English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ В ] / Вудс

Вудс Çeviri İspanyolca

464 parallel translation
Хорошо выглядишь, Вудс.
Estás de puta madre, Woods.
Трейси Вудс.
Tracy Woods.
Кожаная куртка? Усы? Трейси Вудс?
Chaleco de cuero, bigote... ¿ Tracy Woods?
Соглашение по "Бреттон Вудс"?
¿ El acuerdo de bosques de Bretton?
Томас Джефферсон Тайлер и Джессика Вудс?
- ¿ Thomas Jefferson Tyler, Jessica Woods?
Вы можете не знать, мисс Вудс, но у этого мужчины уже есть жена.
Quizá no lo sepa, Srta. Woods, pero él ya tiene esposa.
Дайте мне разрешение на брак с мисс Вудс!
Deme una licencia para casarme con ella.
- Это мисс Вудс, моя невеста.
- Es la Srta. Woods, mi prometida.
Реверенд Вудс мог серьезно пострадать.
Podrían haber herido gravemente al reverendo Woods.
Это уже третий раз подряд, Вудс.
Tres cates seguidos, Woods.
Школа Эвелин Вудс Скоростная Месть.
Nada de luchar herido.
Нет, в Вултон Вудс.
No, a Woolton.
- Джеймс Вудс!
- ¡ James Woods!
Да ты же Джеймс Вудс.
- Vaya, eres James Woods.
Ваша новая песня будет для вас последней : мистер Вудс.
Bueno, Sr. Woods, su nueva canción será número tres con una bala.
Мистер Вудс, да вы...
Sr. Woods, usted es...
Статья про Эй Джея с угла Норт и Вудс.
Sólo es una historia sobre A. J. de North Woods.
Мы будем партнёрами. Как Тайгер Вудс и егo папа.
Podríamos ser socios como Tiger Woods y su papá.
Доктор Вудс?
¿ Dra. Woods?
- Кэрри, это Джулия Вудс.
Ah, Carrie, ella es Julia Woods.
Держи, Вудс.
Aquí tienes, Woods.
Ну что, Вудс.
¿ Entonces, Woods?
Спокойной ночи, Вудс.
Buenas noches, Woods.
Так и Тайгер Вудс возит.
Ahí es donde lo lleva Tiger Woods.
В команде Тайгер Вудс.
lgual que Tiger Woods.
Ну, спорю, что Крис Вудс сказал бы иначе... если бы его челюсть не была скреплена проволокой.
Pues, apuesto que Chris Woods no diria lo mismo si su mandibula no estubiera cerrada con alambres.
Две в Джорджтауне, в Барнаби-Вудс одна, остальные в Вудли.
2 en Georgetown, 1 en Barnaby Woods y 1 en Woodley.
Это должен быть Барнаби-Вудс.
Será Barnaby Woods.
! Тайгер Вудс убийства!
¡ Es como el Tiger Woods del asesinato!
Эй, эй, эй! Не дай ему овладеть тобой! Даже американский гольфист Тайгер Вудс временами промахивается!
Hey hey hey.. que no se diga de vos... hasta Tiger Woods pierde de vez en cuando
Это со страницы Devon James World of Trivia. [прим. Devon James - порно-актриса, с которой переспал Тайгер Вудс, но не думаю, что Рики Джервейс говорит про нее]
Esto es de la página de Devon James una página real que todo el mundo puede ver
Я предполагаю, что Вудс сделал то же самое.
Supongo que Woods estaba haciendo lo mismo.
Вудс был засланным. Он предал, он не был хорошим.
Woods nos estaba traicionando... se había vendido, no... no estaba limpio.
Вудс понял, что я его раскрыл, он направил на меня оружие, я только реагировал.
Woods se dio cuenta de que yo estaba tras él y me apuntó con su arma. Y yo solo... reaccioné.
Получалось, Вудс был предателем, она не увидела бы пенсию. За один месяц до его отставки?
Si revelaba que Woods era un traidor ella no vería ni un centavo de la pensión... un mes antes de su retiro.
Мисс Вудс.
- Srta. Woods.
Алекса Вудс, специалист по окружающей среде и проводник.
Alexa Woods, especialista en medio ambiente y guía.
Мисс Вудс, у нас нет столько времени.
No tenemos tanto tiempo, Sra. Woods.
- Я не понимаю ваших возражений, мисс Вудс.
No entiendo su objeción.
Мисс Вудс, ваш вертолет закончил заправку. Вас ждут.
Srta. Woods, el helicóptero ya está listo.
Мисс Вудс, вы можете возвращаться в лагерь, а мы остаемся здесь.
Bien, usted puede volver al campamento base pero nosotros, Sra. Woods, nos quedamos aquí.
№.2, Халк, №.3, Тайгер Вудс,
Nro. 2, Hulk, Nro.3, Tiger Woods,
- Верно, Тайгер Вудс.
- Es simpatico.
Мисс Глория Тисдэйл она же Ив Уилсон, она же южанка Бетти Вудс...
La Srta. Gloria Teasdale, alias Eve Wilson, alias Southern Betty Woods...
Бетси Вудс.
Betsy Woods.
У него есть убежище в Уиллард Вудс, возле нескольких стогов сена.
Tiene un búnker en el bosque de Willard por unos fardos de heno.
Эльберт "Ики" Вудс, тренер "Бэнгалс" был дураком, выгнав тебя в 1991-ом.
Elbert "Icky" Woods, los Bengalies fueron unos tontos al cortarte en'91.
Робер "Бастер" Вудс.
Robert "Buster" Woods.
Трейси Вудс. Жаль.
Qué vergüenza.
Джеймс Вудс.
- James Woods.
Мисс Вудс.
Sra. Woods.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]