Кингсли Çeviri İspanyolca
152 parallel translation
- 1800 Южный Кингсли.
- A South Kingsley 1800.
Ганди, единственный делегат индийской партии конгресс остановился в Кингсли Холле в Лондонском Ист-Энде на время ведения переговоров.
único delegado indio residirá en el Kingsley Hall todo este tiempo.
На прошлой неделе он покинул Кингсли Холл с тем чтобы принять приглашение на чай от его Величества короля Джорджа и королевы Мери в Букингемский дворец перед началом совещания.
La semana pasada aceptó la invitación para tomar el té con el Rey George y la Reina Mary en el Palacio de Buckingham.
Меня зовут Кингсли
Mi nombre es Kingsly.
Но я не хочу, чтобы люди называли меня "Кингсли"
Pero no quiero que la gente me llame "Kingsly".
Когда кто то новый приходит в его жизнь- - Фредди, Фаусто, Питер Смит Кингсли.
Cuando conoce a alguien nuevo Freddie, Fausto, Peter Smith-Kingsley.
Питер Смит Кингсли.
Peter Smith-Kingsley.
Дики, ты с Питером Смит Кингсли? Готова поспорить, что да.
Dickie, ¿ Estás con with Peter Smith-Kingsley?
С Питером Смит Кингсли? Нет, я- -
¿ Peter Smith-Kingsley?
Это Морин Кингсли из телесети.
Es Maureen Kingsley de la red.
Я нашел сходство с Дуайтом Кингсли, архитектором 18-го века.
Aquí me aparece Dwight Kingsley, arquitecto del s. XVIII.
Лавиния Кингсли, красавчик.
Lavinia Kingsley, guapo.
Лавиния Кингсли.
Lavinia Kingsley.
Нет, нет, проходите, миссис Кингсли.
Pase, por favor.
Да она с ног валилась, миссис Кингсли.
Estaba noqueada.
Это так нехарактерно для меня, миссим Кингсли.
Este no es mi comportamiento ordinario, Sra. Kingsley.
Я попросила его найти способ остановить Морин Кингсли от публикации истории про Кита.
Le pregunté si podía evitar que Maureen Kingsley divulgara la historia de Keith.
Карл собирается остановить историю Кингсли... При помощи уничтожения ее источника.
Carl evitará que la historia de Kingsley salga a la luz deshaciéndose de la fuente.
Что бы вы не передали Кингсли, некоторые люди хотят предотвратить ваше подтверждение этого.
Lo que sea que le haya dicho a Kingsley hay cierta gente que quiere evitar que Io confirme.
Он повторил Mорин Кингсли сказанное мной во время сеанса?
¿ Que le dijo a Maureen Kingsley algo que le conté durante una sesión?
Это он пошел к Mорин Кингсли.
Fue él quien habló con Maureen Kingsley.
- Морин Кингсли.
Maureen Kingsley.
Кингсли собирается опубликовать историю.
Kingsley va a anunciar la historia en diez minutos.
Морин Кингсли решила придержать историю по какой-то причине.
Por alguna razón Maureen decidió suspender la historia.
Ты потерял какое-либо влияние на Дэвида, так что я уверенна, что это будет проблематично, но ты можешь попытаться остановить Морин Кингсли.
Has perdido la influencia que tenías sobre David así que seguramente será difícil. Pero quizás puedas detener a Maureen Kingsley.
С БЭном КИнгсли, Тон.
Con Ben Kingsley, Ton.
КармАйн младший говорит, если мы подключим БЕна КИнгсли, то фильм обречён на успех.
Little Carmine dice que si conseguimos a Ben Kingsley, la película se hace.
Агент КИнгсли говорит, встречаемся завтра за обедом у бассейна.
El representante de Kingsley dice que almorzaremos mañana, junto a la piscina.
Бен КИнгсли сбацает акцентом парня из Нью-ДжЕрси?
¿ Ben Kingsley puede hacer un acento de Nueva Jersey?
Вы Бен КИнгсли.
Ud. es Ben Kingsley.
"Сэр Бен КИнгсли, только он."
"Sir Ben Kingsley, nadie más".
Да всё из-за этого ебучего сэра БЕна КИнгсли.
Es que es Sir Ben Kingsley, nada más.
Сэр БЕн КИнгсли и... гости.
Sir Ben Kingsley e... invitados.
БЕн КИнгсли.
Ben Kingsley.
Сэр БЕн КИнгсли.
Sir Ben Kingsley.
Слушайте, КИнгсли, часто мутят такие тусовки?
Entonces, Kingsley, ¿ lo hacen todo el tiempo?
- Эй сэр КИнгсли.
- Hola, Sir Kingsley.
- Бен КИнгсли съехал с темы.
- Ben Kingsley lo rechazó.
Если бы меня спросили, я бы назвал вас Кингсли.
Yo te habría puesto Kingsley si me hubieran consultado.
Кингсли...
Kingsley.
Кингсли ( Нед ) ЗИССУ, Штаб Команды Зиссу, остров Пешеспада
Kingsley ( Ned ) ZISSOU. Central del equipo Zissou, isla Pescespada.
Кингсли Нед Зиссу, 29 лет - младший техник-водолаз, исполнительный продюсер.
Kingsley Ned Zissou, 29 : Submarinista junior y productor ejecutivo.
Какой из тебя Кингсли Зиссу?
No tienes cara de Kingsley Zissou.
Кто этот говнюк Кингсли Зиссу?
¿ Quién carajo es Kingsley Zissou?
Бен Кингсли морил себя голодом – и это помогло начать перемены.
Ben Kingsley hizo huelga de hambre, pero cambió las cosas.
Если ты не облажаешься, Кингсли, то нет вопросов.
Si no la jodes, lo conseguiremos.
Кингсли.
¿ Kingsley?
Кингсли, ближе к делу.
Kingsley, al grano.
Ну же... Кингсли.
Por favor, Kingsley.
В нем интервью с Кингсли Эмис, которое я очень хочу прочитать. [Английский прозаик, поэт и критик.]
Hay una entrevista a Kinsley Amis que quiero leer
Кингсли...
Kingsley..