English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ П ] / Птица войны

Птица войны Çeviri İspanyolca

17 parallel translation
Кажется, и "Энтерпрайз", и "птица войны" попали в ловушку одного из темпоральных возмущений.
El Enterprise y el pájaro de guerra están atrapados en un fragmento.
Не похоже, чтобы "птица войны" понесла какие-то повреждения.
El pájaro de guerra parece estar intacto.
Возможно "птица войны" пыталась уничтожить "Энтерпрайз".
Quizá intentaran destruir el Enterprise.
"Птица войны" тоже пропала.
Y el pájaro de guerra también.
Он передал нам сообщение, что ромуланская "Птица войны" обнаружила в системе Деволин обломки, которые были без сомнения опознаны как происходящие с "Пегаса".
Nos ha hecho saber que una nave romulana detectó detrito procedente de la Pegasus.
"Птица войны" получила приказ по возможности обнаружить оставшиеся обломки и собрать их.
El pájaro de guerra romulano está buscando el resto de la nave.
Сэр, ромуланская "Птица войны" выходит из маскировки прямо по курсу.
Un pájaro de guerra romulano desocultándose.
Сэр, ромуланская "Птица войны" снова сменила курс.
Señor, el pájaro de guerra ha vuelto a cambiar el rumbo.
"Птица войны" закончила сканирование.
Han terminado el barrido.
Это "Птица войны".
Lo envía el pájaro de guerra.
"Птица войны" впереди с левого борта.
El pájaro de guerra está a babor.
Это ромуланская "Птица войны".
Es un pájaro de guerra romulano.
- Это ромуланская "Птица войны".
- Es un pájaro de guerra romulano.
Ромуланская "Птица войны"? Открыть канал...
Abra un canal a...
Ромуланская "Птица войны" демаскировалась у второго пилона.
Un pájaro de guerra romulano acaba de desocultarse.
Я знаю, на орбите станции есть ваша замаскированная "Птица войны".
Sé que un pájaro de guerra está orbitando la estación.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]