Дэниел джексон Çeviri İspanyolca
165 parallel translation
Дэниел Джексон.
Daniel Jackson.
Прости, Дэниел Джексон.
Lo siento, Daniel Jackson.
Можно я помогу, Дэниел Джексон?
¿ Te puedo ayudar en algo, Daniel Jackson?
И как раз тогда появился ты, чтобы спасти меня, Дэниел Джексон.
En ese preciso momento apareciste tú para salvarme, Daniel Jackson.
Мы рады тебя видеть, Дэниел Джексон.
Encantados de verte, Daniel Jackson.
Я Дэниел Джексон.
Soy Daniel Jackson.
Дэниел Джексон, конец связи.
Daniel Jackson, cambio y fuera.
Дэниел Джексон прав.
Entonces, aparecimos nosotros y jorobamos la tecnología de Thor.
Ничего не успокоится, Дэниел Джексон.
Las cosas no se calmarán, Daniel Jackson.
Доктор Дэниел Джексон.
Dr. Daniel Jackson.
Полковник О'Нилл и Дэниел Джексон не стали бы так радушно принимать пришельцев.
El O'Neill y el Daniel que conocemos no recibirían así a unos alienígenas.
Мы победили, Дэниел Джексон.
Salimos victoriosos, Daniel Jackson.
- Дэниел Джексон.
- Daniel Jackson.
Рад тебя видеть, Дэниел Джексон.
Me alegro de que estés bien, Daniel Jackson.
- Рад тебя видеть, Дэниел Джексон.
- Me alegro de verte, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон, ты снова в SG-1.
Daniel Jackson, te reincorporas al SG-1.
Сожалею, Дэниел Джексон.
Lo siento, Daniel Jackson.
Я Дэниел Джексон с планеты Земля.
Bueno, yo soy Daniel Jackson, del planeta Tierra.
Я Дэниел Джексон с планеты Земля.
Soy Daniel Jackson, del planeta Tierra.
Нет, это я Дэниел Джексон.
No, yo soy Daniel Jackson.
Как я пытаюсь объяснить генералу и этому доброму доктору, я не Марчелло, я Дэниел Джексон.
Como he intentado decirle al general y a la doctora, yo no soy Machello. Soy Daniel Jackson.
Предположим, вы - Дэниел Джексон.
Pensemos por un momento que tú eres Daniel Jackson.
Да, Дэниел Джексон.
Te escucho, Daniel.
Кэл мэл, Дэниел Джексон.
Kel mel, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон пытается убедить его изменять свою позицию.
Jackson está intentando convencerlo.
Я беспокоюсь за твою жизнь, Дэниел Джексон.
Me preocupa tu seguridad, Daniel Jackson.
О, я..... Дэниел Джексон.
Daniel Jackson. También miembro del SG-1. Siéntese, Comandante.
У вас ум военного, Дэниел Джексон.
Sí que tiene una mentalidad militar, Daniel Jackson.
Нужно точно согласовать время, Дэниел Джексон.
El tiempo es oro, Daniel Jackson.
Я не вижу причин скрывать правду от этих людей, Дэниел Джексон.
No veo ninguna razón para ocultarles la verdad, Daniel Jackson.
Сейчас самое трудное, Дэниел Джексон.
Es muy difícil, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон, майор Картер.
Daniel Jackson, Mayor Carter.
- Тилк. - Кел ша, Дэниел Джексон.
Teal'c. Kel sha, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон...
Daniel Jackson...
Я доктор Дэниел Джексон.
Soy el Dr. Daniel Jackson.
Дэниел Джексон?
¿ Daniel Jackson?
- Привет, Дэниел Джексон.
- Hola, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон пошел поговорить с Лотаном.
Daniel Jackson ha ido a hablar con Lotan.
Как и Дэниел Джексон.
Como lo es Daniel Jackson.
- Вы не выполняете свою функцию, Дэниел Джексон.
- - Usted no está cumpliendo su función.
Меня создали не для предотвращения их гибели, Дэниел Джексон.
No fui creado para prevenir su muerte, Daniel Jackson.
Дэниел Джексон сделал свой выбор, O'Нилл.
Daniel Jackson ha hecho su elección, O'Neill.
Сожалею, что не рассмотрел такую возможность, Дэниел Джексон.
Lamento no haber considerado esa posibilidad, Daniel Jackson.
- Приятно тебя видеть, Дэниел Джексон.
- Me alegro de verte bien.
Полковник Джек O'Нилл, майор Саманта Картер, доктор Дэниел Джексон, позвольте вам представить генерал-лейтенанта Выдрина.
Coronel Jack O'Neill, Mayor Samantha Carter, Doctor Daniel Jackson permitanme presentarles al Teniente General Vidrine.
Дэниел Джексон уже связался бы с нами, если бы мог.
Daniel Jackson ya habría contactado con nosotros si pudiera hacerlo.
Это доктор Дэниел Джексон.
Este es el Dr. Daniel Jackson.
Не зная координаты их мира, мы ничего не сможем сделать, Дэниел Джексон.
No hay nada que podamos hacer, Daniel Jackson, sin sus coordenadas.
- А разве мы не это делаем, Дэниел Джексон?
- ¿ No es lo que estamos haciendo?
Это доктор Дэниел Джексон.
Soy el Dr. Jackson.
Это Дэниел Джексон.
eh... Este es Daniel Jackson.