English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Посол моллари

Посол моллари Çeviri İspanyolca

30 parallel translation
Посол Моллари, это Драал, многие годы бывший моим наставником и учителем.
Embajador Mollari, éste es Draal, mi mentor y maestro durante muchos años.
Посол Моллари.
Embajador Mollari.
Посол Моллари!
¡ Embajador Mollari!
Я вернусь только тогда, когда посол Моллари будет здесь, и не раньше!
¡ Volveré, pero cuando el embajador Mollari esté aquí, y no antes!
Посол Моллари. У меня есть деньги.
Embajador Mollari, tengo el dinero.
У вас проблема, посол Моллари.
Tiene un problema, Embajador Mollari.
когда придет время посол Моллари сделает то, что мы пожелаем.
Cuando llegue el momento el embajador Mollari hará lo que deseemos.
Посол Моллари, пожалуйста, составьте мне компанию.
Embajador Mollari, acompáñeme. ¿ Desea un poco de spoo?
Они подтверждают всё, что сказал посол Моллари о нападении на Центаврианской колонию что оно было ничем не спровоцировано.
Confirman lo que dijo Mollari, que el ataque no fue provocado. La invitación fue forzada.
- Посол Моллари?
- ¿ Embajador Mollari?
Я не знаю, говорил ли посол Моллари но когда я прилетела сюда, у меня было видение.
No sé si el embajador Mollari se lo dijo pero cuando llegué aquí, tuve una visión sobre este lugar.
Посол Моллари, могу я представить Вам Арию Тенсус и моего кузена, Кирона Марай.
Embajador Mollari, le presento a Aria Tensus y a mi primo, Kiron Maray.
А посол Моллари хочет провести долгую беседу с вами обоими.
Y el embajador Mollari quiere tener una charla con ambos.
Я признателен вам, что вы приняли меня так скоро, Посол Моллари.
Aprecio que me halla contactado tan rápido, embajador Mollari.
Благодарю вас, Посол Моллари.
Gracias por su tiempo, embajador Mollari.
Посол Моллари, что известно о гражданском населении колонии?
Embajador Molari, ¿ qué hay de la población civil narn?
- Посол Моллари, какой вы видите рациональную буферную зону?
Embajador Mollari, ¿ cuál sería una zona de nadie apropiada?
Это посол Моллари.
Es el embajador Molari.
- Посол Моллари, звонок с Примы Центавра.
Embajador Mollari, llamada de Centauri.
- Посол Моллари, сообщаю вам, что леди Морелла дала согласие на ваш запрос и в скором времени прибудет.
Embajador Mollari, debo decirle... que Lady Morella ha aceptado su solicitud, y llegará en breve.
- Посол Моллари.
Embajador Mollari.
- То, что мы хотим сказать, предназначено только для вас, посол Моллари.
Lo que estamos a punto de decir es sólo para usted, embajador Mollari.
Он просил меня принести копмлименты вашей большой работе, даже если некоторые её части выглядят так, как-будто их писал посол Моллари.
Me pidió que lo felicitara por su duro trabajo aún cuando parte de él parecía escrito por Mollari.
- Вы посол Моллари?
¿ Es el embajador Mollari?
Пока я ждала тебя, посол Моллари всё рассказал мне о тебе.
Mientras te esperaba, el embajador Mollari me contó todo sobre ti.
Посол Моллари вернулся на Центавр Прайм чтобы принять пост эксперта по планетарной безопасности.
El embajador Molari ha regresado a Prima Centauri... para ocupar su papel de asesor sobre la seguridad planetaria.
Посол Моллари созвал заседание Лиги Неприсоединившихся Миров.
El Embajador Mollari llamo a reunion de Mundos No-Alineados.
Дралл, это посол Республики Центавр Лондо Моллари.
Draal, éste es el embajador Londo Mollari de la república centauri.
Как посол Нарна, я прошу сделать замечание Моллари за его пренебрежительное отношение к протоколу!
Como embajador de los narn, ¡ exijo que Mollari sea censurado por faltar al protocolo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]