English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Р ] / Року

Року Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
- Зачем вы нужны Року?
- Por qué los persigue Rock?
Если вы так подозреваете меня отправьте за мной Року!
Si sospechas de mí haz que Rokutaro me siga!
Я мавра полюбила для того, Чтоб быть его женой. Всем протрубил О том мой дерзкий бунт, мой вызов року.
Proclamo al mundo mi rebelión y mi desprecio a la fortuna.
- Вы готовы к року?
- ¿ Están listos para bailar rock?
- Я спросил, вы готовы к року?
- ¿ Están listos para bailar rock?
Посмотри-ка Посмотри-ка Вот идет красильщица О-Року.
Mirad quién viene por allá, es la tintorera O-Roku.
О-Року так хороша, О-Року так хороша, Она заставит тебя поклястся... Потаскушка или нет, а я бы от О-Року не отказался!
Mierda, se dicen todos frente a su belleza, devoradora o no, ¡ no me importa!
Или ты посмотришь вниз, или я скажу Року, что утебя зеленые яйца.
¡ Mira abrajo ahora mismo, o le cuento a Mr. Rock que tienes un testículo verde!
Прячься, Року, это демон!
Escóndete Roku, es el diablo.
Року, беги!
¡ Roku, corre!
Року не врала.
Roku no mintió.
Молодец, Року.
Muy bien, Roku.
Спасибо, Року.
Gracias, Roku.
Что это ты так раскраснелась, Року?
Roku, ¿ Por qué tienes las mejillas tan rojas?
Року, давай передохнём.
Roku, descansemos.
Року, ты не хочешь поехать домой на каникулы?
Roku, ¿ No te esperan en casa para las vacaciones?
Року! Неси отвёртку.
Roku, trae un destornillador.
Року?
¿ Roku?
Року.
Roku.
Року!
¡ Roku!
И никаких больше отравлений, да, Року?
Ya no más intoxicaciones. ¿ Verdad, Roku?
Року...
Roku.
Доброе утро, Року.
Buenos días, Roku.
Смотри, Року.
Mira, Roku.
Раз он сюда зашёл, то наверняка ради Року.
Si vino a esta casa, seguro que también fue a ver a Roku.
Року ещё не уехала?
¿ Aún no se ha ido Roku?
Року, тебе пора ехать.
Roku, debes irte ya.
Року...
Roku...
Року...
¡ Roku!
Року!
Roku.
Року, племя воды находится под атакой. Я нужно найти духи Луны и океана!
roku, están atacando a la tribu del agua necesito encontrar a los espíritus de la luna y el océano
* Ты голоден к року *
# Tienes mucha sed de rock #
Хорошо, Року
Ok Roku
Вот он, это остров Року
Ahí es, la casa de Roku.
Похоже, что я опять победил, Року
Parece que gané de nuevo Roku.
Аватар Року
Avatar Roku.
Скоро наступил день, когда моему другу Року предстояло покинуть Страну Огня И встретить свою судьбу как Аватару
Pronto llego el día en que mi amigo Roku tuvo que dejar la nación del fuego y enfrentar su destino como el Avatar.
Когда Року вернулся Он был полностью реализованным Аватаром
Cuando Roku volvió, ya era un todo un Avatar.
Року, это та девушка, которая даже не знала тебя
Roku, es esa chica que ni siquiera sabía que estabas vivo.
Року, ты даже не хочешь рассмотреть возможности
Roku, ni siquiera te has detenido a considerar las posibilidades.
Остров Року был в сотнях миль отсюда Но я все равно чувствовал грохот
La isla de Roku estaba a cien millas, pero aún así podía sentirla temblando.
Это невероятно, Року
Esto es increíble Roku.
У меня есть видение будущего, Року
Tengo una visión para el futuro Roku.
Року?
, Roku.
Року ушел, и великая комета возвращалась Это был идеальный момент, что бы изменить мир
Sin Roku y con el regreso del gran cometa..... el tiempo era perfecto para cambiar el mundo.
Созин был дедом твоего отца Дедом твоей матери был Аватар Року
Souzin era el abuelo de tu padre el abuelo de tu madre era el Avatar Roku.
Ты хочешь сказать, что после всего того, что Року и Созин пережили вместе... Даже после того как Року проявил к нему милосердие Созин так его предал?
¿ Quieres decir que después de todo lo que vivieron Roku y Souzin juntos incluso después de que Roku mostrara piedad, Souzin lo traicionó?
Нет, это не так Думаю, Року хотел показать мне совсем не это
No, está mal, no creo que sea el punto que Roku quería mostrar.
Року был на столько же Человеком Огня как и Созин, так?
Roku era tan de la nación de fuego como Souzin, ¿ verdad?
Эй, Року!
Hey, Roku-san!
Привет, Аанг. Року!
Hola Aang roku

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]