English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Декан манч

Декан манч Çeviri İspanyolca

74 parallel translation
Декан Манч и я поговорили о том, как привести Каппу каппу Тау в 21 век.
como traer a Kappa Kappa Tau al siglo XXI.
Если декан Манч продолжит в том же духе,
Si la decana Munsch se sale con la suya,
Декан Манч.
Decana Munsch.
Декан Манч является оплотом местной общины более тридцати лет.
La Decana Munsch ha sido un pilar en esta comunidad durante más de tres décadas.
Декан Манч, вы должны закрыть кампус немедленно!
Decana Munsch, tiene que cerrar este Campus ¡ inmediatamente!
Декан Манч, расскажите нам об убийстве.
Decana Munsch, cuéntenos sobre el asesinato.
Декан Манч...
Decana Munsch...
Декан Манч скрыла всё это?
¿ La Decana Munsch cubrió todo esto?
Самое главное, что всё это прикрывала декан Манч.
Significa, que la mejor parte es la decana Munsch cubrió todo el asunto.
Декан Манч, вы должны немедленно закрыть кампус.
Decana Munsch, tienes que cerrar el campus inmediatamente.
Декан Манч, вы закрываете камупс или нет?
¿ va a cerrar o no el campus?
Дорогие студенты, как вы все уже знаете, Декан Манч решила отменить Хэллоуин.
Querido alumnado, como bien sabréis, la decana Munsch ha decidido cancelar Halloween.
Там говорится, что я отказываюсь принять тот факт, что Декан Манч запретила мою вечеринку по сбору средств для болезни Чёрного Языка.
Dicho eso, me niego a que la decana Munsch nos aleje de cortar de raíz, una negra y peluda, la lacra que supone la enfermedad de la Lengua Negra Vellosa.
Декан Манч.
¿ Decana Munsch?
Уверена, что Декан Манч была вовлечена в это.
Muy segura que la Decana Munsch estuvo involucrada.
Декан Манч пустила в ход свои связи, и меня выгнали из Каппа.
La Decana Munsch movió algunos hilos, y me sacó de la Casa Kappa.
Ты говоришь, что веришь в то, что Декан Манч способна на убийство?
¿ Quieres decir que crees que la Decana Munsch es capaz de asesinar?
Мы сейчас работаем над историей о том, что Декан Манч стоит за всеми убийствами в кампусе.
Estamos trabajando en una historia sobre cómo la Decana Munsch está detrás de todos los asesinatos en el Campus.
Конечно, есть еще много вопросов без ответа, ты знаешь, вроде, где этот ребенок и почему Декан Манч решила начать делать это именно сейчас, я не знаю, но хотя бы мы знаем, что мы все снова в безопасности.
Quiero decir que hay todavía muchas preguntas por responder, ya sabes, como, ¿ dónde está el bebé? Y por qué la Decana Munsch decidió empezar a hacer esto ahora, pero no sé, al menos sabemos que estamos todos a salvo de nuevo.
Это Декан Манч звонила из психиатрической больницы.
Era la Decana Munsch llamando desde el hospital psiquiátrico.
Декан Манч вон там.
La Decana Munsch está por aquí.
Декан Манч?
¿ Decana Munsch?
Декан Манч сказала, что у нее будет анафилактический шок, если она съест болонью.
La Decana Munsch dijo que entraría en shock si comía mortadela.
Знаете, декан Манч, вам очень повезло.
Sabe, Decana Munsch, es muy afortunada.
Кроме того, здесь Декан Манч и Шанель № 3.
Además, la decana Munsch y Chanel Número Tres están aquí.
Придержите телефон, декан Манч.
Suelte el teléfono, decana Munsch.
Ты пришла как раз вовремя, чтобы услышать, откуда я знаю, что декан Манч – убийца.
Has llegado justo a tiempo para que le diga todos por qué creo que la decana Munsch es la asesina.
Кто тот единственный известный нам человек, у которого есть наиболее понятный и очевидный мотив убивать сестёр Каппа, разве не декан Манч?
¿ A qué persona conocemos que tenga un motivo tan claro y evidente para matar Kappas quien no sea la decana Munsch?
"Если не декан Манч".
Que no sea la decana Munsch.
Она дело говорит, декан Манч.
Tiene razón, decana Munsch.
А теперь можете звонить в полицию, декан Манч, или я с превеликим удовольствием сделаю это за Вас.
Siéntase libre de llamar ahora a la policía, decana Munsch, o sería feliz de hacerlo por usted.
И Вы начали убивать сестер направо и налево, пока она этого не сделает, но... вы не учли тот маленький факт, что Декан Манч такая бессердечная сука.
Así que empezó a matar a las hermanas a diestro y siniestro hasta que lo hizo, pero... no contó con el pequeño hecho de que la decana Munsch es una zorra sin corazón.
Декан Манч, Вы, должно быть, пережарили индейку.
Decana Munsch, debe haber cocinado demasiado el pavo.
Я думаю, очевидно, что декан Манч – убийца.
Creo que es obvio que la decana Munsch es la asesina.
Декан Манч цеплялась ко мне и к Дому Каппа как к организации с самого первого дня.
La decana Munsch ha estado detrás de mí y de la Casa Kappa como institución desde el primer día.
Это значит, что Декан Манч организовала все эти нападения.
Eso significa que la decana Munsch ha estado diriguiendo cada uno de estos ataques.
Нравится вам или нет, мы сестры, и Декан Манч не остановится пока мы все не будем мертвы и похоронены.
Os guste o no, somos hermanas, y la decana Munsch no va a parar hasta que estemos todas muertas y enterradas.
Я тоже считаю, что Декан Манч убийца.
También creo que la decana Munsch
Декан Манч, для начала позвольте сказать, сколько чести вы оказали, пригласив нас в ваш отвратительно меблированный дом.
Decana Munsch, primero déjeme decir lo honradas que estamos por que nos haya invitado a su horriblemente decorada casa.
Что, если я этого не сделаю, хотя знаю, что могу, а потом... а потом декан Манч убьёт тебя?
¿ Qué pasaría si yo no hiciera nada cuando sabía que podía y entonces... y entonces la decana Munsch te matara?
Даже если декан Манч - Красный Дьявол, и ты её убьёшь, тогда она возможно проиграет, но этот дом выиграет.
Incluso si la decana Munsch es el Diablo Rojo y la matas, entonces puede que ella pierda, pero esta Casa gana.
Который, да, вероятно Декан Манч.
Quien, sí, probablemente sea la decana Munsch.
Декан Манч умрёт через 10 минут.
La decana Munsch estará muerta en diez minutos.
Потому что декан Манч заморожена до смерти, идиотки.
Porque la decana Munsch se ha helado hasta la muerte, idiotas.
Так ты думаешь, что декан Манч училась медитации с Буддистскими монахами в Гималаях?
Así que, ¿ crees que la decana Munsch estudió meditación con monjes budistas en el Himalaya?
И, может быть, декан Манч может также.
Y quizá la decana Munsch también pueda hacer eso.
Может, декан Манч как Распутин?
Tal vez la decana Munsch sea como Rasputín.
Декан Манч, я вас уважаю, но я сделал это только, чтобы выяснить кое-какую информацию об убийствах, и не думаю, что мы должны продолжать это.
"Decana Munsch, te respeto, pero solo lo he hecho para encontrar información sobre los asesinatos, y ahora no creo que debamos continuar con esto más allá".
Декан Манч, ваша книга - настоящее откровение.
Decana Munsch, su libro es una revelación absoluta.
Относительно вашей фетвы против меня, декан Бокс Манч, Подозреваю, вы знаете, что мой отец самый главный спонсор фонда университета.
Con respecto a tu fetua contra mí, decana Box Munch, seguro que sabes que mi papi es el mayor donante a esta universidad.
Это изумительно, Декан Манч права.
Es increíble, la Decana Munsch tiene razón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]