English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ Р ] / Рэйган

Рэйган Çeviri İspanyolca

334 parallel translation
Рэйган, Джек.
Reagan, Jack.
Так мы договорились, мистер Рэйган?
¿ Trato hecho, Sr. Reagan?
Я-я не лучше чем... Коби Брайан, Майк Тайсон или Рэйган!
No soy mejor que Kobie Bryant o Mike Tyson o Reagan.
Это Рональд Рэйган.
Es Ronald Reagan.
Рональд Рэйган?
¿ Ronald Reagan?
Рональд Рэйган, экс президент Соединенных Штатов Америки.
Ronald Reagan, el antiguo presidente de los Estados Unidos.
Дамочка, сейчас я бы не дал вам $ 1,000 даже если бы вы были Нэнси Рэйган собственной персоной. Хммм ( и бугагашечки от Шелли )! Молодец.
Señora, en este momento, yo no le daría mil dólares aunque fuese Nancy Reagen en persona.
Помошник окружного прокурора Рэйган?
¿ Ayudante del fiscal Reagan?
Миссис Рэйган. Вы набрали немного в весе.
Sra. Reagan, ha ganado algo de peso.
Рэйган?
¿ Reagan?
Нет запретных тем во время семейного ужина семьи Рэйган.
Todo ha sido juego limpio en la mesa de la cena de la Familia Reagan.
Какого чёрта ты творишь, Рэйган?
¿ Qué demonios crees que estás haciendo, Reagan?
Не кипятись, хорошо, Рэйган?
Cálmate, Reagan, ¿ de acuerdo?
Комиссар Рэйган, рад видеть вас как и всегда.
Comisionado Reagan, encantado de verle, como siempre.
Рэйган, у тебя тоже такая имеется?
¿ También escogiste a una de estas, Reagan?
Рэйган.
Reagan.
- Привет, Рэйган, что-кого?
- ¿ Qué pasa, Reagan?
Раньше это все было в Вашингтоне, но потом их выгнала Нэнси Рэйган...
Estaba debajo de Washington, D.C. hasta que Nancy Reagan los hizo irse.
Рэйган, но одно и то же. * 1981-1989 годы.
Con Reagan, pero es lo mismo.
Если Дэнни Рэйган не скажет хотя бы спасибо, я лично ему наподдам.
Cualquier cosa debajo de un'gracias'de Danny Reagan, yo personalmente lo pondré noquearé sobre su trasero.
Вы Рэйган?
¿ Eres Reagan?
Что вы делаете, офицер Рэйган?
¿ Qué está haciendo, agente Reagan?
Рэйган, ты мне однажды сделал одолжение... ты позаботился обо мне и моей сестре.
Reagan, me hizo un favor una vez... se ocupó de mi hermana y de mí.
Сестра Мэри, Фрэнк Рэйган.
Hermana Mary, Frank Reagan.
Рэйган, близко его не подпускай.
Apártate un poco, Reagan.
Ты живой там, Рэйган?
¿ Estás bien, Reagan?
Что у нас тут, Рэйган?
¿ Qué tenemos aquí, Reagan?
- Да, Рэйган.
Sí, Reagan.
Рэйган, у тебя сильно идёт кровь.
- ¿ En serio? Reagan, estás sangrando bastante.
Рэйган!
¡ Reagan!
Рэйган, давай, вперёд.
Largo de aquí, Reagan.
Не стоит, Рэйган.
Ahora no, Reagan.
Рэйган, Байез.
Reagan, Baez.
Рэйган, ты будешь напарником Демареста, и ты останешься на деле по избиению в Вест Виллэдж.
Así que, Reagan, serás el compañero de Demarest... y vas a quedarte con la paliza del West Village.
Отвали от меня, Рэйган!
¡ Suéltame, Reagan!
Я - детектив Рэйган, а это - детектив Демарест.
Soy el Detective Reagan. Él es el Detective Demarest.
Где, блин, Дэнни Рэйган?
¿ Dónde diablos está Danny Reagan?
Это Дэнни Рэйган и Джерри Демарест.
Él es Danny Reagan y Jerry Demarest.
Детектив Рэйган, полиция Нью-Йорка.
Soy el Detective Reagan de la policía de Nueva York.
Рэйган, Байез?
Reagan, Baez.
Да пошел ты, Рэйган.
Que te jodan, Reagan.
- Послушай, Рэйган, он был весь в крови жертвы и все еще держал в руке монтировку, когда наши подъехали.
- Mira Reagan... estaba cubierto de sangre de la víctima... y él tenía aún en la mano la llave cuando le atraparon.
Рэйган, думаю ты захочешь увидеть это.
Reagan, deberías... ver esto.
Сантьяго, детектив Рэйган.
Santiago, soy el Detective Reagan.
Рэйган, подойди-ка взгляни.
Reagan, tengo algo.
Спасибо, что согласились со мной встретиться, миссис Рэйган.
Gracias por recibirme, Sra. Reagan.
Рэйган.
- Hola. - Reagan.
Детектив Рэйган!
¡ Detective Reagan!
Эрин Рэйган.
Erin Reagan.
Это же первокурсники, мисс Рэйган.
Eran estudiantes de primero, Srta. Reagan.
Здоров, Рэйган.
Hola, Reagan.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]