Ебанулись Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
ћы должно быть ебанулись.
Debemos estar locos.
Боже! Вы что, ебанулись что-ли?
¿ Qué está usted, loco? "
Вы что, совсем с ума ебанулись? !
Estais como putas cabras?
Вы вконец ебанулись?
¿ Están locos?
"Ребята, вы там совсем чтоли ебанулись?"
"¿ Que coño les pasa?"
Вы совсем ебанулись?
¿ Se volvió loco?
Вы что, ебанулись?
¿ Has perdido la jodida cabeza?
Да они ебанулись, Рэй.
- Están completamente locos, Ray.
Да вы все ебанулись!
Estáis como una puta cabra.
Вы ебанулись?
¿ Qué coño pasa contigo?
- Вы все ебанулись.
- Qué jodidos son.
Датчане совсем ебанулись.
Los daneses están bien pinches locos.
Вы что ебанулись?
¿ Qué carajo te pasa?
- ( руис ) Блин, эти сучки напрочь ебанулись.
Estas perras nos están jodiendo.
- По-моему вы ебанулись.
- Están todas locas.