English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Г ] / Грамм

Грамм Çeviri İspanyolca

414 parallel translation
- Я дам вам 500 грамм.
Le daré 500 grs.
Можно отдать 45 грамм по оптовой цене.
- ¿ 45 o 50 gramos no son buena media?
Дай мне пять грамм.
Dame 5 gramos.
Сто грамм лауданума?
¿ 100 gramos de láudano?
Теперь... эта машина, как вы видите, штампует непокрытые глазурью брикеты весом в две с половиной унции ( примерно 70 грамм ).
Sígame. Como ve, de la maquina salen las barras de 70 gramos... Tome, pruebe una.
Необычайно тяжелый. 4 килограмма и 800 грамм.
Aunque pesó un poco más de 4,5 kilos.
Каждый день 300 грамм святой воды, 3 раза с интервалом в 15 минут, на голодный желудок.
Señorita... Todos los días 300 ml de agua santa, tomadas con el estomago vacío 3 veces cada 15 minutos.
Посадить бы тебя на 40 грамм крупы.
Deberías ponerte a dieta de 40 gramos de avena.
- 800 грамм. Готовить полчаса.
2 libras... una media hora...
Ты не должен быть ни на одну секунду медленнее и ни на один грамм слабее.
No vas a estar un segundo más lento ni un grado más débil.
"Hаш округ, Грамм, содержит внутренне море... " стабилизация приблизительно 20 лекс
Nuestro Uva, Goham, tiene un mar fepular interior, que estabiliza el apenosh a aproximadamente 20 laiks.
Hаш округ, Грамм, содержит внутренне море... "стабилизация приблизительно 20 лекс"
Nuestro Uva, Goham, tiene un mar fepular interior, que estabiliza el apenosh a aproximadamente 20 laiks.
Они дали мне 250 грамм.
¡ Sólo me han dado 250 gr.!
Я простояла в очереди целый день, а они дали мне всего 250 грамм!
¡ Todo el día haciendo cola para que me den 250 gramos!
Я ни на грамм не изменился.
No he cambiado ni un poco.
- ƒа, €... ќдин грамм скрофолайна, когда нервный регистр входит в красную зону.
Un gramo de escopolina cuando el registro neural alcance el nivel rojo. De acuerdo.
Он содержит 88 грамм соевого творога.
Incluye 88 gramos de queso de soja.
— 400 грамм.
- Unos 400 gr.
Сколько грамм этого уже в нем, как ты думаешь?
¿ Cuántos gramos de eso crees que tienes en tu organismo?
За последний год ты принял около двух грамм этого препарата и 3 месяца назад перенес весьма необычный эпизод генетической регрессии.
Que durante el año pasado has tomado casi dos gramos de esa droga tú solo y que tuviste un caso muy inusual de regresión genética hace como tres meses.
- Там всего было 40 грамм, этого было недостаточно...
Sólo nos enviaron 40 gramos, no basta para todos...
Скажите, что 40 грамм не хватит даже на одну палату.
Dígales que 40 gramos no son suficientes ni para una habitación.
Но не это ваше "15-ый день : 50 грамм творога, кофе без сахара".
Algo más que tan sólo 50 gramos de requesón... el quinceavo día de dieta Café sin azúcar
Косточка. 500 грамм.
Una chuleta de medio kilo.
Папа говорит, "грамм претенциозности, что тонна навоза".
Como dice papá : "Un gramo de afectación vale un kilo de estiércol".
Ещё купи мне 200 грамм халвы и бутылку миндального сиропа
Cómprame también una caja grande de caramelos, y una botella de sirope de chufa.
- 100 грамм будешь?
¿ Tomas algo? - Sí.
Поэтому каждый грамм фруктов, который мы сохраним в варенье, это грамм, который не нужно переправлять сюда через опасные воды.
Es por eso que cada kilo de fruta que convirtamos en mermelada, es un kilo que no tendrá que ser enviado aquí atravesando aguas peligrosas.
Два первых по одной цене. 300 за грамм.
Las dos primeras cuestan igual. $ 300 el gramo.
500 за грамм.
Cuesta $ 500 el gramo.
Введите грамм цефазолина.
Dale un gramo de Ancef.
.. — Нам нужно два фунта [чуть больше 900 грамм] сахара.
- Me hacen falta dos libras de azúcar.
В данный момент я обеспокоен тем, что мы нашли у Вас 18 грамм кокаина.
Me preocupan los 1 4 gramos de cocaína que encontramos.
- Там грамм 200 индейки.
- Es casi medio kilo de pavo.
'игси, ты 12 лет коп. 6 грамм куда-то делись.
Figgsy, has sido un policía durante 12 años. Faltan seis gramos.
Триста грамм насыщенного жира!
¡ Trescientos gramos de grasa saturada!
Тебе не помешало бы прибавить пару грамм.
No te hará daño subir algunos kilos.
[~ 28 грамм]... это 880 унций.
Quitarle 28 gr. a una zapatilla... significa 880 veces 28 gr.
Ок, нам нужен грамм амоксицилина.
Patty, necesitamos un gramo de amoxilina.
Ты знаешь, слухи о моей смерти они даже ни на грамм не преувеличены.
Los informes de mi muerte... ni siquiera fueron un poco exagerados.
Так, вот столько килограмм и столько грамм.
Veamos, tantos kilos y tantos gramos.
Я приветствую новую дорогу и каждый грамм выхлопных газов котрый она принесёт.
Bendigo la llegada de esta ruta, de cada ráfaga de monoxido de carbono que traiga.
Это коктейль маргарита. 48 грамм на рюмку.
Es mezcla para margarita, 48 gramos por copa.
Тут проблем ни на грамм, Просто позвоните нам...
# No hay problema alguno, déjanos tomar tu llamada #
Обязательное наказание обязывает федерального судью приговаривать любого, кто обвиняется в хранении 5 грамм крэка как минимум к пяти годам тюрьмы.
El mínimo obligatorio requiere sentenciar a alguien por posesión de 5 gramos de crack, a cinco años.
Дик, в июле 1996 сын твоего босса был арестован за хранение 25 грамм кокаина.
En julio del'96, el hijo de tu jefe fue arrestado por tener 25 gramos de cocaína.
В машине дочери твоего босса был найден 31 грамм кокаина и она была обвинена во владении с намерением распротранения.
Tu jefe tiene una hija. La detuvieron con más de 31 gramos de coca. Que se supone intentaba vender.
С тех пор как вирус проник в мозжечок, я больше не могу похудеть ни на грамм.
Si el virus me entra en el cerebro, no hay modo de perder peso.
- Десять грамм!
- 10 gramos.
— 400 грамм.
- 400 gr.
Не продашь мне пару грамм?
¿ Tienes dos gramos?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]