English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ И ] / Ивонна

Ивонна Çeviri İspanyolca

86 parallel translation
Мужчины и вправду странные существа, Ивонна.
Los hombres son criaturas realmente misteriosas, Yvonne.
Женщины и вправду странные существа, Ивонна.
Las mujeres son criaturas realmente misteriosas, Yvonne.
Можешь идти, Ивонна.
Ya vale, Ivonne
- Здравствуй, Ивонна.
- Buenas noches, Yvonne.
Ивонна, дорогая.
Me los iba a gastar en el sur.
Ивонна, иди-ка сюда, посмотри, кажется, не хватает рубашек. Рубашек?
Lo que le molesta es que yo me di cuenta.
Это раздавали в заведении первого мая, когда Ивонна Моран пришла сюда в первый раз.
Creo que ya se lo he dicho. Sí, tiene razón.
- Ивонна, Серж дома?
Yvonne, ¿ está Serge?
Я не враг, Ивонна.
Soy su amigo, Yvonne.
Скажи... Тебе нравится Ивонна?
No te gusta Yvonne, ¿ a que no?
- Ивонна здесь?
¿ Yvonne ha venido?
Знаете, Ивонна, я тоже был виноват.
Oye, Yvonne, fue culpa mía.
Знаете, Ивонна... - Серж совсем не такой, как кажется.
- Yvonne, Serge no está tan loco como crees.
- Ивонна прислала за тобой.
Yvonne me dijo que viniese a verte.
Ивонна, это я.
Soy yo, Yvonne.
Вы не могли бы пойти? Там Ивонна, жена Сержа, она рожает.
No. ¿ No puede venir a casa de Yvonne?
Доктор, Ивонна рожает.
Yvonne está de parto.
Ивонна? Верта? Сюзанна?
Yvonne, Marta, Susana...
- Да, я Ивонна Мазе, мы поженились в прошлом месяце в Париже.
- Sí, soy Ivonne Mazet... nos casamos el mes pasado en París.
Я позвонил в дверь, и мне открыла Ивонна.
Llamé a la puerta y fue Ivonne quien me abrió.
Привет, Ивонна. Не видела ножницы?
0ye, Yvonne. ¿ Tienes tijeras?
Нет, Ивонна, вы правильно сделали.
- Hizo muy bien. Esos periodistas...
Прямо сейчас Ивонна МакГрюгер лишена сна посредством первых 23-х страниц "Кама-Сутры"
Yvonne McGruder está durmiendo después de 23 páginas del Kama Sutra.
Ивонна Барри, заместитель помощника комиссара Роберт Стрикланд,
Yvonne Barrie, Subjefe de Policía, Robert Strickland,...
- Эта Ивонна Барри холодна как рыба.
Sí... Correcto...
ивонна. Как поживаете?
Yvonne. ¿ Cómo estás?
Когда вы впервые поняли, что Ивонна замешана, что она была на парковке?
¿ Cuándo se dio cuenta... de que Yvonne estaba involucrada,.. De que ella ya había estado en el estacionamiento?
Но... никто ничего не купил, а когда я вернулся, Ивонна исчезла.
Pero nadie compró ninguno y cuando regresé, Yvonne ya no estaba.
— Какая Ивонна?
- ¿ Qué "chuchos"?
Ивонны? Но что эта Ивонна делает с мебелью?
Los muebles son "chuchos", ¿ qué tienen que ver los chuchos?
Ивонна, Гаврила!
Chuchos, ¡ joder!
И ещё "евонный" переходит в "Ивонна"!
Ah, sí. Como "chorros" es "corros"
Ивонна, не могла бы ты проследить за питанием?
Yvonne, ¿ te encargarías de servicio de catering?
Это Ивонна.
Habla Yvonne
- Ивонна, угадай, что случилось.
Yvonne, supongo que lo que ha pasado.
Это моя жена, Ивонна.
Esta es mi esposa, Yvonne.
- Ивонна Паллистер.
- Yvonne Pallister.
Так что медсестра Ивонна Паллистер работает в ночную смену.
La enfermera Yvonne Pallister está en el turno de noche.
Ивонна Паллистер, международная торговля.
Yvonne Pallister, ventas internacionales.
Да, у меня здесь Ивонна Паллистер.
Sí, tengo a una tal Yvonne Pallister aquí abajo.
Ненормальные мамочки Ивонна и Ким.
Mamás locas por el baile, Yvone y Kim.
Ивонна держит ее в целости и сохранности.
Yvonne la mantiene sana y salva.
Ивонна?
¿ Yvonne?
Это - позор, что Ивонна должна была сделать это, но как только ты идешь в то место, как только ты забираешь первую жизнь...
Es una pena que Yvonne tuviera que hacer eso, pero una vez estás ahí... una vez que has arrebatado la primera vida...
Ивонна сделала некоторую проверку.
Ivonne hizo algunas comprobaciones.
Я Ивонна.
Soy Ivonne.
Ты уверена, Ивонна?
¿ Estás segura, Ivonne?
Слушай, о чем тебя просила Ивонна Моран?
Creo que por eso.
- Ивонна устала.
Yvonne está cansada.
Добрый вечер, Ивонна.
- Buenas noches, Yvonne.
Здравствуйте, Ивонна.
- Buenos días, Yvonne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]