English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ У ] / У меня есть твой номер

У меня есть твой номер Çeviri İspanyolca

34 parallel translation
У меня есть твой номер.
Tengo el número.
У меня есть твой номер.
Tengo tu número, marinero.
- У меня есть твой номер, правильно?
- Tengo tu número, ¿ verdad?
У меня есть твой номер.
Tengo tú número.
У меня есть твой номер.
Tengo tu número.
Сестрёнка, получается, и у меня есть твой номер?
Está bien cuñada. Así que, ¿ conseguí tu número ahora mismo?
- У меня есть твой номер?
- ¿ Tengo tu número?
Ну, у меня есть твой номер.
Bien, tengo tu número.
Не уверен, что у меня есть твой номер.
Creo que ni siquiera tengo tu número.
У меня есть твой номер, приятель!
¡ Tengo tu número, amigo!
Эй, у меня есть твой номер от Ника. Хочешь зависнуть?
" Hola, Nick me dio tu número.
У меня есть твой номер доставки.
Tengo tu número de rastreo.
- Но у меня есть твой номер. - Да.
- Pero tengo tu número ahora.
У меня есть твой номер, сукин сын! Ты меня слышишь?
¡ Tengo tu patente, hijo de puta!
У меня есть твой номер!
¿ Escucharte? ¡ Tengo tu patente!
Но у меня есть твой номер, помнишь?
Pero yo tengo su número, ¿ recuerda?
У меня есть твой номер, Чарли.
Tengo tu numero, Charlie
Обожаю эту песню. ♪ Дженни, у меня есть твой номер ♪ Смотри, звонит!
Me encanta esa canción. ¡ Cariño, está llamando!
- У меня есть твой номер.
- Lo tengo.
Я свободна на выходных и у меня есть твой номер.
Estoy libre este fin de semana y tengo tu número.
О, я позвонил на свой телефон с твоего, так что у меня есть твой номер.
Ah, me he hecho una perdida con tu teléfono, y ahora tengo tu número.
У меня есть твой номер.
Yo tenía su tarjeta.
Теперь у меня есть твой номер.
Ahora tengo tu número.
Я знаю, у меня есть твой номер, поскольку я только что набрала его, и твой адрес, потому я жила там.
Bueno, sé que tengo tu número de teléfono porque lo acabo de marcar y que tengo tu dirección porque he vivido ahí.
У меня есть твой номер.
También el de Dirk.
У меня есть твой адрес и номер телефона
Sé tu dirección y teléfono.
У меня есть твой домашний номер, так?
Tengo el número de tu casa, ¿ no?
Ты смотрела есть ли у меня сообщения от Никки. Я смотрела, потому что у нее есть твой номер.
Estaba viendo porque ella tiene tu número telefónico.
И да, у меня теперь есть твой номер.
Tengo tu número.
У меня есть твой номер.
- Tengo tu número. Flossie, te digo.
Твой номер у меня есть.
Tengo tu número.
У меня уже есть твой номер.
- Ya tengo tu número.
Что ж, твой номер у меня есть, я тебе напишу.
Tengo tu número. Te escribiré.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]