English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Бентли

Бентли Çeviri İspanyolca

404 parallel translation
Мисс Бентли возьмите свой стенограф.
Srta. Bentley, traiga su estenotipia.
Папа хочет подарить мне "Бентли" или "Мерседес". Думаю, шофёр смог бы дать совет...
Mi padre me quiere dar un coche y tu chófer me podría decir...
Мистер Бентли, Вы должны знать Лоуренса лучше всех.
Sr. Bentley, Ud. sabe mucho sobre Lawrence.
Меня зовут Джексон Бентли.
Me llamo Jackson Bentley.
Я понял это из Вашего письма, мистер Бентли.
Así lo entendí en su carta, Sr. Bentley.
Мистер Бентли, Вы найдёте майора Лоуренса с моей армией.
El Comandante Lawrence está con mi ejército.
Спасибо за участие, мистер Бентли.
Es Ud. muy comprensivo.
В этой стране, мистер Бентли, тот, кто принёс победу в битве, почитаем превыше всех прочих.
En este país, Sr. Bentley el que gana la batalla es apreciado por encima de los demás.
Я сделаю всё, что обещал, мистер Бентли, если Вы назовёте истинную причину своего интереса к моему народу и мистеру Лоуренсу.
Cumpliré todo lo dicho, Sr. Bentley si me explica sus intenciones respecto a mi pueblo y a Lawrence.
– Они её получат, мистер Бентли.
- La obtendrán.
Вы удивлены, мистер Бентли?
¿ Lo sorprende, Sr. Bentley?
Доктор Бентли здесь, чтобы выполнить надлежащую проверку.
Stan, ya conoces al Dr. Bentley. Ha venido a hacerte el reconocimiento.
- Спасибо, доктор Бентли
- Gracias, Dr. Bentley.
- В "Ягуаре", в "Бентли"...
- No, el Coupe es demasiado torpe.
- В "Бентли"? - В "Бентли", а как же! - В Ситроене?
- Había una... y una...
Твоим детям не начто учиться, а твой "Бентли" уже НЕ ТВОЙ.
Tus niños no van al colegio y has perdido tu Bentley.
- И не только! Бентли Бобстер, Дункан Нэсбитт. - И впрямь.
Bentley Bobster, Duncan Nesbitt, Rupert Waxflatter.
А у моего папы Бентли. Неужели?
# En esta cita para ti
А у моего папы Бентли.
- Mi padre tiene un Bentley.
Я всегда считал что Бентли - это признак хорошего вкуса.
Yo creo que un Bentley es de buen gusto.
- Карл Бентли... Это же башмачник!
- Carl Bentley, "el 7 suelas".
- Она ездит на Бентли.
-... ella maneja un Bentley.
Бентли, школа, пятница. Я в Лос-Анджелес. Пока.
bentley, portón de Ia escuela, viernes.
- Для Бентли нажмите два.
Para Bentley, presione 2.
Да, я как раз вовремя заложил свой новый Бентли.
Oh, maldición. Deja poner ese nuevo Bentley... Esta viendo si lo podía pagar en cuotas.
В течение следующего часа они будут отвечать на ваши звонки в программе "Прямой эфир с Бентли Титтлом".
Ellos estarán aquí la siguiente hora, contestando sus llamadas. A continuación, en "Bently Tittle en Vivo".
Да, Бентли, у меня две профессии. И тому есть причина.
Sí, Bently, soy ambos y por una razón.
Вогатый, ездит на "бентли". Очаровательный, умный.
Con un Bentley, mucha pasta, encantador, inteligente.
Это из кабинета конгрессмена Бентли.
De la oficina del congresista Bentley.
- Бентли.
- Bentley.
Ты сказала конгрессмену Бентли, что звонил Белый Дом?
¿ Le dijiste al Congresista Bentley que llamaba la Casa Blanca?
Набери Бентли ещё раз и поищи не столь прямые пути, как мы могли послать деньги в направлении доктора Фойя. И пожалуйста, не говори "стопроцентов".
Inténtalo con Bentley de nuevo busca maneras no tan directas en las que pudiéramos mandar dinero al Dr. Foy y por favor no digas "tirón".
- Где Бентли?
- ¿ Dónde está Bentley?
И вот Бентли, стоящий рядом с ней.
Y ahí está Bentley, de pie junto a ella.
Бентли и Лейтон знали, что если они усомнятся в докторе Фойе, Элли связалась бы с нами и мы бы начали критиковать сильно и быстро.
Bentley y Layton sabían que si preguntaban al Dr. Foy Ellie contactaría con nosotros y responderíamos rápido y duro.
Мы в достаточной степени уверены, что Лейтон знала о Элли с самого начала, но прикрывала свои поиски звонками Бентли другим исследователям тоже.
Estamos casi seguros de que Layton sabía lo de Ellie pero cubrió sus pasos haciendo que Bentley llamara a otros investigadores.
Стенли Мэйс и семья сдали экзамен. В тот же вечер Грейс провозгласила их настоящими американцами. Поздравляем, мистер Бентли!
Stanley Mays y la familia aprobaron el examen y aquella misma noche Grace los declaró norteamericanos titulados.
Нет. Вы ведь для них, как запасные двигатели для "Бентли".
Uds. son los motores de repuestos en sus coches.
Перед вами "Бентли" широкоэкранных телевизоров.
Éste que está viendo es el Bentley de los televisores.
До того как 13-летние стали водить Бентли, новый велик выглядел очень даже солидно.
Antes cuando niños de 13 comenzaba a montar Bentleys, una nueva bici impresionaba mucho.
Уилсон Бентли сфотографировал 2354 снежинки.
Wilson Bentley fotografió 2.354 copos de nieve.
Уилсон Бентли, человек, который фотографировал снежинки, умер после того, как попал в шторм.
Wilson Bentley, el hombre que fotografiaba los copos murió después de caminar en una tormenta de nieve.
Но умел дурачить. Утром взял "Бентли" на тест-драйв и катался по Лондону, скупая костюмы, картины, вино.
Compraba un Bentley, se lo llevaba una mañana a prueba y se pavoneaba por Londres comprando trajes, cuadros y vino.
Никто не проверяет чек, если приезжаешь на "Бентли".
Era un maestro del truco de la confianza, rápido y despiadado.
Миллион долларов, желтый Бентли и все.
Un millón de dólares, un Bentley amarillo y nada más.
Я был просто стильным, но понял, что мне нужно выделиться. Полу-Бентли, полу-Монстр-трак - вот это да!
Estaba acostumbrado a que todo tenga estilo pero entonces me di cuenta que debía tener un híbrido... mitad Bentley mitad Monster Truck, eso es.
Их "бентли-шментли", "мерседесы", понимаете, проехать нельзя!
Llenas con sus Bentleys y Mercedes.
- Поэтому-то я и езжу на "Бентли".
Por eso es que manejo un Bentley.
Бентли - хорошо : можно трахать двух шлюх в заднем сидении, а на капот поставить огнемет. Da?
Bentley... muy bueno porque puedes cogerte a dos prostitutas en el asiento trasero y montarle un lanzallamas en la capota. ¿ Da?
Да твой отец гинеколог и ездит на Бентли.
Tu padre es ginecólogo y tiene un Bentley.
Так, Бентли GTC-удивителен, но Iron Man Audi только отвратительно плохая.
El Bentley GTC es espectacular, pero el Audi Iron Man está fuera de toda discusión.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]