Билли сказал Çeviri İspanyolca
91 parallel translation
Да, Билли сказал, что ты был настоящим героем.
Sí, Billy ha dicho que fuiste un verdadero héroe.
Билли сказал мне, что перед тем, как сесть в машину, они подбрасывали монетки, кому за пивом идти. И выпало четыре решки.
Billy me dijo que fueron a comprar cerveza y que tuvieron un mal agüero antes de subir al auto.
После того как Билли сказал об этом, я поняла что если я не люблю парня, то не смотрю ему в глаза.
Después de que Billy dijo eso, me di cuenta de que si no estoy enamorada del tipo, no lo veo a los ojos.
Билли сказал ФБР, что он видел тебя убегающим из ее дома.
Billy le dijo al fbi que te vió corriendo de su casa.
Однажды Билли сказал мне, что я не способна быть счастливой. Он был прав?
Billy me dijo que era incapaz de ser feliz. ¿ Tenía razón?
Билли сказал, что хотел бы куда-то улететь.
Billy dijo que queria volar a algun sitio.
Зеб, что тебе Билли сказал?
Zeb, ¿ qué te dijo Billy?
Билли сказал, вы видели фото.
Billy me dijo que Ud. vio la foto.
Билли сказал.
- Billy nos contó.
Билли сказал, что они подмешали успокоительное в еду его бедных собачек.
Billy dijo que pusieron un sedante en el pienso a sus perros pobres " cachorro.
А Билли сказал мне, сосредоточиться на лечении и не волноваться о гараже.
Y Billy me dijo sólo para centrarse en mejorar y que no se preocupe sobre el cuidado de la tienda.
Билли сказал, что это какие-то новые наркотики, от которых сразу хорошо становится.
Billy dijo que era un nuevo tipo de droga. Se suponía que te hacía sentir bien.
Билли сказал, что поговорит с тобой.
Billy dijo que no tendrías problema.
Билли сказал, что этот судья может дать мне рекомендацию на шелк.
Billy dijo que este juez puede ser una referencia para mi solicitud de Silk.
Что Билли сказал по поводу медали?
¿ Qué dijo Billy sobre la medalla?
А что Билли сказал?
¿ Qué ha dicho Billy?
А неофициально, Билли сказал, что...
Extraoficialmente, Billy dijo que...
Что Билли сказал?
¿ Qué dijo Billy?
Ты же сказал Билли Уильямс.
Pensé que dijisteis "Billy Williams".
Но когда я сказал Билли, что хочу осмотреть Салину, она настояла на том, чтобы мы поехали вместе.
Pero cuando se lo dije a Billie, ella insistió en acompañarme.
Билли велел покормить тебя до полуночи, но не сказал чем.
Billy dijo que te diera de comer antes de medianoche. No dijo qué te gusta.
Билли Рэкет сказал. ты можешь помочы.
Billy me dijo que viniera a verte.
Он, что, это о Билли сказал?
¿ Se refiere a Billy?
Это Билли вам сказал?
¿ Billy te lo dijo?
И Билли Уайлдер сказал : "Ты просто потерял 2.5 миллиона долларов".
Y BillyWilder dijo, "Acabas de perder 2,5 millones de dólares."
Билли тебе сказал, что было дальше?
¿ Billy te contó que pasó después?
Когда Дастин Хоффман не хотел... отдавать Билли Мерил Стрип... его адвокат сказал ему, что это ему обойдётся в 15.000 долларов. И только если он выиграет дело.
Oh, cuando Dustin Hoffman trataba de que Billy... no volviera con Meryl Streep, su abogado le dijo... que le costaría $ 15.000 y eso es si ganamos.
- Он сказал, его зовут Билли.
- creo que ha dicho Billy.
Никто не сказал мне о Билли.
Nadie me llamó por lo de Billy.
Билли Майлс звонил нам, сказал, что сдаётся, только его здесь нет.
Billy Miles nos llamó para entregarse,... -... sólo que no está aquí.
Он сказал, что Билли Майлс не тот, кто мы думаем.
Dijo que Billy Miles no es lo que Ud. piensa que es.
Этот,... ваш доверенный источник... сказал что знает как остановить Билли Майлса.
Esta fuente de confianza suya le dijo que sabe cómo detener a Billy Miles.
Вы сказали, что он сказал, что знает как остановить Билли Майлса.
Ud. me dijo que le contó que sabía cómo detener a Billy Miles.
Билли мне как то сказал что так привык жить среди психов что когда ему пришлось жить с парнем, считавшим себя Пиноккио его смущало только одно, что он говорил "Пиноччио".
Billy me dijo una vez que... estaba tan acostumbrado a vivir con locos... que cuando compartió habitación con un tipo que creía ser Pinocho, lo único que le pareció extraño fue que lo pronunciara "Pinoquio".
А Билли Эдвардс в моём автобусе сказал, что когда вы сильно напиваетесь,
Billy Edwards, del autobús, dice que cuando te pones bien ebrio, te vuelves amigable y firmas pelotas de béisbol sin protestar.
Билли, он сказал ждать здесь.
Ha dicho que no nos movamos de aquí.
Он спросил мое имя и я сказала ему и... он сказал, что его зовут Билли.
Me preguntó mi nombre y se lo dije y... dijo que se llamaba Billy.
И он сказал : "Приятно с тобой познакомиться", и я сказала : "Приятно с тобой познакомиться, Билли".
Y él dijo : "Encantado de conocerte", y yo dije : "Encantada de conocerte, Billy".
Мне Билли Коста сказал.
Billy Costa me lo dijo.
Билли, ты сказал, что кто-то нашел тело.
Billy, dijiste que alguien encontró el cuerpo.
Донни, ты сказал, что весь день провел с Билли, это правда?
Donny, dijiste que pasaste todo el día con Billy, ¿ es verdad eso?
Пожалуйста! - Ты что-то сказал, Билли?
- ¿ Algo que decir, Billy?
Билли, почему ты мне не сказал?
Tienes que ir a través de mi primo, Hassan, con esas cosas.
Ага, сказал, что ты - вылитый белый Билли Ди Уильямс.
Dijiste que eras como un Billy Dee Williams blanco.
Этот Билли Уитмэн, он сказал, что был недалеко, в гостях у леди, имя которой он не хочет называть, потому что она замужем.
Este es Billy Whitman, dijo que estaba en el barrio visitando a una amiga, no quiere decir su sombre porque está casada.
А Флэк сказал, что у Билли был ключ от дома родителей.
Y Flack dijo que Billy tenía llave de casa de sus padres.
Билли тебе не сказал?
¿ Billy no te lo dijo?
Билли, ты же сказал, что поддержишь меня.
Billy, dijiste que serías compasivo.
Билли только сказал : "Все, он готов, он настроен играть..."
Discoteque, super sexo eléctrico... Pensamos : "Guau, este tipo ya está listo, quiere tocar..."
- Билли нужен новый ученик на Олд-стрит. - Он сказал, кто именно?
Billy necesita que un nuevo pupilo baje a Old Street.
И что сказал Билли?
Que dijo Billy?
сказала 2493
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказал 5184
сказала бы 52
сказала я 19
сказали 1277
сказала она 114
сказала ей 24
сказала мне 48
сказала же 91
сказал ей 70
сказали они 16
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал бы 111
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказал тот 24
сказали бы 22
сказала ему 56
сказал мне 140
сказал бы 111
сказал только 19
сказали мне 24
сказала женщина 30
сказал парень 37
сказал тот 24
сказали бы 22
сказал же 292
сказала что 44
сказал нам 17
сказал человек 28
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72
сказала что 44
сказал нам 17
сказал человек 28
сказал тебе 38
сказал им 37
сказал он 213
сказал ему 93
сказал вам 19
сказал я 72