesto con Jesús.
Детектив Бельфлер, у нас ситуация 586 в Хотшоте.
Detective Bellefleur, tenemos un 586 en progreso, en Hotshot.
Я уже - лучший коп, который у тебя есть, шериф Энди Бельфлер.
Ya soy el mejor policía que tienes, comisario Andy Bellefleur.
Я должен выразить свою признательность за щедрость и восприимчивость Торговой Палаты города Бон Темпс которой руководит храбрая Мисс Порция Бельфлер
Debo ofrecer mi gratitud por la generosidad y apertura de mente de la Cámara de Comercio de Bon Temps, dirigida por la formidable Señorita Portia Bellefleur.
Форт Бельфлер.
Fort Bellefleur.
Рядовой Бельфлер.
Soldado Bellefleur.
Миссис Бельфлер, это честь для меня.
Sra. Bellefleur, es un honor.
Артур Бельфлер - сын Джеймса Бельфлера и Элизабет Харрис.
Arthur Bellefleur, hijo de James Bellefleur, y Elizabeth Harris.
Добрый вечер, Мисс Бельфлер.
Buenas tardes, Señora Bellefleur.
Здравствуйте, миссис Бельфлер.
Hola, Sra. Bellefleur.
Почему это Энди Бельфлер спрашивает тебя с букетом роз из супермаркета?
¿ Por qué está Andy Bellefleur preguntando por ti con una docena de rosas Winn-Dixie en su mano?
Разве ты не узнаешь меня, Энди Бельфлер.
No me señores, Andy Bellefleur.
Это - Шериф Бельфлер, Лафайет.
Soy el Sheriff Bellefleur, Lafayette.
Это шериф Бельфлер.
Este es el sheriff Bellefleur.
Добрый день, шериф Бельфлер.
Buenas tardes, sheriff Bellefleur.
Я не знаю, почему, но ты щекочешь мне яйца, Бельфлер.
No sé por qué, pero siempre me has hecho gracia, Bellefleur.
Ты слишком крут, чтоб стоять тут одному, Бельфлер
Es complicado pillarte a solas soldado Bellefleur.
Спасибо за твою помощь, Бельфлер.
Gracias por tu ayuda, Bellefleur.
Терри Бельфлер.
Terry Bellefleur.
Доброе утро, шериф Бельфлер.
Buenos días, Sheriff Bellefleur.
- Шериф Бельфлер.
- Sheriff Bellefleur.
Я люблю тебя, Терри Бельфлер.
Te quiero, Terry Bellefleur.
Шериф Бельфлер, Гордон Пэлт.
Sheriff Bellefleur, Gordon Pelt.
- Бельфлер?
- ¿ Bellefleur?
Эй, Бельфлер. Хочешь, остановимся?
Oye, Bellefleur. ¿ Quieres conducir tú después de esta parada?
Бельфлер, ты должен это увидеть.
Bellefleur, tienes que ver esto.
Доброго утра, шериф Бельфлер.
Buenos días, Sr. Bellefleur.
Шериф Бельфлер, я просто хотел извиниться за то, что выставил вашу задницу в фейсбуке.
Hola, Sheriff Bellefleur. Solo quiero decir que lamento haber puesto su trasero en Facebook.
Терри Бельфлер, у меня будут проблемы из-за тебя.
Terry Bellefleur, vas a meterme en problemas.
Энди Бельфлер!
¡ Andy Bellefleur!
И когда это Энди Бельфлер стал таким сексуальным?
¿ Desde cuándo se ha vuelto tan jodidamente atractivo Andy Bellefleur?
Будь с ней понежнее, Энди Бельфлер.
Más vale que seas bueno con ella, Andy Bellefleur.
Прощай, Энди Бельфлер.
Hasta siempre, Andy Bellefleur.
Энди Бельфлер, поднимешь ты трубку или нет?
Andy Bellefleur, ¿ quieres coger el teléfono?
Бельфлер.
Bellefleur.
Бельфлер, держись, едрить тебя.
Bellefleur, quédate conmigo, maldita sea.
Бельфлер, эй.
Bellefleur, oye.
"Добро пожаловать в Бельфлер, штат Орегон".
BIENVENIDOS A BELLEFLEUR
Энди Бельфлёр?
¿ Andy Bellefleur?
Энди Бельфлёр, ты знаешь как давно ты ушёл?
Andy Bellefleur, ¿ sabes cuánto tiempo has estado por ahí?
Арлин Фаулер-Бельфлёр...
Arlene Fowler-Bellefleur...
С Днём всех святых, шериф Бельфлёр.
Feliz Halloween, sheriff Bellefleur.
Доброе утро, шериф Бельфлёр!
¡ Buenos días, Sheriff Bellefleur!
Кэролайн Бельфлёр.
Caroline Bellefleur.
Знакомство с вами для меня огромная честь, миссис Бельфлёр.
Es un honor y un placer el conocerla, señora Bellefleur.
Итак, дедушку вашего мужа звали Джеймс Бельфлёр.
El abuelo de su marido era James Bellefleur.
Итак, Джозеф Бельфлёр приходился сыном Артуру Бельфлёру, чьими родителями были Джеймс Бельфлёр и Элизабет Харрис.
Así que, Joseph Bellefleur era hijo de Arthur Bellefleur, quien era hijo de James Bellefleur y Elizabeth Harris.
Терри Бельфлёр...
Terry Bellefleur...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]