English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Б ] / Брюс уиллис

Брюс уиллис Çeviri İspanyolca

48 parallel translation
Брюс Уиллис?
¿ El "Bruce Willis"?
Брюс Уиллис, у меня грудь, как у его жены, но настоящая.
Bruce Willis, tengo más tetas que su mujer.
И не Брюс Уиллис. Это они могут так сказать.
Ellos pueden decir algo asi.
Брюс Уиллис - призрак.
Bruce Willis es un fantasma.
- Брюс Уиллис - большая голова.
- Bruce Wilis, gran cabeza.
"Ох, Брюс Уиллис. Они его на астероиде оставят?"
"Bruce Willis, lo van a abandonar en el asteroide."
Брюс Уиллис как раз хотел. Ещё та девчонка, игравшая в "Танкистке".
Bonita, como la cara de una estríper.
Брюс Уиллис, Майкл Джордан, Бритни Спирс...
Bruce Willis, Michael Jordan, Britney Spears...
Это как Пикассо без картин или ленивый Брюс Уиллис играющий на губной гармошке.
Es como Picasso sin pintar o Bruce Willis sin combinar acción con rock de armónica.
Если Хаммонд врежется в машину Мэя, Брюс Уиллис сядет в военный вертолет и всех нас пристрелит!
Si Hammond choca contra el coche de May, vendrá Bruce Willis en un helicóptero del Departamento de Estado ¡ y nos matará a todos!
Быстро сматываемся, Брюс Уиллис скоро будет здесь.
Rápido, que viene Bruce Willis. Ya oigo los helicópteros.
Может, Брюс Уиллис все еще там, на комете.
A lo mejor Bruce Willis consigue llegar al cometa.
Он - городской полицейский, и его напарник Брюс Уиллис не любит штаны.
Él es un nuevo policía, y a su nuevo compañero Bruce Willis no le gustan los pantalones.
О, да, да, как в "Шестом чувстве" тот чувак, что весь фильм ходит в парике, в конце фильма оказывается... -... что это был Брюс Уиллис. - Это не неожиданный поворот.
- Sí, como en El sexto sentido descubres que ese tipo, que tiene ese peluquín es Bruce Willis durante toda la película.
Уверенность её киски неразрушимая, как Брюс Уиллис.
La seguridad en su vagina No se quiebra, como Bruce Willis
Брюс Уиллис, Киану Ривз, Анджелина Джоли.
Bruce, Keanu, Angelina. Uh, no.
Ладно, возможно этот фильм будет отвратным, но там снимается Брюс Уиллис, так что в театре наверно никого не будет.
Ok, Existe la posibilidad de que esta película apeste, Pero es protagonizada por Bruce Willis
Да, Брюс Гиллис. Как Брюс Уиллис. Потому что эта рыбешка оказалась Крепким Орешком.
- Yeah, Bruce gillis como Bruce Willis ´ porque ese murio feo
Брюс Уиллис.
Bruce Willis.
Быть копом в кино паршиво, если ты не Брюс Уиллис!
Apesta ser policía en una película a menos que seas Bruce Willis.
Привидение, как Каспер, или Брюс Уиллис в "Шестом чувстве"?
¿ Un fantasma como Casper, o como Bruce Willis en "El Sexto Sentido"?
Брюс Уиллис?
¿ Bruce Willis?
Брюс Уиллис никогда не выбрался бы оттуда живым если бы у него не было того черного чувака, который ему помогал.
Bruce Willis nunca hubiera logrado salir de ahí con vida sin ese tío negro ayudandoló.
С любовью, Брюс Уиллис. "
Con amor, Bruce Willis. "
Ты как Брюс Уиллис в "Свидании вслепую"
Pareces Bruce Willis en cita a ciegas.
Но Брюс Уиллис бросил колледж, что подтверждает точку зрения Мака.
- Sí, pero Bruce Willis dejó la universidad, lo que sustenta el argumento de Mac.
Смотрите-ка, Мистер Непринуждённый Брюс Уиллис Джон Уэйн наконец-то приплыл на работу.
Mirad, el señor relajado Bruce Willis John Wayne ha aparecido en el trabajo.
Барни, вовсе не Брюс Уиллис - плохой парень в Крепком...
Barney, Bruce Willis no es el villano de...
Он как Брюс Уиллис в фильме "Двойной Копец".
Se parece a Bruce Willis en'Vaya par de polis'.
Ты Брюс Уиллис из "Крепкого орешка".
Eres Bruce Willis en "La Jungla".
Брюс Уиллис ходил босиком по битому стеклу.
Bruce Wllis caminó descalzo sobre vidrios rotos.
Что, по твоему, сделал бы Брюс Уиллис, если бы кто-то забрал его куртку.
¿ Qué crees que haría Bruce Willis si alguien tomara su chaqueta?
Я был удивлен когда обнаружил, как и Брюс Уиллис в "Шестом чувстве"... спойлеры...
Me sorprendió darme cuenta de que, como Bruce Willis en el sexto sentido... Alerta spoiler...
Это Брюс Уиллис и его новая молодая жена?
Vaya, ¿ ese es Bruce Willis con su nueva, joven y sensual esposa?
Как Брюс Уиллис.
Ya sabes, como Bruce Willis.
Они думают, что я Брюс Уиллис
Creen que soy Bruce Willis.
Похоже, я сделал свой выбор. Как Андре Агасси или Брюс Уиллис.
Es por elección, como Andre Agassi o Bruce Willis.
ТОЛСТЫЙ БРЮС УИЛЛИС?
¿ BRUCE WILLIS GORDO?
Тут сказано, что Брюс Уиллис женился в домике у бассейна.
Aquí dice que Bruce Willis lo hizo en una cabaña al lado de una piscina.
Уж если Брюс Уиллис устроил спортивные джунгли имени себя в той претенциозной школе, то я могу...
Si Bruce Willis puede entrenar - salvaje-mente a su manera en ese colegio tan chulo, entonces puedo...
Я словно Брюс Уиллис в "Шестом чувстве".
Soy como Bruce Willis en "El sexto sentido".
Брюс Уиллис.
Con Bruce Willis.
Эй, если ты не знал, что Брюс Уиллис был мертвецом с самого начала, то это не моя вина.
Si no sabías que Bruce Willis estuvo muerto todo el tiempo, no es mi culpa.
А я Брюс Уиллис.
Y yo soy Bruce Willis.
Чтобы что, Брюс Уиллис мог его взорвать?
¿ Para qué, para que Bruce Willis lo destruya con un arma nuclear?
Да, ты прям Брюс Уиллис.
Sí. Eres como Bruce Willis.
Долбаный Брюс Уиллис!
¡ Maldito Bruce Willis!
Но не, Чарли, у тебя просто плохая репутация, ты просто как Брюс Уиллис.
[La audiencia Gemidos] Pero, no, quiero decir, Charlie, Que tienen una mala reputación,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]