English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Н ] / Нэйтен

Нэйтен Çeviri İspanyolca

47 parallel translation
Если будет что по убийствам, свяжитесь с Айлин Нэйтен из Насильственных преступлений.
Lo que sea de los homicidios, puede dárselo a llene Nathan en crímenes.
Нэйтен, Рипли и Энди вперёд.
- Nathan, Ripley y Andy, siguen.
Привет, Нэйтен.
- Hola, Nathan.
Нэйтен обошёл меня.
Nathan me cortó la ola.
Нэйтен, Скотти, Энди.
Nathan, Scotty, Andy...
Нэйтен дважды подрезал Джесси, и помешал его лучшему сету.
Nathan se atravesó en la ola del Jesse. Su mejor ola fue descalificada, por eso quedó tercero.
Нэйтен.
Nathan.
Нэйтен, вставай! Братан, волны небольшие и ровные, как ты любишь!
Nathan, está pequeño y brillante, tal como te gusta!
Я в порядке, Нэйтен. Не волнуйся.
Estoy bien, Nathan.
Я очень сильно сейчас спешу, Нэйтен.
Estoy apuradísimo, Nathan.
Нэйтен, я просто... Я не думаю, что это что-то, что нам должно понравится делать.
Nathan, no creo que nos den ganas de hacer eso.
- Нет. Не в этом дело, Нэйтен.
Ése no es el problema.
- Я не могу сейчас говорить, Нэйтен.
- Ahora no puedo, Nathan.
Нэйтен, Джоэл и я не собираемся на этот обед.
Nathan, Joel y yo no iremos a la cena. ¿ Me entiendes?
Давай я буду даже ещё честнее с тобой, Нэйтен.
Voy a ser aún más clara, Nathan.
Это достаточно понятно для тебя, Нэйтен. Понятно?
¿ Te quedó claro, Nathan?
Нэйтен?
¿ Nathan?
Она сказала, что Нэйтен очень бы этого хотел.
Dijo que Nathan lo hubiera deseado.
Нэйтен, дорогой... на каникулах у нас много работы в области недвижимости.
Nathan, querido... hay mucho trabajo en casa durante las vacaciones.
Нэйтен... мне на самом деле нужно собираться в дорогу.
Nathan... Tengo que hacer el camino a casa.
Нэйтен... мне на самом деле пора идти.
Nathan... Me tengo que ir.
Нэйтен!
¡ Nathan!
Это Нэйтен?
¿ Es Nathan?
Привет, Нэйтен! Это мама.
Hola Nathan, soy tu madre.
Я Нэйтен.
Soy Nathan.
Нэйтен Стенфорд,
Nathan Stanford.
Нэйтен, дорогой, надеюсь ты не возражаешь быть снизу.
Nathan, querido, espero que no te importe estar abajo.
Знаешь, Нэйтен тоже умный.
Nathan también es muy inteligente. ¿ Sabes?
Нэйтен.
¡ Nathan!
О, Нэйтен, дорогой!
¡ Nathan, querido!
Привет, я Нэйтен.
Hola, hum, soy Nathan.
Нэйтен Стенфорд. Как дела?
Nathan Stanford, ¿ cómo estás?
Кроме того, если тебе нужен младший брат, то у тебя есть Нэйтен.
Además si quieres un hermano, ya tienes a Nathan.
Нэйтен не мой сосед.
Y Nathan no es mi compañero de habitación.
Мама, папа, это я, Нэйтен.
Mamá, Papá, soy yo, Nathan.
Спасибо, Нэйтен.
Gracias, Nathan.
А, да, понял - ты думаешь, что я Нэйтен Филион, но это не так.
Sí, entiendo, creen que soy Nathan Fillion, pero no lo soy.
Как, например, Ховард Нэйтен, играющий за "Пеория Мэньюэл".
Tenemos a alguien así... Howard Nathan, número 34 para Peoria Manual.
Нэйтен : Да, он в порядке, миссис Ти.
Sí, está presentable, Sra. T.
Нэйтен : Хорошо.
De acuerdo.
Блять, как его зовут? - Нэйтен.
Cómo es que se llama él?
Нэйтен.
- Es Nathan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]