Фрэнка Çeviri İspanyolca
1,634 parallel translation
У Фрэнка было много времени.
Frank invirtió mucho tiempo en esto.
Флэк говорил с работодателем Фрэнка.
Flack ha hablado con el jefe de Frank.
Я не нашел никаких физических доказательств, которые бы прямо связали Фрэнка с убийством Эли Рэнд, но я нашел это.
No he encontrado ninguna prueba física... que relacione directamente a Frank con el asesinato de Ali Rand, pero he descubierto esto.
Эй, Мак, один из патрульных обнаружил сотовый телефон Фрэнка Уотерса в нескольких футах от места его самоубийства.
Hola Mac. Uno de los patrulleros ha recuperado el móvil de Frank Waters a unos pocos metros de donde se suicidó.
Не освобождает Фрэнка от убийства, но меняет нашу версию.
Bueno, eso no exculpa a Frank del asesinato, pero sí cambia nuestra teoría.
Итак, полироль и средство для чистки труб которые мы нашли в квартире Фрэнка, на самом деле ему не принадлежали.
El limpiador de metales y desatasca-tuberías que encontramos en el apartamento de Frank no eran suyos.
Как же они оказались у Фрэнка?
¿ Cómo los consiguió Frank?
А сейчас классика от Фрэнка Капры - "Эта замечательная жизнь".
Y ahora el clásico de Frank Capra Una vida maravillosa.
Чем могу быть полезен? Я знаю, что вы представляете интересы мистера Фрэнка Фаулера.
Bueno, entiendo que representa al señor Frank Fowler.
Мне жаль Фрэнка, он был одним из лучших.
Lamento lo de Frank.
Зажигалка Фрэнка.
El encendedor de Frank.
Сколько стоила жизнь Фрэнка?
¿ Exactamente cuánto? ¿ Cuánto valía la vida de Frank?
Мне жаль Фрэнка. Но в свете этих событий его признали сопутствующей жертвой.
Lamento lo de Frank, pero desde una perspectiva amplia, será solo un transeúnte inocente.
Ваш дом - это влажная мечта Фрэнка.
Tu casa es el sueño húmedo de Frank.
Конечно, это компьютер определил Фрэнка как подозреваемого.
La computadora cree que Frank es sospechoso, claro.
А я найду Фрэнка.
Encontraré a Frank.
Нашёл Фрэнка?
Buscar a Frank?
Я найду Фрэнка но до тех пор вас четверо в комнате.
- Encontraré a Frank y resolveré esto, pero hasta entonces, cuatro en la habitación.
Живущая в доме горничная находит Фрэнка без сознания, вызывает копов, но Елены там уже нет.
La empleada interna vuelve tras su noche libre, encuentra a Frank incosciente, llama a la policía, pero Olena ya se ha ido.
Память Фрэнка в порядке.
La memoria de frank está bien.
Несмотря на то, что зрение Фрэнка абсолютно нормально, он не может различать лица.
Aunque la visión de Frank es normal, no puede reconocer las caras.
По словам Фрэнка, злоумышленник не сказал ни слова, так что даже если мы найдем его, наш свидетель не сможет опознать его.
Buendo, según la declaración de Frank, el intruso nunca habló, así que aunque encontremos al tipo, nuestro testigo no puede identificarle.
Мне нужно имя мужчины, который вымогал деньги у Фрэнка.
Quiero el nombre del hombre que estaba chantajeando a Frank.
Забавно, потому что вы вымогали деньги у ее мужа, Фрэнка, угрожая забрать его жену.
Sí, eso es divertido, porque has estado chantajeando a su marido, Frank, amenazando con expulsar a su mujer.
Оплачиваемые ежемесячно со бизнес-счетов Фрэнка Прэнтиса.
Y la pagaste cada mes con cheques de la cuenta de negocios de Frank Prentice.
Я не знаю никакого Фрэнка Прэнтиса.
Yo no conozco a ningún Frank Prentice.
В конце концов, вы не хотели, чтобы муж увидел номер Фрэнка в счетах.
Después de todo, no querías el número de Frank en el proyecto de tu esposo.
Может быть вы ревновали Фрэнка к его жене.
O tal vez, estabas celosa de la esposa de Frank.
Она всегда должна была возвращаться до прихода Фрэнка.
Siempre tenía que llegar a casa antes que Frank.
Здесь она защищала вас от Фрэнка.
Y ahora te protege de Frank.
Она заставила Фрэнка перестать бить ее..
Ella hizo que Frank deje de golpearla..
И она убедила Фрэнка нанять экономку из Украины, чтобы та составила ей компанию.
y lo convenció de contratar a la criada ucraniana para quedarse con su compañía.
Мама Фрэнка.
La madre de Frank.
Мать Фрэнка.
Mamá de Frank.
Что, не придумал ничего лучше, чем быть "достойным" преемником Фрэнка?
¿ No tienes bastante con ser hijo de Frank?
Я бы хотела, чтобы он видел сегодня тебя, нашу милую девочку, уже такую взрослую. И я знаю, он был бы так горд своим внуком, не важно кто его отец - за исключением Фрэнка.
Desearía que te hubiera visto, a nuestra dulce niña, hecha una mujer, y sé que estaría tan orgulloso de su nieto, sin importar quien fuera el padre... excepto Frank.
Он ненавидел Фрэнка.
Odiaba a Frank.
Я имел виду, намечающейся ужин с высокомерными друзьями Джейн, обсуждающими Фрэнка Ллойда Риса ( Райта )
Es decir, se supone que he de cenar con los amigos estirados de Jane, sentarme y hablar sobre Frank Lloyd Raíz.
Мне, конечно, было далеко до Фрэнка Хейвуда, но кому нет?
Por supuesto, yo no era Frank Haywood, ¿ pero quién lo es?
Я отказал, потому что у Фрэнка лживая физиономия.
Dije no porque Frank es un mentiroso redomado.
Знаешь питчера Фрэнка Хейвуда?
¿ Conoces a un pítcher llamado Frank Haywood?
Там дом Фрэнка.
Esa de allí es la casa de Frank.
То же самое, что, по словам Фрэнка, было украдено.
El equivalente de lo que Frank dice que fue robado.
Я им сказала, что вы что-то ищите для Фрэнка Хейвуда, и когда вы это найдёте, я им позвоню.
Les dije que estabas buscando algo para Frankie Haywood y que cuando lo encontraras, los llamaría.
Наш вор - это тот, кто хочет, чтобы команда Фрэнка проиграла.
Nuestro ladrón es alguien que quería que el equipo de Frank perdiera.
Какие завтрашние ставки на Фрэнка Хэйвуда?
¿ Cómo están las apuestas a Frank Haywood mañana?
Это значит, что кто-то, кроме бабули Луизы, знал о "счастливых" носках Фрэнка.
Significa que alguien además de la tía abuela Louise sabía acerca de los calcetines de la suerte de Frank.
Вот как ты узнал, что если у Фрэнка украдут "счастливые" носки, он никому об этом не скажет.
Así es como supiste robar los calcetines de la suerte de Frank aunque él nunca le habló a nadie sobre ellos.
Ты нашёл "счастливые" носки Фрэнка?
¿ Encontraste los calcetines de la suerte de Frank?
Ты защищаешь меня от Фрэнка?
¿ Me estás protegiendo de Frank?
Фрэнка не было в пивнухе?
¿ No estaba Frank en el Alibi?
фрэнк 7383
фрэнки 1514
фрэнк галлагер 22
фрэнк сказал 23
фрэнк синатра 20
фрэнкс 34
фрэнклин 70
фрэнк рэйган 16
фрэнки 1514
фрэнк галлагер 22
фрэнк сказал 23
фрэнк синатра 20
фрэнкс 34
фрэнклин 70
фрэнк рэйган 16