Билли Çeviri İspanyolca
6,160 parallel translation
Томми, это Билли Рэйвен.
Tommy, soy Billy Raven.
У тебя там Билли Рейвен и Проктор.
Ahí dentro tienes a Billy Raven y a Proctor.
Он не хочет с тобой разговаривать, Билли.
Él no quiere hablar contigo, Billy.
- Билли, у тебя есть?
- ¿ Billy? , ¿ la tienes?
Билли. Какого хера ты творишь?
Billy. ¡ ¿ Qué demonios estás haciendo?
Ну же, Билли, мы тебя вытащим.
Vamos, Billy, tenemos que sacarte de aquí.
Билли, послушай сюда.
Billy, mírame. Escucha.
Да, возьму-ка и заявлюсь к мэру в кабинет. " Привет, Билли, вы меня не знаете, я Рэй Плошански.
Sí, iré dando un paseo al despacho del alcalde en el ayuntamiento y le diré algo así como " Hola, Billy, tú no me conoces.
Заткнись, Билли, тебя вообще никто не спрашивал.
Cállate, Billy. Nadie te ha preguntado.
- Билли обязан...
- Billy tiene un deber...
Это сын Билли.
Y es el bebé de Billy.
Билли! Берегись!
Billy, sal de ahí.
- А, Билли, отвяжись.
Billy, guarda eso.
- Билли.
- Billy.
Она обсуждает дизайн брючных костюмов с Мередит, кубинскую музыку с Билли, а работает в кабинете Джейка.
Habla de diseñadores de trajes pantalón con Meredith, música cubana con Billy y está trabajado fuera del despacho de Jake.
Билли говорит, что у этого хозяина лачуг просто железное алиби.
Según Billy, el casero tiene una coartada irrefutable.
Билли нашёл десятки жалоб от жильцов.
Billy encontró decenas de quejas de los inquilinos.
- Мне пора, Билли.
Nos vemos, Billie.
Билли, это и значит работать.
Así son los empleos.
Это Билли.
Hola. Ella es Billie.
- Билли.
Billie.
Билли, ты дома?
Billie, ¿ estás en casa?
Билли, ты это заполнять будешь?
¿ Lo vas a llenar, Billie?
Билли Роуэн.
Billie Rowan.
- Джон Билли.
John Billie.
- Как поживаешь, Билли?
¿ Cómo estás, Billie?
Билли, тебе нравится здесь жить?
Billie, ¿ te gusta vivir aquí?
Это я, Билли, из 175-го.
Soy yo, Billie, del 175.
БЛАГОДАРЯ ПОДДЕРЖКЕ СОСЕДЕЙ, БИЛЛИ РОУЭН ПРОЖИЛА В СВОЕМ ДОМЕ ЕЩЕ ДВА ГОДА, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЕЕ ВЫСЕЛИЛИ.
Apoyada por los vecinos, Billie Rowan siguió en su casa dos años más antes de ser desalojada.
Билли сказал, что ты выиграл три игры подряд, Джони сказал, что выиграл он.
Billy dijo que ganaste tres partidas seguidas, pero Johnny dice que lo hizo él.
Билли сказал, что вы не делали ставок.
Billy dice que jugasteis por diversión.
Если он думает, что я возьму его сына под крыло... то он ошибается. Нам нужно дать Билли то, что он хочет.
Si piensa que voy a aceptar órdenes de su hijo, lo lleva claro.
Билли!
Tenemos que darle a Billy lo que quiere.
Эрнест сын Билли.
Ernest es hijo de Billy.
Билли слоняется по улице.
Billy ha estado merodeando en la calle.
Ну, мы... нам просто нужно дать Билли то, что он хочет.
Bien, tenemos que darle a Billy lo que quiere.
Билли!
¡ Billy!
Билли Рэй, сын Касса.
Billy Ray, el hijo de Cass.
Потому что Билли Рей погиб во Вьетнаме полгода назад.
Porque Billy Ray murió en Vietnam hace seis meses.
- Билли, уйди.
- Billy, vete.
- Пока, Билли.
- Adiós.
Нет, не о Билли. О моем назначении.
No, mi nombramiento.
Как и Билли. Черт, с этой штукой он мог бы свой культ организовать. - Мог бы.
Billy podría tener una secta con eso.
Короче, мы тут не про Билли вообще говорим.
Pero no se trata de él.
К тому же, это всё равно неважно, так как, по словам Билли Данбара, он знает девушку по имени Максин, которая видела его в Чизике.
Y me lo dijo, como si yo fuera la niñera de Freddie, que no lo soy, porque no se dónde está.
- Это Джон Билли Сантос.
- Es John Billie Santos.
Билли...
Billie.
Надо подождать, Билли.
Dale tiempo, Billy.
Билли не хочет отступать.
Billy no se irá.
- Непременно привлечёт внимание. - Мистер Гордон! - Билли занят..
¡ Nunca menciones su nombre en mi presencia!
О Билли?
¿ Billy?