English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ У ] / Уайт

Уайт Çeviri İspanyolca

1,240 parallel translation
Это капитан Уайт.
Éste es el capitán White.
Барри Уайт, он украл 300 шин для кадиллаков.
Barry White, él se robó 300 llantas.
Мисс Уайт, уверяю вас, что всего лишь хочу провести какое-то время в этом прекрасном городе и насладиться его благами.
Srta. White, tenga la seguridad de que... sólo pretendo pasar unos días en su maravillosa ciudad... y disfrutar de las cosas que ofrece.
- Благодарю, мисс Уайт.
- Gracias, Srta. White.
- Мэдлин Уайт.
- Habla Madeleine White.
- Мисс Уайт, говорит Артур Кейс.
- Srta. White, soy Arthur Case.
Прошу сюда, мисс Уайт.
Por aquí, Srta. White.
Это Мэдлин Уайт.
Ella es Madeleine White.
- Здравствуйте, мисс Уайт.
- ¿ Cómo está, Srta. White?
Мисс Уайт может вам помочь.
La Srta. White podría serle de ayuda.
Мисс Уайт имеет влияние в областях, о которых мне нельзя распространяться.
Tiene cierta influencia en estos asuntos... por motivos que no puedo revelarle.
Вы тоже не обижайтесь, мисс Уайт...
No se tome esto como algo personal, Srta. White.
- Я выполняю свой долг, мисс Уайт.
- Tengo trabajo, Srta. White.
Дайте мисс Уайт то, что ей нужно или вашей карьере конец.
O le da a la Srta. White lo que quiere o se puede despedir de su carrera.
- Мисс Уайт.
- Srta. White.
Вы подослали ту женщину, мисс Уайт, чтобы она все проконтролировала.
Usted mandó a esa mujer a arreglar las cosas.
Спустя год он был убит другим членом городского совета по имени Дэн Уайт.
Un año después fue asesinado por otro miembro, Dan White.
Дэн Уайт утверждал, что стрелял в Милка, так как объелся в тот день нездоровой пищей.
White dijo que le disparó a Milk porque ese día había comido mucha comida chatarra.
Камила, например, с проектом "Уайт", конец сезона.
Camilla, la ganadora del Gran Hermano.
Я Сью Уайт, и здесь всё проходит через меня.
Soy Sue White y todo pasa por mí.
- Сью Уайт хочет, чтобы вы зашли к ней в офис. - Что?
- Sue White quiere que vaya a su oficina.
Ким, найди мне личное дело Сью Уайт, поищем грешки.
Kim, consigue el expediente de Sue White y busca porquería.
Если я выясню, от кого Сью Уайт узнала про ту кассету...
Si averiguara quién le habló a Sue White de la cinta...
Тогда бы я пошел к Сью Уайт и забрал у нее кассету.
Y luego puedo sacarle la cinta a Sue White.
Сью Уайт, мне нужна кассета, на которой Гай и Джоанна.
Sue White, Necesito la cinta de Guy y Joanna.
Принимающий Мет Хот Уайт.
el base de los "Met Dogs"
Бетти Уайт.
Perry White.
Большое спасибо, мистер Уайт.
Muchas gracias, Sr. White.
- Сью Уайт.
- Sue White.
- Мисс Уайт, я подумал...
- Señorita White, me pregunto...
"Сью Уайт была, как вода бела". Понимаете?
"Sue White y su palidez más blanca" ¿ Lo ve?
Отдай все деньги Сью Уайт.
Dale a Sue White todo el dinero.
Сью Уайт.
Sue White.
У меня один мудила в обезьяннике, говорит, отравил кого-то пару дней назад. Аллея Уайт Коут.
Tengo un fulano en la sala dice que mat � a uno un par de d � as atr � s, en el callej � n White Coat.
Мы Джилл и Рилли Уайт
Nosotras somos Jill y Riley White.
Меня зовут Ройстон Уайт.
Mi nombre es Royston White.
"Ройстон Уайт. Я сражаюсь за Короля и свою страну". М-м?
"Royston White, peleo por el Rey y mi país."
Меня зовут Ройстон Уайт, я сражаюсь за Робина Гуда и короля Ричарда!
Mi nombre es Royston White. ¡ Lucho por Robin Hood y el Rey Ricardo!
Джек Уайт слег с тонзиллитом.
Jack White está con amigdalitis aguda.
- Джек Уайт? - Ага.
- ¿ Jack White?
- Уайт Страйпс? - Точно.
- De "White Stripes"?
Уайт Страйпс смогут играть в течении полутора часов?
- Bien. ¿ Los "White Stripes" pueden tocar por hora y media?
Джек Уайт в больнице с тонзилитом. Они вообще не будут играть.
Jack White tiene amigdalitis aguda y no podrán tocar.
Денни сказал, что у вас цейтнот, а мы с Хэриэт когда-то репетировали пародию на Уайт Страйпс, и это может пригодится для скетча.
- Danny dijo que estabas atorado, y yo y Harriet tenemos una imitación de White Stripes si quieres escribir el guión.
Я не говорил про цейтнот и Уайт Страйпс не будут выступать.
Nunca dije que estabas "atorado", y no tenemos ya a los White Stripes.
Я могу визировать любые сделки до $ 1.2 миллиона, но также могу наложить вето, которое может снять только Уилсон Уайт.
Solo puedo aprobar hasta 1,2 millones yo sola. Pero puedo rechazar lo que quiera y solo Wilson White puede oponerse.
Извините, Уайт Страйпз.
! Lo siento, White Stripes.
За меня вступился Уилсон Уайт и поставил Джека на место.
Wilson White me apoyó a mí y dejó a Jack a la altura del betún.
Уилсон Уайт занимается много-миллиардной сделкой по Макао, судьба которой зависит от встречи дочери Жанга Тао с Томом Джитером.
Un acuerdo multibillonario en Macao, China, que liderea Wilson White aparentemente depende de que la hija de Zhiang Tao, Kim, conozca a Tom Jeter...
- Сью Уайт хочет, чтобы вы...
- ¿ Qué?
Кажется, это остров Уайт.
Creo que es la Isla de Wight

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]