Люк Çeviri İspanyolca
4,724 parallel translation
Любишь люк открывать, Тедди?
¿ Te gusta hasta el fondo, Teddy?
Люк собирался убить тебя, и я выстрелила.
Luke estaba a punto de matarte, y disparé.
Сцены, которые создавали Люк и Марк в прошлом году, были проще.
Las escenas que Luke y Mark armaron el año pasado fueron más rudimentarias.
Люк, что насчёт неё?
Luke, ¿ qué hay de ella?
Не думаю, что смогу сделать это, Люк.
No creo poder hacer esto, Luke.
Энтони Люк Амос, Вам предъявлено обвинение по статье 32 Закона о преступлениях на сексуальной почве от 1956 года, в том, что 24 мая вы домогались человека в общественном месте в аморальных целях.
Anthony Luke Amos, está acusado de inflingir la sección treinta y dos de la Ley de acoso sexual de 1956, cuando el veinticuatro de mayo importunó persistentemente a un hombre en un lugar público por un propósito inmoral.
Энтони Люк Амос, вы признаётесь в действии сексуального извращения и моральном разложении.
Anthony Luke Amos, usted admite haber cometido un acto de perversión sexual y corrupción moral.
Люк нужен, в основном, чтобы держать воздух.
El casco sirve para mantener el aire dentro.
Бек, закрой люк.
Beck, cierra la compuerta.
Жан Люк находится в Париже.
Jean Luc se inspira en París.
Люк?
¿ Luke?
Я к тебе обращаюсь, Люк - парнишка с серыми клеточками в голове - вот почему ты в команде, ясно?
Te veo aquí, Lucas, el tipo con materia gris, por eso estás en el equipo, ¿ no?
Ты был шестилетним мальчишкой, Люк.
Eras un niño de seis años, Luke.
Люк?
¿ Lucas?
- Люк, Люк, Люк.
- Luke, Luke, Luke.
Люк попросил заскочить к нему.
Luke me pidió que me pasara.
Люк Уилер объявил, что Джулиетт Барнс подписала контракт с его лэйблом "Уилин Дилин Рекордс".
Luke Wheeler ha anunciado que va a firmar con Juliette Barnes en Wheelin'Dealin'Records.
Привет, это Люк.
Hola, soy Luke.
Кто-нибудь откройте люк.
Que alguien abra una escotilla.
Откройте люк. Живо!
- ¡ Que alguien abra una escotilla!
Нет, люк!
¡ Nop, mentira!
И я залез на крышу и я в некотором смысле... испражнился через люк в крыше.
Y me subí encima y es posible que defecara por el techo corredizo.
Хорошо, только сначала закрой за мной люк.
Está bien, pero necesito que cierres la escotilla.
Пожалуйста, помогите открыть люк.
¿ Puede ayudarnos a abrir esto, por favor?
Я пытался решить, как быть с нашими гостями, когда люк захлопнулся.
Me ocupaba de un par de intrusos... cuando la escotilla se cerró.
Люк позвонил своему менеджеру, а он позвонил мне.
Luke llamó a su mánager, Su mánager me llamó a mí.
Не думаю, что Люк спокойно ляжет спать.
No creo que Luke vaya a desaparecer en silencio.
- Привет, Люк.
- Hola, Luke.
Да, это Люк Уилер.
Sí, es Luke Wheeler.
Люк всегда был хорошим бизнесменом.
Luke siempre ha sido una gran hombre de negocios.
Ужасная, но если Люк взорвется, это никому не поможет.
Es una idea terrible, pero Luke explotando no será bueno para nadie.
Люк наверное сделал что-то не то и заслужил.
Luke habrá hecho algo mal para merecer esto.
Сама знаешь, вопрос времени когда Люк поговорит с прессой, и я думаю тебе нужно выступить первой, выступить, обрисовать ситуацию и взять историю под свой контроль.
Sabes que es cuestión de tiempo que Luke hable con la prensa, y pienso que necesitas hablar primero, tienes que salir ahí fuera, afrontar la conversación, y tomar el control de la historia.
Люк, мужик, ты должен занять свою сторону в этой истории.
Luke, tienes que dar a conocer tu versión de la historia.
Да, похоже она видела видео, где дерутся Люк и Дикон.
Ya, bueno, supongo que ha visto el vídeo de Deacon y Luke peleándose.
♪ Экстра, экстра ♪ Из звёздных новостей : тех, кто вчера пришёл в бар Тутси'c в Нэшвилле, ждал приятный сюрприз, когда звезда кантри, Люк Уилер, устроил импровизированное шоу, одно из многих шоу с тех пор, как они с Рэйной Джеймс
En cuanto a las noticias musicales, los que se presentaron en el Tootsie en Nashville anoche tuvieron un regalo especial cuando la estrella del country Luke Wheeler ofreció una actuación improvisada, la última de muchas desde que él y Rayna Jaymes
Люк Уилер убрал "Хорошую женщину" из альбома.
Luke Wheeler está retirando "good woman" del álbum.
Люк.
Luke. Oye.
Люк
Luke.
Это мои приятели, Ганнер и Люк.
Estos son mis chicos, Gunnar y Luke.
Люк хочет, чтоб ты веселился.
Luke quiere que te unas a la diversión.
Эй, Люк говорил что-то обо мне вчера?
Oye, ¿ Luke dijo algo sobre mí anoche?
Эй, Люк, я должен быть честен с тобой.
Oye, Luke, tengo que ser honesto contigo, tío.
Люк хочет, чтобы я писал с Кевином Биксом.
Luke quiere que escriba con Kevin Bicks.
Но Люк хочет, чтобы мы писали вместе, и я сказал ему...
Pero, Luke quiere que escribamos juntos, y le dije...
Думаешь, поэтому Люк поставил нас в пару?
¿ Crees que por eso Luke me ha emparejado con él?
А как же Люк?
¿ Qué pasa con Luke?
Люк Уиллер, ух ты.
Luke wheeler. Vaya.
До свидания, Люк.
Adiós, Luke.
Люк хочет, чтобы я писал песни с Кевином Биксом.
Luke quiere que escriba con Kevin Bicks.
- Увидимся, Люк.
- Nos vemos, Luke.