Украинец Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Он украинец?
¿ Es ucraniano?
Нет. Мой отец - малоросс ( украинец )...
No, mi padre es ruteno.
ќдин из них был'ред'ойл, другой эксцентричный украинец по имени ƒжордж √ амов.
Uno era Fred Hoyle, el otro era un excéntrico Ucraniano llamado George Gamow.
Он украинец.
Es ucraniano.
Украинец.
Ucraniano.
Он не украинец, он урождённый итальянец, и он прячется где-то в горах, но мы его найдём.
No es ucraniano, es ciudadano italiano. Se está escondiendo en algún lado en las montañas y vamos a encontrarlo.
Украинец сказал, что существует крот.
El tipo ucraniano dijo que había un topo.
Ма, он украинец.
Es ucraniano, mamá.
Украинец, Алекс Клукас, мне его порекомендовал один из наших людей.
Un ucraniano, Alex Klukas, fue recomendado por uno de nuestros hombres.
Если бы я встретил вас на улице, ни за что бы не догадался, что вы урожденный украинец.
Si me encontrase con usted en la calle, nunca hubiera adivinado que era un nativo Ucraniano.
Один украинец, остальные трое - поляки немецкого происхождения.
Uno es ucraniano, los otros tres son Polacos de origen alemán.
Арко Старкович. Украинец-Американец
Arco Starkovich, ucraniano-americano.
Нет, украинец.
No ucraniano.
Кто этот украинец?
¿ Quién es el Ucraniano?
Украинец.
Es ucranio.
Рэббит украинец.
Rabbit es ucraniano.
По-моему, это украинец.
Creo que es el tipo ucraniano.
Джо, я тебя понимаю. Я не украинец.
Estoy contigo en esto, Joe.
Саша Мищенко, украинец.
Sasha Mischenko, un ucraniano.