English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ К ] / Кентавр

Кентавр Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Это USS "Кентавр".
Es la U.S.S. Centauro.
"Кентавр" до сих пор с нами.
- La Centauro aún nos sigue.
"Кентавр" вышел из варпа.
La Centauro ha salido de velocidad factorial.
"Кентавр" уходит в варп.
La Centauro ha iniciado velocidad factorial.
Я делаю это ради семьи, ради тебя. Ты... кентавр!
Lo hice por mi familia, por ti. ¡ Centauro!
Тебе здесь нечего делать, кентавр.
Tú no pintas nada aquí, centauro.
- Он такой же кентавр, как и я.
- Es un centauro como yo.
Примечание : англ. ) ец Он что, кентавр? Нет.
- ¿ Acaso es un centauro?
- Нет. Итак, в этом сне с Роном это обычный Рон или это полу-лошадь, полу-человек, как кентавр?
- En este sueño recurrente que tiene con Ron, ¿ es el Ron de siempre o es mitad Ron, mitad animal, como un centauro?
Это потому, что в своих фантазиях ниже пояса ты конь ( кентавр ).
Esto es porque en tus sueños, eres un caballo de cintura para abajo.
А кентавр отвечает : "Я, вообще-то, не об этой половине говорю".
Como el centauro decía, "No es ni la mitad de lo que digo."
"С чем только не справится эта женщина-кентавр?"
" ¿ Qué no puede hacer esa centáuride?
По-итальянски мотогонщик - "чентауро" или кентавр, мифическое животное, получеловек-полулошадь.
En italiano, piloto de motos se dice "centauro", como el animal mítico mitad nombre y mitad caballo.
Доктор Стивен Как строитель и кентавр.
Dr. Steven Mierda es amo de casa y un centauro.
Ты настоящий кентавр.
Eres indudablemente una centauro.
Она будет Златовлаской, а я буду медведем. В самый раз. О, похоже этот кентавр возбужден!
Ella será Goldilocks y yo el oso que "está bien".
Кентавр.
Centauro.
Её Медлительность предлагает привязать его конечности к кентаврам, и когда они по чуть-чуть будут его растягивать, пятый кентавр вставит кол, если пожелаете.
Su lentitud sugiere atar cada uno de sus miembros a un centauro, y mientras le estiran, centímetro a centímetro, un quinto centauro se la clava, si le parece.
Черно-белый кентавр, полуженщина-полузебра.
Un centauro blanco y negro...
Кентавр, Стрелец, и я полагаю, что жало, это Скорпион.
Centauro, Sagitario, y creo que el aguijón es Escorpio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]