Оливье Çeviri İspanyolca
185 parallel translation
ЛОУРЕНС ОЛИВЬЕ представляет фильм по пьесе УИЛЬЯМА ШЕКСПИРА "РИЧАРД III"
RICARDO III
- ЛОУРЕНС ОЛИВЬЕ ;
Jane Shore. Su amante.
- Оливье Ирен.
- OLIVIER Irène.
Свидетель Гленвилл заявляет, что тумана к тому моменту почти не было. Однако свидетель Оливье утверждает, что туман был густым.
Glenville declara que la niebla se estaba levantando, pero Olivier declara categóricamente que estaba espesando.
Как сам сэр Лоуренс Оливье.
Como sir Laurence Oliver.
Лоуренс Оливье.
Se llama Laurence Olivier.
Оливье Рэй.
Olivier Rey.
Уверена, даже Лоуренс Оливье тщеславен и эгоистичен.
Incluso Laurence Olivier es vanidoso y egocéntrico.
Хоть не я Оливье, но лучше...
No soy ningún Olivier, pero prefiero...
Я не Оливье, но и это ведь ринг, не театр.
Olivier le diría a Sugar Ray : no es el cuadrilatero sino la obra.
Я не Оливье, но если б он дрался с Шугар Рэем, то сказал, что наша жизнь не ринг, а театр.
No soy un Olivier, pero si tuviera que pelear con Sugar diría que lo importante no es el ring sino la obra.
( голосом актера Лоуренса Оливье ) "О, Тит, веди сюда приятеля".
"Oh, Titus, trae a tu amigo aquí".
Оливье?
¿ Olivier?
Оливье!
¡ Olivier!
Месье Оливье его купил.
El Sr. Olivier lo compró.
Оливье Бенуа.
Olivier Benoit, francés.
Знаю, он не Лоуренс Оливье или типа того, но... что-то в нём есть. Тебе не кажется, что он играет так естественно.
Sé que no es Olivier o algo así, pero... tiene algo sin embargo. ¿ No crees que tiene como una presencia natural?
Оливье
Olivier.
Скажи мне, Оливье, этот э... твой капитан, он носил... плащ крестоносца?
Dígame, Olivier, este... capitán, ¿ también usaba chaleco con la Cruz?
Оливье - сквайр твоего дяди
Olivier es escudero de tu tío.
Даже Лоренс Оливье иногда думал, что он вонял.
Incluso Laurence Olivier lo pensó.
- Оливье МакАртур.
Oliver MacArthur.
Кабинет Оливье МакАртура.
Despacho de Oliver MacArthur.
Так... оливье шесть баксов?
¿ Más una porción seis dólares?
Напротив, вы вышли на Оливье за 2 дня.
- Para nada. Ha localizado a Olivier en dos días, no está mal.
- Оливье?
- ¿ Olivier?
Даниель Оливье,
Sonido : Daniel Ollivier,
Оливье Нергетон, изготовитель механических игрушек.
Olivier Nergeton, Juguetes Animados.
Как Лари Оливье.
¡ Larry Olivier ya puede empezar a temblar!
Мы уедем завтра после выпускного, я сделаю Оливье на дорожку, или салат с кукурузой.
Nos iremos después de la graduación. Haré una ensalada para el camino.
Среди них были Момо, Тьери, Оливье и Ева.
Gente como Momo, Thierry, Olivier y Eve.
Момо, Тьери, Ева и Оливье ушли из школы.
Momo, Thierry, Eve y Olivier se habían ido.
ОБОСТРЕНИЕ Режиссер : Оливье Ассаяс
AUMENTO Olivier Assayas
Здравствуйте, я Оливье, преподаватель физики, и я в этом коллеже уже 4 года.
Buen día a todos. Me llamo Olivier. Soy profesor de Física.
Лучше сделаем "Оливье" по-русски.
Esta noche haremos ensaladilla rusa.
Гейбл - любимчик режиссера в этой пьесе, так же, как им был Оливье, когда мы с ним играли в театре Элси Фогерти в Лондоне.
Pero Gabel es el favorito del director de esta obra. Así como Olivier lo fue cuando actuamos juntos en Londres en... "Escuela de Drama" de Elsie Fogerty.
Ты что, всю ночь провел около моего дома? Особого выбора у меня не было, приятель. Пожалуйста, меня зовут Оливье.
no puedo creer, pasando toda la noche fuera de mi casa no tuve otra opción colega por favor... oliver... no tuve otra opción, Olivier no,...
Оливье.
Olivier
Оливье, я бы... я бы хотел остаться с тобой на несколько дней.
Olivier me gustaria quedarme unos dias, si te parece bien
Оливье!
Olivier
Оливье!
¡ Olivier! ¿ Olivier!
Мэл, словно сын Лоуренса Оливье и Джона Гилгуда, которого всегда хотели, но, которого не имели.
Mel sería el hijo... que Laurence Olivier y John Gielgud siempre quisieron, pero no tuvieron
Оливье.
Olivier.
Фавиана Оливье.
Faviana Olivier.
Ты знаешь, Лоренс Оливье и Дэнни Кей были любовниками.
Sabes, Laurence Olivier y Danny Kaye eran amantes.
Оливье Мартинэс в фильме ГУСАР НА КРЫШЕ
EL HÚSAR SOBRE EL TEJADO
Да, я же не беру оливье.
Sí, no pediré la ensalada de col.
Инспектор Жан-Луи Шиффер и Оливье Амьен провели совместную операцию.
Oliver Amiel se hace cargo de este caso.
Окружной комиссар Оливье Амьен.
teniente Oliver Amiel
- Лоуренс Оливье?
¿ Justo aquí?
Оливье!
Olivier si. yo estaba...