English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ У ] / Урок усвоен

Урок усвоен Çeviri İspanyolca

45 parallel translation
Ну, урок усвоен.
Lección aprendida.
Урок усвоен.
Lección aprendida.
Урок усвоен.
Hemos aprendido la lección.
Урок усвоен.
Aprendida la lección.
Последнему меня научил мальчик с кружка выпечки, но так или иначе, урок усвоен!
El beso francés lo aprendí de un chico en mi clase de galletitas, pero de todas formas, lección aprendida.
Урок усвоен!
¡ Lección aprendida!
Урок усвоен, полностью и надолго.
Recibí el mensaje, clarísimo.
Так что урок усвоен.
Así que... lección aprendida.
Зато, урок усвоен.
Sin embargo, lección aprendida
Урок усвоен.
Lección aprendida
Урок усвоен.
Tu lección bien aprendida.
Урок усвоен.
Lección terminada.
Урок усвоен.
- Lección aprendida.
Да, что ж.. она скорей всего всё равно бы сожгла волосы Тэнзи. так урок усвоен?
Sí, bueno... probablemente le habría quemado el pelo a Tansy de todas formas, así que, ¿ lección aprendida?
Ладно. Урок усвоен.
Bueno, ya aprendí la lección.
Урок усвоен.
Aprende la lección.
Урок усвоен.
Ya sabes, lección aprendida.
Что ж, урок усвоен.
Ah, vale, lección aprendida.
Вчерашний урок усвоен.
Las lecciones de ayer son claras.
Урок усвоен, Оливер.
Lección aprendida, Oliver.
Урок усвоен... когда давление поднимается до опасного уровня, необходимо выпустить пар.
Lección aprendida... cuando la presión se acumula a niveles peligrosos, debe ser liberada.
- Урок усвоен.
- Te entiendo.
Полагаю, урок усвоен?
Creo que aprendimos una lección.
Да, урок усвоен.
Sí, lección aprendida.
Урок усвоен.
Ya se entendió el punto.
Чему бы ни должна была меня научить, считай, урок усвоен.
Lo que sea que debías enseñarme considera la lección aprendida.
Урок усвоен?
Lección aprendida.
Урок был усвоен.
He aprendido la lección.
Итак, урок усвоен.
Aprendimos nuestra lección.
Урок усвоен.
Comprendemos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]