Джемайма Çeviri İspanyolca
47 parallel translation
Вот видите, а у нас наихудшее это Джемайма Витнесс.
Aquí lo peor que tenemos son los Testigos de Jemima.
Не такая городская, как тетушка Джемайма.
Como una tía Jemima menos urbana.
Тетушка Джемайма на Встрече с тетушкой Бетти Это просто... смешно!
Eso es ridículo.
Джемайма, школьная подруга... за обедом.
Jemima de la escuela... a almorzar.
Это весьма странно, Джордж. Джемайма Рупер, Матилда Старридж, Тим Стерн,
No es demasiado satisfactorio, George.
Совершенно верно, Джемайма.
Correctísimo, Jemima.
Медведь Смоки, Смоки Робинсон, Чикита Банана, тётушка Джемайма.
Smokey el oso, Smokey Robinson Chiquita Banana, Tía Jemima.
Если честно, он может продать продукт получше Винса. Как Хуан Вальдес - кофе. Как тётя Джемайма - сироп.
Y, para ser honestos, él venderá el producto mejor que Vince o Aunt Jemima con el jarabe de maple o la mujer de "¿ Dónde está la carne?" para lo que fuera que vendía.
- Тётя Джемайма.
- ¿ Aunt Jemima?
Джемайма.
Jemina.
Джемайма слишком близко к краю!
Jemina está muy cerca del borde!
- Джемайма Фрезия, Мир Поэзии.
- Jemima Symes, Tiempos de Rima.
Живой мертвец. Джемайма!
- Un muerto viviente. - ¡ Jemima!
Джемайма стала агресснивной, я не могла с ней справиться, и Стив...
Jemima se convirtió en esa bola de rabia blanca y furiosa con la que no podía razonar y Steve...
Джемайма?
Túmbate para mí, cariño. Vamos.
Джемайма...
Jemima...
Джемайма!
¡ Jemima!
тётя Джемайма!
Necesitan que les muestren el camino. - No conozco el camino, Tia Jemima.
Тётушка Джемайма сказала смотреть на пирамиды!
Tia Jemima dijo que la USDA debe ver las pirámides!
Нет, они не выживут на воле, Джемайма.
No, no sabrían sobrevivir en el mundo, Jemima.
Мои соболезнования, Джемайма.
Mis condolencias, Jemima.
Джемайма?
¿ Jemima?
И Джемайма столкнула её вниз с лестницы, едва не уронив мою вазу династии Мин.
Y Jemima trató de empujarla por las escaleras, evitando por poco mi jarrón Ming.
- Джемайма Литтлтон?
- ¿ Jemima Littleton?
Мы стали меньше общаться с тех пор, как Джемайма встретилась здесь с Бетси Коэн и та убедила её консультироваться у Сэмюэлса.
Sí, hemos estado... distanciados desde que Jemima conoció a Betsy Cohen aquí por pura casualidad y Betsy la convención para que consultara con Samuels.
Вы полагаете, что Джемайма имеет какое-то отношение к смерти Бетси Коэн?
¿ Están sugiriendo que Jemima tuvo algo que ver con la muerte de Betsy Cohen?
- Джемайма, прости.
- Jemima, lo siento.
Джемайма, садись в машину.
Jemina, entra en al auto.
Джемайма пришла ко мне потому, что её отец консультировался с маститым гинекологом... и тот рекомендовал провести операцию.
Jemima vino a verme porque su padre había consultado con un ginecólogo de gran reputación... y le había recomendado cirugía.
Там Джемайма!
¡ Es Jemima!
Джемайма, я найду способ продолжить твоё лечение.
Jemima, encontraré un tratamiento para ti.
Джемайма.
Jemima.
Люди всегда исчезают из твоей жизни, правда, Джемайма?
La gente siempre desaparece de tu vida, ¿ verdad, Jemima?
Итак, Джемайма... Я хочу, чтобы ты вспомнила, что Бетси рассказала тебе о Харриет.
Ahora, Jemima... quiero que regreses a lo que Betsy te contó de Harriet.
Ты знаешь, что она делала, Джемайма?
¿ Sabes lo que estaba haciendo, Jemima?
Освободись от этого, Джемайма.
Deja que se desvanezca, Jemima.
Джемайма Литтлтон была свидетелем того, чем вы занимались.
Jemima Littleton había sido testigo de lo que estaba haciendo.
Джемайма видела вас с вашей сестрой... утром, три дня назад, в ванной комнате в доме моей тёти.
Jemima lo vio a usted con su hermana... hace tres mañanas en el cuarto de baño de la casa de mi tía.
А Джемайма?
¿ Y Jemima?
Да, Джемайма.
Sí, Jemima.
Не буду врать, что не расстроился, увидев, как Джемайма вас любила.
No fingiré que no me perturbó cuando vi que Jemima le amaba.
Ну, а если бы твою подругу звали Джемайма Колгейт, уверен, ты бы не захотела пить сироп "Лог Кабин" или использовать зубную пасту "Аквафреш".
Si tu mejor amiga se llamara Chanel Colgate... no usarías otro perfume ni otra pasta de dientes.
- О, Джемайма.
Oh, Jemima.
Джемайма...
'Jemima...'
Джемайма Свонн.
Soy Jemima Swann.