English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Гейл

Гейл Çeviri İspanyolca

1,523 parallel translation
Будь спокойней, Гейл.
Cálmate, Gail.
- Гейл, я в порядке.
- Gail, estoy bien.
Только не говори Гейл что я это сказала.
No le digas a Gail que he dicho eso.
- Гейл? - Нет.
- ¿ Gail?
Шеф полиции Сиракуз только что звонил мне, чтобы сообщить, что 4 месяца назад другая женщина, Гейл Лангстон, также 25 лет, пропала.
El jefe de policía Syracuse justo me llamó para contarme que hace cuatro meses otra mujer, Gail Langston, también de veinticinco, desapareció.
Тело Гейл 3 дня спустя всплыло в озере Онондага.
El cuerpo de Gail apareció tres días después en el lago Onondaga.
Гарсия все еще не нашла пересечений между жизнями Молли Грандин и Гейл Лангстон.
García no ha encontrado aún ninguna coincidencia entre las vidas de Molly Grandin y Gail Langston.
Но тело Гейл нашли почти 4 месяца назад.
Pero el cuerpo de Gail fue encontrado hace casi cuatro meses.
Он рыбачит дважды в месяц в том же районе, где было найден тело Гейл Лангстон.
Pesca dos veces al mes en el mismo área donde Gil Langston fue encontrada.
Я не знал Гейл Лангстон.
No conocía a Gail Langston.
Я знал, что Гейл убили, но... Это похоже на пытки.
Sabía que Gail había sido asesinada, pero... eso parece tortura.
Все в похищении Гейл было аккуратно спланировано.
Todo lo demás sobre el rapto de Gail fue planeado cuidadosamente.
Тело Гейл было избито очень специфически - удары молотком по рукам и ногам.
Quiero decir, el cuerpo de Gail fue golpeado en un modo muy específico con un mazo en manos y piernas.
Нам надо начать сначала, вернуться к делам Гейл и Молли, смотреть на все учитывая возможность того, что Субъект - женщина.
De acuerdo, entonces tenemos que volver a empezar, revisar los casos de Gail y Molly y mirarlo todo desde la perspectiva de una mujer sudes.
Я свяжусь с семьей Гейл и спрошу о женщинах в ее жизни.
Llamaré a la familia de Gail y les preguntaré por las mujeres en su vida.
Нам надо выяснить, было ли с Гейл Лангстон что-то похожее перед тем, как она была убита.
Tenemos que averiguar si Gail Langston tuvo un comportamiento similar antes de ser asesinada.
. У Гейл было много друзей?
¿ Tenía Gail muchos amigos?
Ох, у Гейл никогда не было много подруг.
Gail nunca tuvo muchas amigas. Ella...
Гейл вернулась к учебе, получала хорошие оценки, как никогда раньше.
Gail estaba comprometido con la escuela, sacaba mejores calificaciones que nunca.
Она следила за диетой Молли и за учебой Гейл.
Ella estaría cerca para controlar la dieta de Molly O los hábitos de estudio de Gail
Гейл Лангстон лечилась там от депрессии.
Gail Langston fue tratado ahí por depresión.
У Молли и Гейл были разные врачи, но обе ходили в аптеку центрального госпиталя.
Ahora, Molly y Gail tienen doctores diferentes, pero ambos fueron a la farmacia general de Syracuse.
Гейл Лангстон, 3 июля.
Mira, Gail Langston, 3 de julio.
У нее такой же шарф, как у Гейл.
Está usando la misma bufanda que Gail.
Семья Гейл Лангстон сказала, что они никогда ее не видели.
La familia de Gail Langston dice que no la habían visto nunca.
Барроус нашел машину Лайла на той же парковке, где были найдены машины Молли и Гейл.
Barrows encontró el coche de Lyle en la misma plaza de parking donde se encontraron los de Molly y Gail.
У ее бабушки и дедушки был дом рядом с заливом Мейпл, там было найдено тело Гейл.
Sus abuelos tenían una casa cerca de la Bahía Maple, que es donde se encontró el cuerpo de Gail.
О Молли и Гейл тможно сказать то же.
Ambos, Molly y Gail, pueden relatarte eso.
Гейл Вудсон?
¿ Gail Woodson?
Но он убежал. Гейл бросила меня.
Pero después de que huyese, Gail se deshizo de mí.
Гейл Бертрам, шеф КБР, и Крейг О'Лафлин.
Gale Bertram... Craig O'Laughlin.
Мне нравится Гейл Кинг.
Me gusta Gayle.
Ага, Гейл Бичем.
Ah, Gayle Beacham.
Гейл, если тебе так нужно в душ, прими его у себя дома, черт возьми.
Gail. Si tanto necesitas ducharte, usa la de tu maldita casa.
Гейл об этом знает?
¿ Gail lo sabe?
Я могу найти приичну. Гейл, мне нужно произвести арест, да?
- Yo puedo encontrar la causa, necesito arrestar a alguien, ¿ vale?
Ты же слышал, что сказала Гейл.
Ya oíste lo que dijo Gail.
Ты все равно ненавидишь, когда Гейл рядом.
De todas formas odias tener a Gail cerca.
Я ненавижу, когда Гейл рядом.
Odio tener a Gail cerca.
Гейл крутая.
Gail es increíble.
- Гейл крутая.
- Gail es increíble.
- Нет, Гейл.
- No, Gail.
Гейл, когда ты станешь матерью, да поможет Господь этому ребенку, ты поймешь, что немного рвоты, это не так страшно.
Gail, cuando seas madre, que Dios ayude a ese niño, vas a darte cuenta de que un poco de vómito no es para tanto.
Гейл Пэк, мой личный герой.
Gail Peck, mi héroe personal.
- Гейл, открой дверь.
- Gail, abre la puerta.
- Гейл.
- Gail.
Энди и Гейл ничего не знают о работе официанток.
Andy y Gail ni siquiera saben como ser camareras.
Гейл уволили.
Gail fue despedida.
Да, я тоже так думала, вот только в просроченных правах значится Гейл Айзекс.
Sí, lo pensé, con la excepción... que la licencia de conducir caducada, Gail Isaacs.
Я собираюсь позвонить Гейл.
Vale.
- Гейл, заткнись.
Gail. Cállate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]