English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Д ] / Джамал

Джамал Çeviri İspanyolca

407 parallel translation
Джамал.
¿ Jame-il?
Джамал Халед.
Jamal Khaled.
А Джамал здесь, и у него есть пара фоток. Но сам он фуфел...
Sólo Jamal se come las fotos contento... porque no tiene el material
Андрэ и Джамал Джексоны.
André y Jamal Jackson.
Спасибо, Джамал.
Gracias, Jamal.
Так классно используешь голову, Джамал.
Qué manera de usar tu cabeza, Jamal.
Это круто Джамал, чувак. Не переживай об этом.
Es genial, Jamal.
Давай, Джамал!
¡ Hazlo, Jamal!
- Андрэ и Джамал.
- Andre y Jamal.
- Кто из них Джамал?
- ¿ Cuál es Jamal?
Вы разочаровались во мне? Джамал, другие тренера- -
Jamal, el otro entrenador- -
Я хочу, чтобы вы объяснили им парни, почему Джамал не может играть... и почему Майлс не может играть в наушниках... и почему у той команды такая отличная форма... а у нас дерьмовые футболки.
Quiero que le expliquen por qué perdieron a Jamal... y por qué Miles no puede usar auriculares... y por qué los Bua Was y los Waatas tiene lindos uniformes... y por qué nosotros tenemos camisetas asquerosas. Tranquilo, entrenador.
Джамал, молодец.
Jamal, eso quería.
Я понимаю, что это странно звучит, но Джамал случайно не берёт уроки дикции?
Te parecerá extraño pero... ¿ Jamal estudia con un entrenador de voz?
Эдди умный парень, а Джамал нет.
Eddie debe ser el inteligente, y no Jamal.
В прошлом июле Джамал Отман умер в федеральной тюрьме от осложнений, связанных с почечной недостаточностью. Где он отбывал пожизненый срок за преступный сговор с целью совершения террористического акта.
El pasado julio, Jamal Othman murió por insuficiencia renal en una prisión federal, donde cumplía cadena perpetua por conspirar para cometer actos terroristas.
- Кто такой Джамал? - Да, кто это? - Друг Косби.
Dos cosas... ¿ me darias un autografo?
Ты просто не того цвета, Джамал. Плюс то что мы голубые...
Simplemente no eres del color adecuado, Jamal.
К сожалению, Джамал ощущал себя отвергнутым, и это означало полномасштабную войну.
Desafortunadamente, Jamal se sentía despechado y eso significaba la guerra.
Так как Джамал был тем, кто считал себя обиженным, Мне нужно было, чтобы Гектор сделал первый шаг.
Dado que Jamal era quien se sentía despechado tenía que lograr que Hector hiciese el primer movimiento.
Пока Гектор смотрел, как Джамал лижет мороженое, Рэнди надеялся, что сможет слизать у кого-нибудь тест на тюремного охранника.
Mientras Hector miraba a Jamal lamer su helado Randy estaba esperando lamer su examen para guardia de prisión.
И видя это, Джамал понял, что он тоже не сможет жить без Гектора.
Y eso hizo que Jamal se diera cuenta que no podía vivir sin Hector tampoco.
- Я не могу идти дальше без тебя, Джамал.
No puedo seguir sin ti, Jamal.
Когда Гектор и Джамал снова были вместе, я убедил надзирателя позволять им использовать его офис один раз в месяц чтобы те решали проблемы с различными взглядами шаек наедине.
Con Hector y Jamal juntos de nuevo convencí al alcalde que les dejara usar su oficina una vez al mes para que arreglaran sus diferencias solos y en privado.
Джамал, как ты смог подвести меня в этом простом деле?
Estoy seriamente enojado en este momento.
Джамал, что там, всё в порядке?
Jamal, que haces aquí, ¿ todo bien?
Джамал Хаммуд.
Jamal Hammoud.
Хаким Джамал.
- Hakim Jamal.
Хаким Джамал был убит в Бостоне в 1973-м.
Hakim Jamal fue asesinado en Boston en 1973...
Ровена в восторге от того, что Джамал преподает английский. - Да, мы познакомились с ней прошлым летом на одной вечеринке. - Вы разговаривали с Ровеной?
Y a Rowena le encantó que Jamal enseñe inglés como segunda lengua.
Как поживаешь, Джамал?
¿ Cómo estás, Jamal?
Джамал Бонси?
- ¿ Jamal Buonsi?
Выяснилось, что Джамал и их 13-ти летний сын были довольно близки.
Resulta que Jamal y su hijo de 13 años estaban bastante unidos.
Может джамал использовал другое имя?
- Quizás Jamal usaba otro nombre.
Похоже Джамал жил не один.
Parece que Jamal no vivía solo.
Джамал был твоим другом, не так ли?
Jamal era tu amigo, ¿ verdad?
А Джамал?
¿ Y qué hay de Jamal?
Вчера, когда Они пришел в поисках Джамала, он сказал, что Джамал что-то взял у него.
Ayer, cuando Oni vino buscando a Jamal, dijo que Jamal había cogido algo.
Но Джамал не был вором.
Pero Jamal no era un ladrón.
Что взял Джамал?
¿ Qué cogió Jamal?
Единственная причина того, что я вам это рассказываю, это то, что Джамал был другом.
La única razón por la que les estoy contando esto ahora es porque Jamal era un amigo.
Они никогда не слышали ни о ком, по имени Джамал Бонси. И в списке клиентов Дарси нет ничего подозрительного.
Nunca han oído hablar de nadie llamado Jamal Buonsi, y no hay nada sospechoso en la lista de clientes de Darcy.
- Если бы она покупала дизайнерскую подделку... - Она могла приобрести ее в ларьке, где работал Джамал.
Si iba a comprar una imitación... podría haberla comprado donde trabajaba Jamal.
должно быть хорошо знать, что увидишь свою мать, чего Джамал Бонси уже никогда не узнает.
Debe estar bien, poder ver a tu madre, algo que Jamal Buonsi nunca tendrá oportunidad de hacer.
Джамал работал на вас, и он мертв.
Jamal trabajaba para ti y está muerto.
Наша первая жертва Джамал -
Nuestra primera víctima, Jamal.
Джамал, в чём дело?
¿ Jamal, qué pasa?
- Джамал Джонсон.
- Jamal Johnson.
Черт, для него главное, чтобы Джамал не узнал.
- Lo dejare ahi.
- Значит, Джамал. - Не начинай.
- El novio de Teresa.
Я не могу больше лгать. Джамал - всё для меня.
Ya no voy a mentir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]